Search result for

(23 entries)
(0.0237 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -駕-, *駕*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[駕, jià, ㄐㄧㄚˋ] to drive, to ride, to sail; carriage, cart
Radical: Decomposition: 加 (jiā ㄐㄧㄚ)  馬 (mǎ ㄇㄚˇ) 
Etymology: [pictophonetic] horse,  Rank: 7,904

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
驾驶[jià shǐ, ㄐㄧㄚˋ ㄕˇ, / ] to drive, #3,418 [Add to Longdo]
[jià, ㄐㄧㄚˋ, / ] to drive; to draw; to harness; to mount, #4,525 [Add to Longdo]
驾驶员[jià shǐ yuán, ㄐㄧㄚˋ ㄕˇ ㄩㄢˊ, / ] pilot, #5,768 [Add to Longdo]
驾车[jià chē, ㄐㄧㄚˋ ㄔㄜ, / ] drive a vehicle, #6,825 [Add to Longdo]
驾驭[jià yù, ㄐㄧㄚˋ ㄩˋ, / ] to control; to drive, #11,789 [Add to Longdo]
驾驶证[jià shǐ zhèng, ㄐㄧㄚˋ ㄕˇ ㄓㄥˋ, / ] driving license, #16,478 [Add to Longdo]
驾照[jià zhào, ㄐㄧㄚˋ ㄓㄠˋ, / ] driver's license, #16,574 [Add to Longdo]
驾驶人[jià shǐ rén, ㄐㄧㄚˋ ㄕˇ ㄖㄣˊ, / ] (car, van) driver, #22,187 [Add to Longdo]
驾驶舱[jià shǐ cāng, ㄐㄧㄚˋ ㄕˇ ㄘㄤ, / ] cockpit; control cabin, #32,199 [Add to Longdo]
驾轻就熟[jià qīng jiù shú, ㄐㄧㄚˋ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄨˊ, / ] lit. an easy drive on a familiar path (成语 saw); fig. experience makes progress easy; a task that is so familiar one can do it with one's hand tied behind one's back, #47,213 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You will have power of life over death.[JA] それで あなたは死を凌する 命のパワーを持つ The Mummy (2017)
Tell 'em you saw a Mercedes headed north...[CN] 酒,現在我要你報警 Snowden (2016)
But then Linda laid out all the pros, and they clearly outweigh the cons.[JA] だがリンダが利点を並べ 欠点を凌した Chapter 11 (2013)
In a better world, one where love could overcome strength and duty, you might have been my child.[JA] より良い世界では、 愛が力と義務を凌する世界では、 君は私の子どもだったかもしれない Mockingbird (2014)
And nothing is too great for God.[JA] "神は全てを凌する" The Choice (2012)
I'm glad Howard got married.[CN] 然而,我爸爸也是一個難以馭的傢伙,但他和媽媽似乎相處不錯 Captain America: Civil War (2016)
You will have power of life over death.[JA] あなたは死を凌する 命のパワーを持つ The Mummy (2017)
Yet, dad was a pain in the ass, but he and mom always made it work.[CN] 在她的話來說,我是她的難以馭的男人 Captain America: Civil War (2016)
-Nope. Doesn't exist.[CN] 我決定請托瑞瓦德來替我解惑 (飛行員 托瑞瓦德) 有超過一萬一千小時飛行經驗的 商用駛員 Malarkey! (2017)
Her litter never left the Red Keep.[JA] 彼女の篭がレッドキープから出ていない The Winds of Winter (2016)
I need your loyalty, yes, and, though that may appear selfish to you, the scope of my plan goes far beyond myself.[JA] 私は君の忠誠心が欲しい そうだ 君には利己的に見えるだろうが 私の計画は私自身を 遙かに凌する Girl in New Orleans (2013)
Should we get a puppy?[CN] 前方有隧道 請小心 Tunnel (2016)

Are you satisfied with the result?


Go to Top