Search result for

*干*

(202 entries)
(0.0976 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-干-, *干*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[かんしょう, kanshou] (n) แทรกแซง ก้าวก่าย

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[ひる, hiru] Thai: ตากแห้ง English: to dry
[ほす, hosu] Thai: ผึ่งกลางแจ้ง English: to air
[ほす, hosu] Thai: ตากแห้ง English: to dry

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[丵, zhuó, ㄓㄨㄛˊ] thick (grass)
Radical: Decomposition: 业 (yè ㄧㄝˋ)  丷 (ha ㄏㄚ˙)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: []
[刊, kān, ㄎㄢ] publication, periodical; to publish, to print
Radical: Decomposition: 干 (gàn ㄍㄢˋ)  刂 (dāo ㄉㄠ) 
Etymology: [pictophonetic] knife
[午, wǔ, ˇ] noon; 7th terrestrial branch
Radical: Decomposition: 丿 (piě ㄆㄧㄝˇ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: []
[南, nán, ㄋㄢˊ] south; southern; southward
Radical: Decomposition: 十 (shí ㄕˊ)  冂 (jiōng ㄐㄩㄥ)  丷 (ha ㄏㄚ˙)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictographic] A musical bell
[奸, jiān, ㄐㄧㄢ] crafty, dishonest, selfish; evil, villainous; adultery
Radical: Decomposition: 女 (nǚ ㄋㄩˇ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] woman
[岸, àn, ㄢˋ] beach, coast, shore
Radical: Decomposition: 山 (shān ㄕㄢ)  厂 (chǎng ㄔㄤˇ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] A mountain 山 cliff 厂; 干 provides the pronunciation
[干, gàn, ㄍㄢˋ] arid, dry; to oppose; to offend; to invade
Radical: Decomposition: 一 (yī )  十 (shí ㄕˊ) 
Etymology: [pictographic] A club or axe
[平, píng, ㄆㄧㄥˊ] flat, level, even; peaceful
Radical: 广Decomposition: 干 (gàn ㄍㄢˋ)  丷 (ha ㄏㄚ˙) 
Etymology: [pictographic] A leveling scale
[年, nián, ㄋㄧㄢˊ] year; anniversary; a person's age
Radical: Decomposition: 干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] A man 干 carrying grain, representing the annual harvest
[并, bìng, ㄅㄧㄥˋ] to combine, to annex; also, what's more
Radical: Decomposition: 丷 (ha ㄏㄚ˙)  开 (kāi ㄎㄞ) 
Etymology: [ideographic] Simplified form of 並; two men standing side-by-side
[幸, xìng, ㄒㄧㄥˋ] favor, fortune, luck; surname
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  丷 (ha ㄏㄚ˙)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] Two men, one alive 土 and one dead 干; the living one is lucky
[幹, gàn, ㄍㄢˋ] arid, dry; to oppose; to offend; to invade
Radical: Decomposition: 龺 (gān ㄍㄢ)  人 (rén ㄖㄣˊ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictographic] Sunlight 龺 suggests "dry"; a club 人干 suggests "invade"
[旰, gàn, ㄍㄢˋ] sunset, dusk; evening
Radical: Decomposition: 日 (rì ㄖˋ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] sun
[旱, hàn, ㄏㄢˋ] dry; drought; desert
Radical: Decomposition: 日 (rì ㄖˋ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] The sun 日 baking a desert 干; 干 also provides the pronunciation
[杆, gān, ㄍㄢ] cane, pole, stick
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wood
[汗, hàn, ㄏㄢˋ] perspiration, sweat
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[犴, àn, ㄢˋ] wild dog; jail, lock-up
Radical: Decomposition: 犭 (quǎn ㄑㄩㄢˇ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] dog
[矸, gān, ㄍㄢ] cliff; rock
Radical: Decomposition: 石 (shí ㄕˊ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] rock
[秆, gǎn, ㄍㄢˇ] straw, hay
Radical: Decomposition: 禾 (hé ㄏㄜˊ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] Dried 干 grain stalks 禾; 干 also provides the pronunciation
竿[竿, gān, ㄍㄢ] bamboo pole; penis
Radical: Decomposition: ⺮ (zhú ㄓㄨˊ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] bamboo
[罕, hǎn, ㄏㄢˇ] rare, scarce; surname
Radical: Decomposition: 干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] An empty 干 fishing net ⺳; 干 also provides the pronunciation
[肝, gān, ㄍㄢ] liver
Radical: Decomposition: 干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] flesh
[讦, jié, ㄐㄧㄝˊ] to accuse, to pry; to expose secrets
Radical: Decomposition: 讠 (yán ㄧㄢˊ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] Invasive 干 words 讠
[豻, àn, ㄢˋ] prison, jail; a wild dog
Radical: Decomposition: 豸 (zhì ㄓˋ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] beast
[赶, gǎn, ㄍㄢˇ] to pursue, to overtake; to hurry; to expel
Radical: Decomposition: 走 (zǒu ㄗㄡˇ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] run
[軒, xuān, ㄒㄩㄢ] pavilion; carriage; balcony
Radical: Decomposition: 車 (chē ㄔㄜ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] cart
[轩, xuān, ㄒㄩㄢ] pavilion; carriage; balcony
Radical: Decomposition: 车 (chē ㄔㄜ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] cart
[邗, hán, ㄏㄢˊ] an ancient place in the state of Wu
Radical: Decomposition: 干 (gàn ㄍㄢˋ)  阝 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] place
[酐, gān, ㄍㄢ] anhydride
Radical: Decomposition: 酉 (yǒu ㄧㄡˇ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] chemical
[顸, hān, ㄏㄢ] stupid; having a large, flat face
Radical: Decomposition: 干 (gàn ㄍㄢˋ)  页 (yè ㄧㄝˋ) 
Etymology: [ideographic] One with a dry 干 face 页; 干 also provides the pronunciation
[鼾, hān, ㄏㄢ] to snore loudly
Radical: Decomposition: 鼻 (bí ㄅㄧˊ)  干 (gàn ㄍㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] nose

Japanese-English: EDICT Dictionary
あごが上がる;顎が上がる[あごがひあがる, agogahiagaru] (exp,v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living [Add to Longdo]
スペックル渉計[スペックルかんしょうけい, supekkuru kanshoukei] (n) speckle interferometer [Add to Longdo]
一夜し;一夜[いちやぼし, ichiyaboshi] (n) fish salted and dried overnight [Add to Longdo]
飲みす;飲す(io);飲み乾す;飲乾す(io);飲みほす[のみほす, nomihosu] (v5s,vt) to drink up; to drain (cup) [Add to Longdo]
陰乾し;陰し;陰(io);陰乾(io)[かげぼし, kageboshi] (n,vs) drying in the shade [Add to Longdo]
[しおぼし, shioboshi] (n,vs) salted and dried [Add to Longdo]
[ひぼし, hiboshi] (n) drying by fire [Add to Longdo]
割りし;割し;割[わりぼし, wariboshi] (n) (See 割りし大根) strips of daikon sliced the long way and dried [Add to Longdo]
割りし大根;割し大根;割大根[わりぼしだいこん, wariboshidaikon] (n) strips of daikon sliced the long way and dried [Add to Longdo]
刈り[かりほす, karihosu] (v5s,vt) to cut and dry (in the sun) [Add to Longdo]
[からぼし, karaboshi] (n) sun-dried fish or vegetables [Add to Longdo]
乾魚;魚;し魚[かんぎょ(乾魚;魚);ひうお(乾魚;魚);ひざかな(乾魚;魚);ほしうお;ほしざかな, kangyo ( inui sakana ; kan sakana ); hiuo ( inui sakana ; kan sakana ); hizakana ( ] (n) dried fish; stockfish [Add to Longdo]
乾枯らびる;からびる;涸びる;乾涸びる;枯びる(iK);枯らびる(iK)[ひからびる, hikarabiru] (v1,vi) to dry up completely; to become stale [Add to Longdo]
乾上がる;上がる[ひあがる, hiagaru] (v5r,vi) to dry up; to parch; to ebb away [Add to Longdo]
乾瓢;[かんぴょう, kanpyou] (n) strips of dried gourd [Add to Longdo]
乾葡萄;し葡萄;葡萄[ほしぶどう, hoshibudou] (n) raisin; raisins [Add to Longdo]
乾物(P);し物;物;乾し物[ほしもの, hoshimono] (n) things dried in the sun, esp. clothes, dyed cloth, etc.; (P) [Add to Longdo]
し;乾し;(io);乾(io)[ほし, hoshi] (n,n-pref) drying; dried [Add to Longdo]
し柿;柿;乾し柿;乾柿[ほしがき, hoshigaki] (n) dried persimmons [Add to Longdo]
し固める[ほしかためる, hoshikatameru] (v1,vt) to dry until stiff [Add to Longdo]
し場;場;乾し場;乾場(io)[ほしば, hoshiba] (n) drying place; drying ground [Add to Longdo]
し草;草;乾草[ほしくさ;ほしぐさ;かんそう(乾草), hoshikusa ; hoshigusa ; kansou ( inui kusa )] (n) hay; dry grass [Add to Longdo]
し草の山[ほしくさのやま, hoshikusanoyama] (exp,n) haystack [Add to Longdo]
し草を付けた馬[ほしくさをつけたうま, hoshikusawotsuketauma] (exp) horse loaded with hay; (P) [Add to Longdo]
し李[ほしすもも, hoshisumomo] (n) prune [Add to Longdo]
す(P);乾す[ほす, hosu] (v5s,vt) (1) to air; to dry; to desiccate; (2) to drain (off); (3) to drink up; (4) to deprive of a role, job, etc. (usu. in the passive); (P) [Add to Longdo]
ばつ;旱魃;[かんばつ, kanbatsu] (n) drought; long spell (period) of dry weather [Add to Longdo]
[ひる, hiru] (v1,vi) to dry; (P) [Add to Longdo]
[ほしか, hoshika] (n) dried sardine [Add to Longdo]
菓子;乾菓子[ひがし, higashi] (n) (See 生菓子・1) dried candies; dried confectionary; cookies [Add to Longdo]
海老;し海老;乾蝦[ほしえび, hoshiebi] (n) dried shrimp [Add to Longdo]
[かんがい, kangai] (n) drought disaster [Add to Longdo]
[ひがた, higata] (n) tidal flat; tideland; (P) [Add to Longdo]
割れ[ひわれ, hiware] (n) drying up and cracking [Add to Longdo]
割れる[ひわれる, hiwareru] (v1,vi) to dry out and crack [Add to Longdo]
乾し[ひぼし, hiboshi] (n) starving [Add to Longdo]
菜;乾し菜;し菜;乾菜[ほしな, hoshina] (n) (See 葉) dried leaves (esp. of daikon and turnip) [Add to Longdo]
[かんし;えと, kanshi ; eto] (n) sexagenary cycle; Chinese astrology [Add to Longdo]
[かんしょう, kanshou] (n,vs) interference; intervention; (P) [Add to Longdo]
渉計[かんしょうけい, kanshoukei] (n) interferometer [Add to Longdo]
渉縞[かんしょうじま, kanshoujima] (n) interference fringes [Add to Longdo]
渉信号[かんしょうしんごう, kanshoushingou] (n) {comp} interference signal [Add to Longdo]
渉電力[かんしょうでんりょく, kanshoudenryoku] (n) {comp} interference power [Add to Longdo]
渉法[かんしょうほう, kanshouhou] (n) interferometry [Add to Longdo]
[かんじょう, kanjou] (n) defending soldier [Add to Longdo]
[かんたく, kantaku] (n,vs) land reclamation (from sea); (P) [Add to Longdo]
拓地[かんたくち, kantakuchi] (n) reclaimed land [Add to Longdo]
[ひだら, hidara] (n) dried cod [Add to Longdo]
[かんちょう;ひしお, kanchou ; hishio] (n) (See 満潮・まんちょう) low tide; low water; ebb [Add to Longdo]
潮線[かんちょうせん, kanchousen] (n) (See 満潮線) low-water mark; low-tide line; ebb-tide line [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
あなたは他人のことに渉する権利はありません。You have no right to interfere in other people's affairs.
いかなる国も他国の内政に渉してはならない。No country should interfere in another country's internal affairs.
この座布団をして下さい。Please air the zabuton.
この種の毛布は十分に虫ししなければならない。This kind of blanket needs good airing.
この池は夏でも上がらない。This pond doesn't run dry even in summer.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻なばつの問題が起こるだろう。Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
そのばつで多くの人と動物が餓死した。In the drought, many people and animals starved to death.
そのばつの間に多勢の農民が死んだ。Many peasants died during the drought.
その靴をしておきなさい。Air those shoes!
その国はわが国に内政渉をした。That country intervened in the internal affairs of our nation.
その長いばつの後に飢饉が起こった。The long drought was followed by famine.
それはし草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。It is like looking for a needle in a haystack.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を渉しないよう言った。Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
井戸が上がった。The well ran dry.
一口で飲みす。Drain it in a swallow.
過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.
我々のコンピューター・システムには最初若のトラブルがあったが、今は全部解決されている。Initially we had some problems with our computer system but they've been sorted out now.
海の満ちは月の運行に左右される。The rise and fall of the sea is governed by the moon.
蒲団をして下さい。Air the futon.
し草に自然発生的に火がついた。A spontaneous fire started in the hay.
し草を納屋に蓄えた。We stored the hay in the barn.
草に火がついたらそれこそ大変だ。If the hay caught fire, it would be a real disaster.
物は私の好みに合わない。Dried fish is not to my taste.
君の事に渉するつもりはない。 [M]It is not my part to meddle in your affairs.
月の影響で潮の満が起こる。Tides are caused by the influence of the moon.
現地人はばつ続きで苦しんでいた。The natives were tormented by a long spell of dry weather.
公園のつつじの世話をする庭師が若名いる。Several gardeners look after the azaleas in the park.
洪水、激しい暴風、魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution, have all, on occasion, influenced modern society.
昨日洗濯物を外にしっぱなしにしたら、朝にはカチンカチンに凍っていた。I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock.
使っていた井戸が上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。The campers were hard up for water because their well had run dry.
私の個人的な問題に渉しないで下さい。Don't stick your nose into my personal affairs.
私の父はいつも私の私的な生活に渉してばかりいる。My father is always poking his nose into my private life.
州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄に激突して止まったとのことです。State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.
女の人が洗濯物をロープにしているところだった。A woman was hanging the washing on the line.
人のことに渉するな。Don't interfere in other people's affairs.
前例のないばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
他人のことに渉するな。Don't interfere in others' affairs.
他人の事に渉しないほうがいいよ。You should not interfere in other people's business.
大国は小国に渉すべきではない。The big nations should not interfere with the smaller nations.
潮の満は月と太陽の影響を受ける。The tides are influenced by the moon and the sun.
長いばつの間に多くの樹が枯れた。Many trees died during the long drought.
長く続くばつが収穫に甚大な被害をもたらした。The prolonged drought did severe damage to crops.
天気がいいので洗濯物をしていこう。The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がよいときには寝具をしなさい。Air the bedclothes when the weather is good.
日の照るうちにし草を作れ。Make hay while the sun shines.
日の照るうちに草をせ。Make hay while the sun shines.
日照り続きでその池は上がった。The pond dried up in hot weather.
農夫たちは天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫は荷馬車の上へし草を放り上げた。The farmer pitched the hay onto the wagon.
彼に渉するな。Don't meddle in his affairs.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
二净[yī gān èr jìng, ㄧ ㄍㄢ ㄦˋ ㄐㄧㄥˋ, / ] (saying) thoroughly; completely [Add to Longdo]
不净[bù gān bù jìng, ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˋ, / ] unclean; filthy; foul-mouthed [Add to Longdo]
[bù gàn, ㄅㄨˋ ㄍㄢˋ, ] unwilling to do sth; incapable of sth; to quit [Add to Longdo]
[bù gān shè, ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄕㄜˋ, ] noninterference; nonintervention [Add to Longdo]
不相[bù xiāng gān, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄢ, ] be irrelevant; have nothing to do with [Add to Longdo]
[zhǔ gàn, ㄓㄨˇ ㄍㄢˋ, / ] trunk; main; core [Add to Longdo]
网络[zhǔ gàn wǎng luò, ㄓㄨˇ ㄍㄢˋ ㄨㄤˇ ㄌㄨㄛˋ, / ] core network [Add to Longdo]
网路[zhǔ gàn wǎng lù, ㄓㄨˇ ㄍㄢˋ ㄨㄤˇ ㄌㄨˋ, / ] core network; backbone network [Add to Longdo]
线[zhǔ gàn xiàn, ㄓㄨˇ ㄍㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 线 / ] backbone (cable) [Add to Longdo]
[gān, ㄍㄢ, / ] dry; clean; surname Gan [Add to Longdo]
[gàn má, ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ, / ] to what end?; whatever for?; why on earth?; do what? [Add to Longdo]
[gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ, / ] to cry out loud without tears [Add to Longdo]
[gān mā, ㄍㄢ ㄇㄚ, / ] godmother [Add to Longdo]
[gān hàn, ㄍㄢ ㄏㄢˋ, / ] drought; arid; dry [Add to Longdo]
[gān bēi, ㄍㄢ ㄅㄟ, / ] to drink a toast; Cheers! (proposing a toast); Here's to you!; Bottoms up!; lit. dry cup [Add to Longdo]
[gān guǒ, ㄍㄢ ㄍㄨㄛˇ, / ] dried fruit; dry fruits (nuts etc) [Add to Longdo]
[gān kū, ㄍㄢ ㄎㄨ, / ] withered; dried up [Add to Longdo]
梅子[gān méi zi, ㄍㄢ ㄇㄟˊ ㄗ˙, / ] prunes [Add to Longdo]
[gān xǐ, ㄍㄢ ㄒㄧˇ, / ] to dry clean; dry cleaning [Add to Longdo]
[gān hé, ㄍㄢ ㄏㄜˊ, / ] to dry up [Add to Longdo]
[gān jìng, ㄍㄢ ㄐㄧㄥˋ, / ] clean; neat [Add to Longdo]
[gān zào, ㄍㄢ ㄗㄠˋ, / ] to dry (of paint, cement etc); dessication; dull; uninteresting; arid [Add to Longdo]
燥机[gān zào jī, ㄍㄢ ㄗㄠˋ ㄐㄧ, / ] a drier [Add to Longdo]
[gān cuì, ㄍㄢ ㄘㄨㄟˋ, / ] straightforward; clear-cut; blunt (e.g. statement); you might as well; simply [Add to Longdo]
[gān cǎo, ㄍㄢ ㄘㄠˇ, / ] hay [Add to Longdo]
[gān jiāng, ㄍㄢ ㄐㄧㄤ, / ] dried ginger [Add to Longdo]
[gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ, / ] to cry out loud without tears [Add to Longdo]
[gān yī, ㄍㄢ ㄧ, / ] drysuit (diving) [Add to Longdo]
[gān bèi, ㄍㄢ ㄅㄟˋ, / ] conpoy; dried scallop [Add to Longdo]
[gān lào, ㄍㄢ ㄌㄠˋ, / ] cheese [Add to Longdo]
[gān fàn, ㄍㄢ ㄈㄢˋ, / ] cooked rice [Add to Longdo]
[gàn má, ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ, / ] to what end?; whatever for?; why on earth?; do what? [Add to Longdo]
[bāo gān, ㄅㄠ ㄍㄢ, ] an allocated task; a contractual responsibility; work that one is responsible for completing [Add to Longdo]
[bāo gān er, ㄅㄠ ㄍㄢ ㄦ˙, / ] an allocated task; a contractual responsibility; work that one is responsible for completing [Add to Longdo]
[bāo gān zhì, ㄅㄠ ㄍㄢ ㄓˋ, ] a system of payment partly in kind and partly in cash [Add to Longdo]
十天[shí tiān gān, ㄕˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄢ, ] the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as heavenly stems [Add to Longdo]
[shí gān, ㄕˊ ㄍㄢ, ] same as 天; the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as heavenly stems [Add to Longdo]
舌燥[kǒu gān shé zào, ㄎㄡˇ ㄍㄢ ㄕㄜˊ ㄗㄠˋ, / ] lit. dry mouth and tongue (成语 saw); to talk too much [Add to Longdo]
[chuī gān, ㄔㄨㄟ ㄍㄢ, / ] to blow-dry [Add to Longdo]
唾面自[tuò miàn zì gān, ㄊㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˋ ㄗˋ ㄍㄢ, / ] to be spat on in the face and let it dry by itself, not wiping it off (成语 saw); to turn the other cheek; to drain the cup of humiliation [Add to Longdo]
嗜酸乳[shì suān rǔ gān jūn, ㄕˋ ㄙㄨㄢ ㄖㄨˇ ㄍㄢ ㄐㄩㄣ, ] Lactobacillus acidophilus [Add to Longdo]
埋头苦[mái tóu kǔ gàn, ㄇㄞˊ ㄊㄡˊ ㄎㄨˇ ㄍㄢˋ, / ] to bury oneself in work (成语 saw); to be engrossed in work; to make an all-out effort; up to the neck in work [Add to Longdo]
塔什[Tǎ shí gān, ㄊㄚˇ ㄕˊ ㄍㄢ, ] Tashkent (capital of Uzbekistan) [Add to Longdo]
塔克拉玛[Tǎ kè lā mǎ gàn, ㄊㄚˇ ㄎㄜˋ ㄌㄚ ㄇㄚˇ ㄍㄢˋ, / ] Taklaman desert in Xinjiang [Add to Longdo]
塔克拉玛沙漠[Tǎ kè lā mǎ gān shā mò, ㄊㄚˇ ㄎㄜˋ ㄌㄚ ㄇㄚˇ ㄍㄢ ㄕㄚ ㄇㄛˋ, / ] Taklamakan (desert in Central Asia) [Add to Longdo]
塔克拉马[tǎ kè lā mǎ gān, ㄊㄚˇ ㄎㄜˋ ㄌㄚ ㄇㄚˇ ㄍㄢ, / ] Taklamakan (desert) [Add to Longdo]
大便[dà biàn gān zào, ㄉㄚˋ ㄅㄧㄢˋ ㄍㄢ ㄗㄠˋ, 便 / 便] constipated [Add to Longdo]
[tiān gān, ㄊㄧㄢ ㄍㄢ, ] the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as Heavenly Stems [Add to Longdo]
太阳照在桑河上[tài yáng zhào zài sāng gān hé shàng, ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄓㄠˋ ㄗㄞˋ ㄙㄤ ㄍㄢ ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ, / ] The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of 1951 Stalin prize [Add to Longdo]
奴儿[Nú ér gān, ㄋㄨˊ ㄦˊ ㄍㄢ, / ] part of Heilongjiang and the Vladivostok area ruled by the Ming dynasty [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
符号間[ふごうかんかんしょう, fugoukankanshou] ISI, intersymbol interference [Add to Longdo]
[かんしょう, kanshou] interference [Add to Longdo]
渉電力[かんしょうでんりょく, kanshoudenryoku] interference power [Add to Longdo]
渉信号[かんしょうしんごう, kanshoushingou] interference signal [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ほす, hosu] trocknen, austrinken [Add to Longdo]
[ひる, hiru] trocken_werden [Add to Longdo]
[かんたく, kantaku] Landgewinnung (aus dem Meer) [Add to Longdo]
[かんしょう, kanshou] sich_einmischen [Add to Longdo]
[かんまん, kanman] Ebbe_und_Flut, Gezeiten [Add to Longdo]
[ひがた, higata] trockener_Strand, Strand_bei_Ebbe [Add to Longdo]
[かんちょう, kanchou] Ebbe [Add to Longdo]
[うめぼし, umeboshi] eingesalzene_Pflaume [Add to Longdo]
[らんかん, rankan] -Gelaender [Add to Longdo]
潮の[しおのかんまん, shionokanman] Ebbe_und_Flut, Gezeiten [Add to Longdo]
[しおひがり, shiohigari] das_Muschelnsammeln [Add to Longdo]
[ものほし, monohoshi] Trockengestell [Add to Longdo]
[じゃっかん, jakkan] einige, mehrere, etwas [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top