ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
23 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -俠-, *俠*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[俠, xiá, ㄒㄧㄚˊ] chivalrous person; knight-errant
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  夾 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [ideographic] Someone 亻 who supports 夾 others; 夾 also provides the pronunciation

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiá, ㄒㄧㄚˊ, / ] knight-errant; brave and chivalrous; hero; heroic, #5,934 [Add to Longdo]
大侠[dà xiá, ㄉㄚˋ ㄒㄧㄚˊ, / ] knight, #10,808 [Add to Longdo]
武侠[wǔ xiá, ˇ ㄒㄧㄚˊ, / ] martial arts chivalry (Chinese literary, theatrical and cinema genre); knight-errant, #14,524 [Add to Longdo]
武侠小说[wǔ xiá xiǎo shuō, ˇ ㄒㄧㄚˊ ㄒㄧㄠˇ ㄕㄨㄛ, / ] a martial arts (wuxia) novel, #26,792 [Add to Longdo]
侠义[xiá yì, ㄒㄧㄚˊ ㄧˋ, / ] chivalrous; chivalry; knight-errantry, #30,198 [Add to Longdo]
侠客[xiá kè, ㄒㄧㄚˊ ㄎㄜˋ, / ] chivalrous person; knight-errant, #30,825 [Add to Longdo]
游侠[yóu xiá, ㄧㄡˊ ㄒㄧㄚˊ, / ] knight-errant, #36,889 [Add to Longdo]
侠士[xiá shì, ㄒㄧㄚˊ ㄕˋ, / ] knight-errant, #56,749 [Add to Longdo]
豪侠[háo xiá, ㄏㄠˊ ㄒㄧㄚˊ, / ] brave and chivalrous, #62,576 [Add to Longdo]
侠气[xiá qì, ㄒㄧㄚˊ ㄑㄧˋ, / ] chivalry, #76,144 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When we get to our place at the brickworks, you'll see that every other Gypsy is a gallant knight, but he makes bricks.[CN] 等我們到了那座磚窯 你就知道每個吉普賽人都是客 但也會做磚 Pearls of the Deep (1965)
Cast:[CN] 剧终 原创翻译 熊仔 豆瓣"电影字幕翻译"小组 字幕首发@Uncut X 苏联电影专题月 Shadows of Forgotten Ancestors (1964)
He wanted me in his kung fu movie.[CN] 他說想請你拍武 Always on My Mind (1993)
"Gatchaman." "Gatchaman."[CN] 「小飛 The Demon (1978)
GALAXY[CN] 片名: 银河系 原创翻译: 熊仔 许可证: Gingakei (1967)
As a cover up[CN] 做清潔工,是要掩飾我士的身份 Fei xia xiao bai long (1968)
Bye, Gaston. Tonight near that gallant knight poster, right?[CN] 再見,加斯頓 今晚在客的海報邊見? Pearls of the Deep (1965)
We can be his heirs.[CN] 胡大 我把我爹的財產分開 Fei hu wai zhuan (1993)
You have your daily bread, so why should you dash across rooftops with sword in hand?[CN] 你有謀生的工作 為什麼要學鬱金香芳芳當一個客? Pearls of the Deep (1965)
ESCAPE FROM THE 'LIBERTY' CINEMA[CN] 片名: 逃离"自由"电影院 原创翻译,英语字幕增补: 熊仔 许可证: Escape from the 'Liberty' Cinema (1990)
And you'll see eight gallant knights.[CN] 讓你看看八位 Pearls of the Deep (1965)
George, shouldn't we call a Ranger?[CN] 喬治,不應該 我們所說的遊(遊蕩的人)? Harry and the Hendersons (1987)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top