\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gag- , *gag*
lollygag (vi) เอ้อระเหย, อ้อยอิ่ง เช่น We know you might lollygag on your lunch hour., S . idly pass time ,
rules of engag ement (n) กฎการปะทะ ย่อด้วย ROE เช่น And because active combat could be expected at any time, Marines also had "rules of engag ement" which they were to follow.
gag [N] สิ่งปิดปากไม่ให้มีเสียงลอดออกมา, See also: ผ้าปิดปาก , สิ่งที่ใช้อุดปาก , การจำกัดการพูด
gag [N] มุขตลก (คำไม่เป็นทางการ), See also: มุข , การเล่าเรื่องตลก , Syn. prank
gag [VT] อุดปาก, See also: ปิดปาก
gag [VI] คลื่นเหียน, See also: สำรอก , คลื่นไส้อาเจียน
gag [VI] พูดตลก, See also: กล่าวคำคม , เล่นลิ้น
gag a[ADJ] คลั่งไคล้ (คำไม่เป็นทางการ), See also: หลงใหล , เป็นปลื้ม , Syn. driveling , Ant. repelled
gag a[SL] งุนงง, See also: มึนงง
gag a[SL] บ้า, See also: เป็นประสาท , ไม่ปกติ
gag e[N] ของประกัน, See also: หลักทรัพย์ค้ำประกัน , Syn. pledge , hostage
gag e[N] การท้าทายให้ต่อสู้
gag (แกก) {gag ged,gag ging,gag s} vt.,n. ปิดปาก,อุดปาก,ใช้เครื่องถ่างปาก,จำกัดการพูด,พูดโดยไม่มีบท,สอดแทรกนอกบท vi. หายใจไม่ออก,พูดตลก,สอดแทรกบทตลก,พูดตลก. n. เครื่องถ่างปาก,สิ่งที่ใช้อุดปาก,การจำกัดเสรีภาพในการพูด,เรื่องตลก,กลอนสด,การพูดโดยมีบท คำที่มีความ
gag law n.กฏจำกัดเสรีภาพการพูด,กฎหมายปิดปาก
gag ruleกฏจำกัดเสรีภาพการพูด,กฎหมายปิดปาก
gag e(เกจฺ) n. สิ่งที่ขว้างลงบนพื้นเพื่อแสดงการท้าทายให้ต่อสู้กัน,การท้าทาย,ของประกัน. vt. ประกัน,ให้คำมั่น, Syn. gauge
gag er(เก'เจอะ) n. คนวัด,คนรังวัด,อุปกรณ์วัด,ผู้ประเมินค่า,เจ้าหน้าที่ศุลกากร
gag ger(แกก'เกอะ) n. ผู้อุดหรือปิดปากคนอื่น,สิ่งที่ใช้อุดปาก,คนที่พูดสอดแทรกเรื่องตลก,คนที่พูดกลอนสด,คนที่พูดโดยไม่มีบท
gag gle(แกก'เกิล) {gag gled,gag gling,gag gles} vi. (ห่าน) ร้องเสียงก๊าบ ๆ (ไก่) ร้องเสียงกระต๊าก ๆ n. ฝูงห่าน,เสียงร้องดังกล่าว
gag man(แกก'แมน) n. คนเขียนบทตลกสำหรับนักแสดง, Syn. gag ster -pl. gag men
gag reinn. บังเหียนม้า
baggag e (แบก'เกจฺ) n. กระเป๋าเดินทาง, Syn. luggag e
gag (n) การอุดปาก,การปิดปาก,การจำกัดเสรีภาพในการพูด
gag (vt) อุดปาก,ปิดปาก,สวมบังเหียนปาก
gag e(n) ของประกัน,ขนาด,เครื่องวัด,ช่วงกว้างรางรถไฟ
gag e(vt) ให้เป็นประกัน,วัดดู,ประมาณ,หยั่งดู
baggag e (n) หีบห่อ,กระเป๋าเดินทาง,หญิงโสเภณี,หญิงก๋ากั่น
CHATTEL chattel mortgag e (n) การจำนองสังหาริมทรัพย์
disengag e (vt) เลิก,ปล่อย,ปลดเปลื้อง,ปลด,ยก,วาง
engag e (vi,vt) ไม่ว่าง,มีธุระ,สัญญา,หมั้น,ผูกมัด,จ้าง,ว่าจ้าง,สู้รบ
engag ed (adj) ไม่ว่าง,ติดธุระ,หมั้น,จองแล้ว,ยุ่ง,พัวพันกับ
engag ement (n) ข้อตกลง,การหมั้น,การนัดพบ,ธุระ,การว่าจ้าง,การสู้รบ
gag ๑. เครื่องถ่างปาก๒. ขย้อน [มีความหมายเหมือนกับ retch] [แพทยศาสตร์
๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
gag lawกฎหมายลิดรอนเสรีภาพ (ในการพูด การเขียน และการร้องทุกข์) [รัฐศาสตร์
๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
gag lawกฎหมายลิดรอนเสรีภาพ (ในการพูด การเขียน และการร้องทุกข์) [นิติศาสตร์
๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
gag reflex; reflex, pharyngealรีเฟล็กซ์ขย้อน [แพทยศาสตร์
๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
gag e๑. จำนำ๒. การจำนำ๓. ของจำนำ [ดู pledge และดู pawn ประกอบ] [นิติศาสตร์
๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
gag e; gaugeเกจ [ยานยนต์
๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
gag gingการขย้อน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
gag What did you do with my bag gag e?
ปิดปาก [V] gag , See also: silence somebody , close one's mouth , Example: พยานในคดีฆาตกรรมปิดปากเงียบ ไม่มีใครกล้าพูด, Thai definition: ไม่พูด หรือห้ามไม่ให้พูด
มุขตลก [N] gag , See also: funnies , jest , joke , Syn. คำพูดตลก , Example: ผมต้องพูดอยู่นานสองนาน เขาถึงยอมเชื่อว่าเป็นของจริง ไม่ใช่มุขตลก, Count unit: มุข
อัญเชิญ [v.] (anchoēn) EN: respectfully invite ; invite with great respect ; respectfully engag e
บานไม่รู้โรย [n.] (bānmairūrōi) EN: Globe amaranth ; Pearly everlasting ; Bachelor's button ; Button agag a FR: immortelle [f]
ใช้กำลัง [v. exp.] (chai kamlang) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engag e in battle FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force
ชนะ [v.] (chana) EN: win ; defeat ; beat ; triumph (over) ; overcome ; conquer ; gain a victory FR: gag ner ; vaincre ; battre ; éliminer ; défaire (litt.)
ชนะใจ [v. exp.] (chana jai) EN: win the heart of ; win the favour of ; get the support of FR: gag ner le coeur de ; gag ner la faveur de
ชนะการแข่งขัน [v. exp.] (chana kān khaengkhan) FR: gag ner la partie
ชนะขาดทิ้งห่าง [v. exp.] (chana khāt thing hāng) FR: gag ner haut la main
ชนะเลิศ [v.] (chanaloēt) EN: win championship FR: être champion ; gag ner le championnat
ชนะสงคราม [v. exp.] (chana songkhrām) EN: defeat the war ; conquer FR: gag ner la guerre ; vaincre
ชนะสองประตูต่อหนึ่ง [v. exp.] (chana søng pratū tø neung) FR: gag ner deux buts à un
あうんの呼吸;阿吽の呼吸 [あうんのこきゅう, aunnokokyuu] (n) the harmonizing, mentally and physically, of two parties engag ed in an activity [Add to Longdo]
あってなきがごとき [, attenakigag otoki] (exp) (1) virtually nonexistent; negligible; (2) absolutely useless [Add to Longdo]
いい加減にする;好い加減にする [いいかげんにする, iikagennisuru] (exp,vs-i) to put an end to something; to get something over with; to quit something one has been engag ed in too long or to an excessive degree [Add to Longdo]
お荷物;御荷物 [おにもつ, onimotsu] (n) (1) (pol) (See 荷物) baggag e; luggag e; (2) burden; albatross around someone's neck; excess baggag e [Add to Longdo]
アナカン [, anakan] (n) (abbr) unaccompanied baggag e [Add to Longdo]
エンゲージ [, enge-ji] (n) engag e [Add to Longdo]
エンゲージブルー [, enge-jiburu-] (n) engag ement doubts (wasei [Add to Longdo]
エンゲージメント [, enge-jimento] (n) engag ement [Add to Longdo]
エンゲージリング [, enge-jiringu] (n) (abbr) engag ement ring [Add to Longdo]
オープンエンドモーゲージ [, o-pun'endomo-ge-ji] (n) open-end mortgag e [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Gag \Gag\, n.
1. Something thrust into the mouth or throat to hinder
speaking.
[1913 Webster]
2. A mouthful that makes one retch; a choking bit; as, a gag
of mutton fat. --Lamb.
[1913 Webster]
3. A speech or phrase interpolated offhand by an actor on the
stage in his part as written, usually consisting of some
seasonable or local allusion. [Slang]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Gag \Gag\, v. t. [imp. & p. p. {Gagged}; p. pr. & vb. n.
{Gagging}.] [Prob. fr. W. cegio to choke or strangle, fr. ceg
mouth, opening, entrance.]
1. To stop the mouth of, by thrusting sometimes in, so as to
hinder speaking; hence, to silence by authority or by
violence; not to allow freedom of speech to. --Marvell.
[1913 Webster]
The time was not yet come when eloquence was to be
gagged, and reason to be hood winked. --Maccaulay.
[1913 Webster]
2. To pry or hold open by means of a gag.
[1913 Webster]
Mouths gagged to such a wideness. --Fortescue
(Transl.).
[1913 Webster]
3. To cause to heave with nausea.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Gag \Gag\, v. i.
1. To heave with nausea; to retch.
[1913 Webster]
2. To introduce gags or interpolations. See {Gag}, n., 3.
[Slang] --Cornill Mag.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
gag
n 1: a humorous anecdote or remark intended to provoke laughter;
"he told a very funny joke"; "he knows a million gags";
"thanks for the laugh"; "he laughed unpleasantly at his own
jest"; "even a schoolboy's jape is supposed to have some
ascertainable point" [syn: {joke}, {gag}, {laugh}, {jest},
{jape}]
2: restraint put into a person's mouth to prevent speaking or
shouting [syn: {gag}, {muzzle}]
v 1: prevent from speaking out; "The press was gagged" [syn:
{gag}, {muzzle}]
2: be too tight; rub or press; "This neckband is choking the
cat" [syn: {choke}, {gag}, {fret}]
3: tie a gag around someone's mouth in order to silence them;
"The burglars gagged the home owner and tied him to a chair"
[syn: {gag}, {muzzle}]
4: make jokes or quips; "The students were gagging during
dinner" [syn: {gag}, {quip}]
5: struggle for breath; have insufficient oxygen intake; "he
swallowed a fishbone and gagged" [syn: {gag}, {choke},
{strangle}, {suffocate}]
6: cause to retch or choke [syn: {gag}, {choke}]
7: make an unsuccessful effort to vomit; strain to vomit [syn:
{gag}, {heave}, {retch}]
From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:
Gag /gɛk/
gag
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม