[おち, ochi] (n) (1) slip; omission; (2) outcome; final result; the end; (3) (uk) punch line (of a joke); (P) #4069
[gyagu] (n) joke; gag; (P) #7412
[いたずら(P);あくぎ;いたづら(ik), itazura (P); akugi ; itadura (ik)] (adj-na, adj-no, n, vs) tease; prank; trick; practical joke; mischief; (P) #7812
[jo-ka-] (n) joker; (P) #13014
[じょうだん(P);ぎだん(戯談)(ok);げだん(戯談)(ok), joudan (P); gidan ( gi dan )(ok); gedan ( gi dan )(ok)] (n, adj-no) (じょうだん is sometimes written 笑談) (See 笑談・しょうだん・2) jest; joke; funny story; (P) #13356
[jo-ku] (n) joke; (P) #15936
[ぶる, buru] (v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P) #18866
[とちぐるう;とちくるう, tochiguruu ; tochikuruu] (v5u, vi) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke
[どちぐるう, dochiguruu] (v5u, vi) (See とち狂う) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke
[neta (P); neta] (n) (1) (from たね, kana reversed) (See 種・たね) material; joke material; contents; proof; (2) topping of nigiri sushi; (P)
[ぴんとくる, pintokuru] (vk) to get (a joke or explanation); to strike home; to know intuitively
[gyagu ru] (v5r) (See ギャグ) to joke; to say something funny
[ノリつっこみ, nori tsukkomi] (n) (See 突っ込み・2) going along with a joke, etc. at the beginning then pointing out its ridiculousness
[panchirain] (n) (See 落ち・おち・3) punch-line (of story or joke)
[burakkujo-ku] (n) black joke; black comedy; morbid humor
[howaitokikku] (n) (sl) (See 白ける) dead silence after a joke falls flat (wasei
[わるふざけをする, warufuzakewosuru] (exp, vs-i) to play pranks (on); to joke around
[わるふざけ, warufuzake] (n, vs) prank; practical joke; horseplay; mischievous trick
[わるじゃれ, warujare] (adj-na, n) offensive joke
[ひとくちばなし, hitokuchibanashi] (n) joke; anecdote
[いっぱつげい, ippatsugei] (n) one-liner; funny joke; gag; quick trick
[しもネタ, shimo neta] (n) (1) dirty joke; blue joke; (2) erotic topic; sex talk; indecent topic
[かりにも, karinimo] (adv) even for an instant; even as a joke
[かりそめにも, karisomenimo] (adv) for a moment; even as a joke; even in the slightest degree
[かいじょけん, kaijoken] (n) service dog (for the disabled, etc.)
[がくやおち, gakuyaochi] (n) (1) shoptalk; matters incomprehensible to outsiders; (2) inside joke; private joke
[すべる, suberu] (v5r, vi) (1) to glide; to slide (e.g. on skis); to slip; (2) to fail (an examination); to bomb (when telling a joke); (3) to drop; to go down; to come down; to fall (e.g. in status); (P)
[おどけもの(滑稽者;戯け者;戲け者);たわけもの(戯け者;たわけ者;白痴者;戲け者;白癡者), odokemono ( kokkei mono ; tawake mono ; tawake mono ); tawakemono ( tawake mono ; t] (n) idiot; dummy; joker; fool; trickster
[じゃらかす, jarakasu] (v5s, vt) to call for jokes
[おどけ, odoke] (n) (uk) joke; witticism; pleasantry; attempt at humour; attempt at humor
[おどける;たわける, odokeru ; tawakeru] (v1, vi) to jest; to joke; to play the fool; to act indecently; to be silly over; to talk foolishly
[おどけぐち, odokeguchi] (n) joke
[たわむる, tawamuru] (v5r, vi) (arch) (See 戯れる) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke
[たわむれ, tawamure] (n) play; sport; fun; caprice; joke; jest; flirtation; (P)
[たわむれる(P);ざれる;じゃれる, tawamureru (P); zareru ; jareru] (v1, vi) (1) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke; (2) to flirt with; (P)
[ざれごと;ざれこと;たわむれごと;たわぶれごと, zaregoto ; zarekoto ; tawamuregoto ; tawaburegoto] (n) prank; practical joke
[たわごと;ぎげん(戯言;戲言);たわこと(ok), tawagoto ; gigen ( tawagoto ; tawagoto ); tawakoto (ok)] (n) nonsense; bullshit; silly things; joke
[ざれかわす, zarekawasu] (v5s) to exchange jokes
[くるしい, kurushii] (adj-i) (1) painful; difficult; agonizing; (2) (See 苦しい懐・くるしいふところ) needy; tight (budget); straitened (circumstances); (3) (See 苦しい言い訳・くるしいいいわけ) forced (smile, joke); lame (excuse); strained (interpretation); (4) awkward (situation); painful (position); (suf, adj-i) (5) (often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい, 聞き苦しい・ききぐるしい, 見苦しい・みぐるしい) (after masu stem) hard to do; unpleasant; (P)
[かるくちをたたく, karukuchiwotataku] (exp, v5k) to crack jokes
[むきになる, mukininaru] (exp, v5r) (uk) to become serious; to take something (joke, teasing) seriously; to become irritated or angry (usually at something trivial)
[さいがいきゅうじょけん, saigaikyuujoken] (n) rescue dog
[さんだんおち(三段落ち);さんだんオチ(三段オチ), sandan'ochi ( sandan ochi ); sandan ochi ( sandan ochi )] (n) (See 落ち・おち・3) three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing)
[うけながす, ukenagasu] (v5s, vt) to ward off; to elude; to turn aside (a joke)
[じょけい, jokei] (n) scenery; description
[じょけい;にょけい, jokei ; nyokei] (n) female line; matrilinear
[じょけいてんのう, jokeitennou] (n) (See 女性天皇) matrilineal emperor of Japan; emperor (either male or female) whose mother is (was) a member of the Imperial family but whose father is (was) not
[じょけつ, joketsu] (n) brave woman; heroine; lady of character; Amazon
[じょけん, joken] (n) women's rights
[じょけんうんどう, joken'undou] (n) women's rights movement