Search result for

(19 entries)
(0.0585 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -藉-, *藉*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[藉, jí, ㄐㄧˊ] by means of; excuse, pretext; to rely on
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  耤 (jí ㄐㄧˊ) 
Etymology: [ideographic] A plow 耤 is the means used to grow crops 艹

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しゃこう, shakou] (n,vs) pretence; pretense [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jí, ㄐㄧˊ, ] in disorder [Add to Longdo]
[jiè, ㄐㄧㄝˋ, ] by means of [Add to Longdo]
[jiè kǒu, ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ, ] excuse; pretext [Add to Longdo]
[jì yóu, ㄐㄧˋ ㄧㄡˊ, ] by means of; through; by [Add to Longdo]
[jiè zhe, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄜ˙, / ] by means of; through [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Crowe![CN] 王者之剑 他们凭着本国魔法赋予的力量... 与尼夫海姆帝国军队英勇作战 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
in the lab.[CN] 卡尔文 曾经长的非常快... 而现在,我与组员_此时机, 在加强防火墙的预警 Life (2017)
You're the one doing harm.[JA] お前は狼者だ Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
-and then you reinforce it...[CN] 我們由文化想像 加入神話傳奇故事 結合了我們現在所謂的科學 Malarkey! (2017)
You're gonna need a passport.[CN] 现在你别无它选 就当聊表慰吧 You can take comfort in knowing you had no choice. Cuarenta Minutos (2016)
-So good to see you, man.[CN] 有人聲稱心靈的力量勝過物質 由心智和心靈的力量 你可以在煤炭上行走不會被燙傷 Malarkey! (2017)
It's my business, guys.[CN] 比出名更好 我们声名狼 Going in Style (2017)
I realised you were not much when you called me to the hotel, but I didn't know you could get this low, Mr Han.[CN] 我有很多口可以把你调回韩国 Episode #1.2 (2016)
- "S"?[CN] Chivonne不是他唯一的心灵慰 Worth Several Cities (2016)
For many animals, the only way to survive the most hostile times is to keep moving.[CN] 当食物消耗殆尽时 蝗虫大军就会灭亡 但不等它们寂灭下来 世界早已一片狼 Deserts (2016)
Okay, okay. I know from experience I gotta get in the light.[CN] 它是由深度学习来进行的 这也是人工智能 逐渐开始成型的原因之一 (深度学习: Machines Take Over the World (2017)
In fact, check this out.[CN] 一片狼 Grasslands (2016)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top