Search result for

*夾*

(111 entries)
(0.1282 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -夾-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[俠, xiá, ㄒㄧㄚˊ] chivalrous person; knight-errant
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [ideographic] Someone 亻 who supports 夾 others; 夾 also provides the pronunciation
[匧, qiè, ㄑㄧㄝˋ] trunk, suitcase; portfolio
Radical: Decomposition: 匚 (fāng ㄈㄤ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] box
[夾, jiā, ㄐㄧㄚ] to support; to be wedged between
Radical: Decomposition: 大 (dà ㄉㄚˋ)  从 (cóng ㄘㄨㄥˊ) 
Etymology: [ideographic] Two people 从 supporting someone 大 from either side
[峽, xiá, ㄒㄧㄚˊ] gorge, ravine, strait; isthmus
Radical: Decomposition: 山 (shān ㄕㄢ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [ideographic] The space between 夾 two mountains 山; 夾 also provides the pronunciation
[挾, xié, ㄒㄧㄝˊ] to seize; to hold to one's bosom
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [ideographic] Wedged 夾 in one's arms 扌; 夾 also provides the pronunciation
[浹, jiā, ㄐㄧㄚ] to saturate, to drench; wet, damp
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[狹, xiá, ㄒㄧㄚˊ] narrow, limited; narrow-minded
Radical: Decomposition: 犭 (quǎn ㄑㄩㄢˇ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] dog
[莢, jiá, ㄐㄧㄚˊ] seed-pod
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] plant
[蛺, jiá, ㄐㄧㄚˊ] butterfly, nymphalid
Radical: Decomposition: 虫 (chóng ㄔㄨㄥˊ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] insect
[郟, jiá, ㄐㄧㄚˊ] a county in Henan province; surname
Radical: Decomposition: 夾 (jiā ㄐㄧㄚ)  阝 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] place
[陜, xiá, ㄒㄧㄚˊ] narrow; mountain pass
Radical: Decomposition: 阝 (yì ㄧˋ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [ideographic] The space between 夾 two hills 阝; 夾 also provides the pronunciation
[頰, jiá, ㄐㄧㄚˊ] cheeks, jaw
Radical: Decomposition: 夾 (jiā ㄐㄧㄚ)  頁 (yè ㄧㄝˋ) 
Etymology: [ideographic] The jaw in 夾 the head 頁; 夾 also provides the pronunciation

Japanese-English: EDICT Dictionary
脇侍;脇士;侍;挟侍(oK)[きょうじ;わきじ(脇侍;脇士), kyouji ; wakiji ( waki samurai ; waki samurai )] (n) flanking attendant to the main deity of veneration in a temple [Add to Longdo]
[きょうかく, kyoukaku] (n) contained angle; included angle [Add to Longdo]
雑物[きょうざつぶつ, kyouzatsubutsu] (n) foreign element; impurity; admixture [Add to Longdo]
[きょうしょう, kyoushou] (n) (1) (See 十二律,勝絶) (in China) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F); (2) second lunar month [Add to Longdo]
竹桃[きょうちくとう, kyouchikutou] (n) oleander; Nerium oleander var. indicum; rosebay [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiā, ㄐㄧㄚ, / ] to press from either side; to place in between; to sandwich; to carry sth under armpit; wedged between; between; to intersperse; to mix; to mingle; clip; folder [Add to Longdo]
[jiá, ㄐㄧㄚˊ, / ] hold between; lined; narrow lane [Add to Longdo]
夹七夹八[jiā qī jiā bā, ㄐㄧㄚ ㄑㄧ ㄐㄧㄚ ㄅㄚ, / ] completely mixed up; in a muddle [Add to Longdo]
夹克[jiā kè, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ, / ] jacket (loan word) [Add to Longdo]
夹具[jiā jù, ㄐㄧㄚ ㄐㄩˋ, / ] clamp; pliers [Add to Longdo]
夹塞儿[jiā sāi r, ㄐㄧㄚ ㄙㄞ ㄖ˙, / ] to cut into a line; queue-jumping [Add to Longdo]
夹子[jiā zi, ㄐㄧㄚ ㄗ˙, / ] a clip; a clamp [Add to Longdo]
夹层[jiā céng, ㄐㄧㄚ ㄘㄥˊ, / ] wedged between two layers; double-layered [Add to Longdo]
夹山国家森林公园[Jiā shān guó jiā sēn lín gōng yuán, ㄐㄧㄚ ㄕㄢ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄩㄢˊ, / ] Jiashansi National Forest Park in Shimen 石门, Changde 常德, Hunan [Add to Longdo]
夹山寺[Jiā shān sì, ㄐㄧㄚ ㄕㄢ ㄙˋ, / ] Jiashan Temple, Buddhist temple in Shimen 石门, Changde 常德, Hunan, the purported final home and burial place of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 [Add to Longdo]
夹带[jiā dài, ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ, / ] to smuggle; to carry secretly; notes smuggled into an exam [Add to Longdo]
夹心[jiā xīn, ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ, / ] to fill with stuffing (e.g. in cooking); stuffed [Add to Longdo]
夹批[jiā pī, ㄐㄧㄚ ㄆㄧ, / ] critical annotations between the lines [Add to Longdo]
夹持[jiā chí, ㄐㄧㄚ ㄔˊ, / ] to clamp; tongs [Add to Longdo]
夹击[jiā jī, ㄐㄧㄚ ㄐㄧ, / ] pincer attack; attack from two sides [Add to Longdo]
夹攻[jiā gōng, ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ, / ] pincer attack; attack from two sides [Add to Longdo]
夹断[jiā duàn, ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄢˋ, / ] to nip (i.e. cut short); to pinch off [Add to Longdo]
夹板[jiā bǎn, ㄐㄧㄚ ㄅㄢˇ, / ] splint; clamp; vise (as torture instrument) [Add to Longdo]
夹板气[jiā bǎn qì, ㄐㄧㄚ ㄅㄢˇ ㄑㄧˋ, / ] criticized by both sides [Add to Longdo]
夹棍[jiā gùn, ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄣˋ, / ] leg vise (torture instrument) [Add to Longdo]
夹江[Jiā jiāng, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄤ, / ] (N) Jiajiang (place in Sichuan) [Add to Longdo]
夹生[jiā shēng, ㄐㄧㄚ ㄕㄥ, / ] half cooked; not completely done [Add to Longdo]
夹生饭[jiā shēng fàn, ㄐㄧㄚ ㄕㄥ ㄈㄢˋ, / ] half cooked rice [Add to Longdo]
夹当[jiā dāng, ㄐㄧㄚ ㄉㄤ, / ] crucial moment; critical time [Add to Longdo]
夹当儿[jiā dāng er, ㄐㄧㄚ ㄉㄤ ㄦ˙, / ] erhua variant of 當|夹当, crucial moment; critical time [Add to Longdo]
夹竹桃[jiā zhú táo, ㄐㄧㄚ ㄓㄨˊ ㄊㄠˊ, / ] Nerium indicum; oleander [Add to Longdo]
夹紧[jiā jǐn, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄣˇ, / ] clamp; vise [Add to Longdo]
夹缝[jiā féng, ㄐㄧㄚ ㄈㄥˊ, / ] hemmed in on both sides [Add to Longdo]
夹角[jiá jiǎo, ㄐㄧㄚˊ ㄐㄧㄠˇ, / ] the angle (between two lines) [Add to Longdo]
夹起尾巴[jiā qǐ wěi ba, ㄐㄧㄚ ㄑㄧˇ ㄨㄟˇ ㄅㄚ˙, / ] to tuck one's tail between one's legs; fig. to back down; in a humiliating situation [Add to Longdo]
夹道[jiā dào, ㄐㄧㄚ ㄉㄠˋ, / ] a narrow street (lined with walls); to line the street [Add to Longdo]
夹道欢迎[jiā dào huān yíng, ㄐㄧㄚ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄢ ˊ, / ] to line the streets in welcome [Add to Longdo]
夹钳[jiā qián, ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄢˊ, / ] tongs [Add to Longdo]
夹杂[jiā zá, ㄐㄧㄚ ㄗㄚˊ, / ] to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with [Add to Longdo]
夹馅[jiā xiàn, ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄢˋ, / ] stuffed (of food); with filling [Add to Longdo]
弹夹[dàn jiá, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄚˊ, / ] cartridge clip; magazine (of an automatic firearm) [Add to Longdo]
收藏夹[shōu cáng jiā, ㄕㄡ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄚ, / ] favorites folder (web browser) [Add to Longdo]
文件夹[wén jiàn jiā, ㄨㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄚ, / ] folder; file (paper) [Add to Longdo]
晾衣夹[liàng yī jiā, ㄌㄧㄤˋ ㄧ ㄐㄧㄚ, / ] clothes pin [Add to Longdo]
纸夹[zhǐ jiā, ㄓˇ ㄐㄧㄚ, / ] paperclip [Add to Longdo]
缠夹[chán jiā, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ, / ] to annoy; to bother; to harass [Add to Longdo]
缠夹不清[chán jiā bù qīng, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ, / ] to muddle things together (成语 saw); to bother sb with annoying muddle-headed talk [Add to Longdo]
缠夹二先生[chán jiā èr xiān sheng, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄦˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ˙, / ] annoying muddle-headed person who gabbles unintelligibly [Add to Longdo]
衣夹[yī jiā, ㄧ ㄐㄧㄚ, / ] peg [Add to Longdo]
贾夹威德[Jiǎ jiā wēi dé, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄚ ㄨㄟ ㄉㄜˊ, / ] Janjaweed (armed Baggara herders used by the Sudanese government against Darfur rebels) [Add to Longdo]
防夹[fáng jiā, ㄈㄤˊ ㄐㄧㄚ, / ] antipinch (e.g. preventing catching fingers in automatic car windows) [Add to Longdo]
发夹[fà jiā, ㄈㄚˋ ㄐㄧㄚ, / ] hair clip [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Alors, you place the orange under your neck, and you pass it to the player right next to you... but without using your hands.[CN] 那么現在 用你的脖子把橙子住 你要把它傳給你下一個人... 但是不能用到你的手 The Revengers (2012)
You all look the same. It's the blazer and the hair-oil.[CN] 你們看起來都一樣,穿著運動克,抹著髮油 Brooklyn (2015)
Um, we looked at it so much, I bookmarked it.[CN] 我們仔細研究過 我加進了收藏 The Black Queen (2014)
I lived at West Egg... in a forgotten groundskeeper's cottage, squeezed among the mansions... of the newly rich.[CN] 我住在西卵 雜在新貴豪宅間 一座... 被人遺忘的小屋 The Great Gatsby (2013)
In what world do the words "tell no one" mean[CN] 胡桃子 Radiance Noodles 子素 Hollie NIKKI 橘子汽水 無憂 校對: 艾瑞瑞 時間軸: 卡灰 My Brother's Keeper (2012)
- Was this right up against your scrotum?[JA] - くそったれ - こいつをタマ袋の下にんでたのか? The Hangover Part II (2011)
All she'd done was look at that producer, and he'd turn tail and run.[CN] 她只看了一眼制片人 他就著尾巴跑了 Mommy (2015)
Reload. Reload.[CN] 補充彈 Edge of Tomorrow (2014)
You picked all my favorites.[CN] 你選我所有的收藏 The Ultimate Life (2013)
I bought him a jacket like that last Christmas.[CN] 去年聖誕節 我給他買了件那樣的 Helpless (2013)
Reload.[CN] 補充彈 Edge of Tomorrow (2014)
I can't wait to see Lily get caught in their cross fire.[CN] 我真等不及看Lily被他們兩方 Save the Last Chance (2012)
- Yeah, it moved.[CN] -對,被門住了 Elysium (2013)
And that's not a blazer, it's a sports jacket.[CN] 還有這不是休閒外套,這是運動 Brooklyn (2015)
What are we even looking for?[CN] 好吧 但我真的需要你的 Because the Night (2013)
Heading into the Grand Hotel hairpin, second gear.[CN] 前進大酒店的髮彎,打二檔 Rush (2013)
Or more like a kaleidoscope of human suffering?[CN] 像膠片里那些照片一樣 組成動感的畫面 Be Our Guest (2016)
Flint, Jaye, Snake, you guys take the flank.[CN] 弗林特,JAYE,蛇眼, 你們從側翼擊。 G.I. Joe: Retaliation (2013)
Possible. Here is the file of the car's last trip.[CN] 有可能 這是記載車子最後行程的文件 Boston Brakes (2014)
gotit? Ah! Ah![CN] 起那條 I Got the Smartest Dude (2015)
jeff: Joe,if vinceisin jeff: Joe,if vinceisin the middle, that's a really[CN] Joe 如果Vince在中間 It Will Be My Revenge (2015)
Caught in the action of kill or be killed...[CN] 在殺的動作或被殺... ... Korengal (2014)
Caught in a situation that had passed beyond the control of mere individuals, each person reacted as his nature, his needs, his convictions and his particular circumstances compelled him to.[CN] Caught in a situation that had passed 在已經過去了的情況 beyond the control of mere individuals, Trumbo (2015)
"What's wrong, Achilles?" "My mom didn't dip my heel.[CN] 但他穿拖鞋出門,該死的腳拖 Louis C.K. 2017 (2017)
Oh, yeah?[CN] 據說是頭哦? We All Fall Down (2012)
Like, I know that would be nice.[CN] 我會說"這是我男友的 Louis C.K. 2017 (2017)
I wonder if it's a good idea to cross the Pyrenees on flip-flops.[CN] 我不知道穿著腳拖 穿越庇里牛斯山是不是個好主意 I'm Off Then (2015)
I feel mad uncomfortable between you two.[CN] 我在你倆中間都快難受死了 Episode #5.14 (2013)
Do not crowd the chest, stand ...[CN] 甚麼? Lazy Hazy Crazy (2015)
That count?[CN] 有一個彈簧上標了正極 Instinct (2013)
Grab a clamp.[CN] 去拿 Get Up, Stand Up (2013)
Comes up behind me like this. I'm like, "Hi."[CN] 我穿他的克,對我來說太大了 Louis C.K. 2017 (2017)
Who[CN] 我只是想穿你的 The Villainess (2017)
Uh, I lost his Overwatch signature, but I still have the button cam on his jacket.[CN] 跟蹤不到他的監視標記了 但還有他克上的紐扣攝像頭 Ascension (2013)
Sling is over there, nipple clamps on the bedside table with some erotic oils and handcuffs.[CN] 吊在那邊, 乳頭放在床頭櫃上 與一些色情油和手銬。 May Be the Last Time (2014)
This is a nice fucking jacket, brother.[CN] 這克他媽的不錯嘛,兄弟 Extraction (2015)
Sometimes. Usually it's a message in the code to let other pros know, hey, this one was me.[CN] 有時候有 通常他們會在代碼中 讓其他同僚知道是他幹的 The Black Queen (2014)
Julius has a biker vest.[CN] 尤里烏斯穿着摩托幫的克衫吶 The 100 Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared (2013)
I love both of you, and I can't stand to be in the middle of it a second longer.[CN] 我愛你們倆 我不想繼續在中間左右為難 Portrait of a Lady Alexander (2012)
You took his jacket, his love letters.[CN] 你也拿走你兒子的東西 他的克 情書 Helpless (2013)
I'm not Mexican. My father is.[CN] 雙側攻,像合唱團團練 Louis C.K. 2017 (2017)
He didn't like this yellow jacket on his monkey.[CN] 他不喜歡猴子穿這件黃 The Caller (2013)
I need three more clips of 5.56... eight grenades and an extra battery.[CN] 再給我3個5.56的彈... 8個手榴彈和1塊備用電池 Edge of Tomorrow (2014)
Probably best if we come at him from both sides.[CN] 最好還是我們分別從兩邊擊他 All the Time in the World (2013)
With blood sausage.[CN] 豬血香腸的唷 I'm Off Then (2015)
So, now the rest of it is just shit.[CN] 我看著已寄出郵件的資料 Louis C.K. 2017 (2017)
Aren't you cold? I will bring a jacket?[CN] - 你不冷嗎 我帶了件 Tangerines (2013)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top