ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*burden*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: burden, -burden-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
burden(n) ระวาง
burden(n) ภาระ, Syn. strain
burden(vt) เป็นภาระ
unburden(vt) ปลดเปลื้องความรู้สึก, See also: ทำให้โล่งอก, Syn. confide, disburden, Ant. burden
disburden(vt) ทำให้ภาระหมดไป, See also: เปลื้องภาระ, Syn. unburden
burdensome(adj) ที่เป็นภาระ, Syn. onerous
overburden(vt) แบกหนักเกินไป, See also: บรรทุกหนักเกินไป, Syn. overcharge
unburdened(adj) ซึ่งทำให้โล่งอก, See also: ซึ่งปลดเปลื้อง, Syn. open, uncontrolled
burden with(phrv) รับภาระ
disburden of(phrv) ปลดออกจากหน้าที่, See also: เป็นอิสระจากภาระหน้าที่
beast of burden(n) สัตว์ที่ใช้บรรทุกสัมภาระ, Syn. bearer, donkey, laborer
lay a burden on(idm) ทำให้ทนทุกข์ทรมานจาก (เช่น สิ่งที่รับผิดชอบ)
burden of a song(n) การร้องประสานเสียง
unburden oneself(phrv) ปลดภาระ, See also: ปลดความรับผิดชอบ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
beast of burdenn. สัตว์บรรทุก
burden(เบอร์'เดิน) n. ภาระ, น้ำหนักที่แบก vt. บรรจุอย่างหนัก, ทำให้ยุ่งยาก
burdensome(เบอ'เดินเซิม) adj. ยากลำบาก, ยุ่งยาก, เป็นภาระ, Syn. arduous
disburdenvt. ปลดเปลื้องภาระ vi.เอาของบรรทุกลง, See also: disburdenment, n.
unburden(อันเบอ'เดิน) vt. ปลดภาระ, เปิดเผย, แสดงความในใจ

English-Thai: Nontri Dictionary
burden(n) เครื่องบรรทุก, ภาระ, ใจความ, ส่วนสำคัญ
burden(vt) บรรทุก, เป็นภาระ, สุม(งาน)
burdensome(adj) ยุ่งยาก, ลำบาก, เป็นภาระ, หนักมาก
overburden(vt) ทำให้เป็นภาระหนัก, บรรทุกหนักเกินไป

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
proof, burden ofหน้าที่นำสืบ, ภาระการพิสูจน์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
overburdenดินเหนือชั้นแร่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
burdenชั้นฟลักซ์หลอม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
burden of obligationภาระแห่งหนี้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
burden of proofหน้าที่นำสืบ, ภาระการพิสูจน์ [ ดู onus probandi ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
beast of burdenสัตว์พาหนะ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
interburdenดินคั่นชั้นแร่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Overburden Pressureความดันชั้นหินปิดทับ, Example: ความดันที่เกิดจากน้ำหนักของหินด้านบนที่กดทับลงมารวมทั้งน้ำหนักของของไหลที่แทรกอยู่ในช่องว่างระหว่างหิน ทั้งสองอย่างนี้รวมกันจะให้ค่าความดันที่เรียกว่า "ความดันของชั้นหินปิดทับ" (Overburden pressure, Po) ซึ่งปรกติจะมีค่าเฉลี่ยที่ 1.0 psi/ft หรือ มีความหนาแน่นเท่ากับ 19.23 ppg [ปิโตรเลี่ยม]
Body burdenปริมาณสะสมในร่างกาย, ปริมาณสารกัมมันตรังสีที่อยู่ภายในร่างกายของมนุษย์หรือสัตว์ (ดู Background radiation และ Wholebody counter ประกอบ) [นิวเคลียร์]
Burden of proofการพิสูจน์หลักฐาน [TU Subject Heading]
Overburdenดินหน้าแร่, Example: ดินและหินที่ปกคลุมอยู่บนชั้นของแร่ ในการทำเหมืองชนิดที่ขุดจากผิวหน้าดินลงไป จะต้องเอาดินและหินเหล่านี้ออกไปเสียก่อน จนถึงชั้นของแร่ จึงจะขุดเอาแร่ออกมาได้ [สิ่งแวดล้อม]
Illness, Burden ofขนาดของปัญหา [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nobody has to prove otherwise. The burden of proof's on the prosecution.ไม่มีใครมีที่จะพิสูจน์เป็นอย่างอื่น ภาระการพิสูจน์อยู่ในการดำเนินคดี 12 Angry Men (1957)
It seemed to me the best way to do it and to free all of you from the same burden of blackmail was to get everyone face to face, confront Mr. Boddy with his crimes, and then turn him over to the police.แล้วมันเหมือนจะเป็นวิธีที่ดีที่สุด และมันปลดปล่อยทุกคน ออกจากการแบล็กเมล์ โดยให้พวกคุณมาร่วมกัน Clue (1985)
How can a face so young wear so many burdens?วิธีใบหน้าหนุ่มเพื่อให้สามารถสวมใส่ภาระมากมาย? Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
I don't want to be a burden or a nuisance. It's-ฉันไม่ต้องการที่จะเป็นภาระหรือรำคาญ It's- Pulp Fiction (1994)
I hate being young. It's a huge burden.ฉันเกลียดการเป็นเด็ก มันเป็นภาระที่หนักหนา Wild Reeds (1994)
To you, a tiny wren is burden"'ให้เจ้าตัวกระจ้อยร่อย Wild Reeds (1994)
Now comes, my fellow travelers the burden of my speech - You show-off!ตอนนี้ สหายนักเดินทาง ใจความวาทะของฉัน James and the Giant Peach (1996)
Your child doesn't need any additional burdens. Keep in mind, this child is still you.ลูกของคุณไม่ควรมาแบกรับภาระอะไรอีก แล้วก็จำไว้นะ, ลูกของคุณก็คือคุณนั่นแหละ Gattaca (1997)
A "Valid," a "vitro", a "made man" he suffered under a different burden:เค้าหงุดหงิดกับเรื่องอื่นมากกว่า เรื่องความสมบูรณ์แบบ Gattaca (1997)
They're a burden to the advancement of the white race.พวกเขาขัดขวางการก้าวหน้าของคนขาว American History X (1998)
The kids do not need to be burdened with our problems.ลูก ๆ ไม่ควรจะได้รับรู้ ปัญหาของเรา The Story of Us (1999)
Like my plan was to burden the kids with our problems.อย่างที่ว่าไว้ ลูกไม่ควรแบกภาระ ของเรา The Story of Us (1999)
Ain't a soul on this entire earth ain't got a burden to carry he don't understand.ไม่มีใครในโลกนี้ ที่ไม่ต้องแบกสิ่งที่เขาไม่เข้าใจ The Legend of Bagger Vance (2000)
It is a burden he should never have had to bear.มันเป็นภาระที่เขา ไม่สมควรที่จะได้รับ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I will help you bear this burden, Frodo Baggins as long as it is yours to bear.ข้าจะช่วยแบกภาระนี้ โฟรโด แบกกินส์... ...ตราบเท่าที่มันเป็นภาระของเจ้า The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I'm sorry that you must carry this burden.ฉันขอโทษที่ทำให้เธอต้องรับภาระหนักนี้ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
You carry a heavy burden, Frodo.เจ้าแบกภาระที่หนักมากอยู่แล้ว โฟรโด The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
And so this is the time for those of us left behind to share our burden.เชลลี่ ฟิชเชอร์ จากไปก่อนเวลาอันควร เราได้เศร้าโครง และเสียใจกับการจากไปของเธอ Valentine (2001)
While it remains a burden assiduously avoided it is not unexpected and thus not beyond a measure of control which has led you, inexorably here.While it remains a burden assiduously avoided... ... itisnotunexpectedandthus not beyond a measure of control... ...ซึ่งนำคุณมา The Matrix Reloaded (2003)
You've gotten rid of the burden.ดีค่ะ (เขาค่อนข้างจะน่าเบื่อ) Something About 1% (2003)
To share the burden, you must work together, like the sun and rain.เพื่อเป็นการแบ่งเบาภาระหนัก พวกเจ้าต้องช่วยเหลือกัน ดั่ง แสงตะวัน และ สายฝน Mulan 2: The Final War (2004)
Although it can be a burden.แม้จะเป็นภาระที่หนักอึ้ง Mulan 2: The Final War (2004)
Said she didn't want to be a burden to me and Doug anymore. I don't know.เค้าบอกไม่อยากเป็นภาระให้ชั้นกับดัคอีกต่อไป ชั้นไม่รู้จะทำไง 50 First Dates (2004)
A heart's a heavy burden.หัวใจเป็นภาระที่หนักหนายังไงล่ะ Howl's Moving Castle (2004)
In this condition I only burdened Mioเพราะตอนนี้... ...ผมกลายเป็นภาระให้มิโอะ Be with You (2004)
I committed a sin but my kid is carrying the burden completely.ฉันทำบาปไว้มาก แต่ว่าลูกฉันไม่ควรมารับด้วย Sorry, I Love You (2004)
My kid's tragically carrying all the burdenลูกของฉันก็ได้รับทุกข์มากพอแล้ว Sorry, I Love You (2004)
If you burden your friends, you won't have any.เขาว่าถ้าเล่าเรื่องหนักใจให้เพื่อนฟังมากๆ ซักวันจะไม่มีเพื่อน Robots (2005)
Instead, I thought of it as a burden and a symbol of failure.แต่ผมคิดว่ามันเป็นภาระ และเป็นสัญลักษณ์ของความล้มเหลว Lonesome Jim (2005)
A burden?กลัวที่จะเป็นภาระงั้นรึ ใช่! Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Well there's no helping that, it's a heavy burden!มันเป็นภาระที่หนักมาก! Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
Give my love to my sister and try not to be a burden, dear.ฝากความรักไปให้พี่สาวของแม่ด้วย และอย่าทำตัวให้เป็นภาระนะลูกรัก Pride & Prejudice (2005)
I'm already a burden to my parents.ฉันเป็นภาระให้พ่อแม่ ตอนนี้ Pride & Prejudice (2005)
We need to have you share the burden tooเราต้องขอให้เธอ รับภาระเหมือนกัน Grave of the Fireflys (2005)
It feels as if a big burden has finally been lifted.ข้ารู้สึกเหมือนยกภูเขาออกจากอก Episode #1.41 (2006)
I do not wish to burden you.ข้าไม่อยากเป็นภาระให้ท่าน Episode #1.42 (2006)
How could you be a burden to me?แล้วเจ้าจะมาเป็นภาระข้าได้อย่างไร Episode #1.42 (2006)
I became such a burden to you.ข้ากลายเป็นภาระสำหรับเจ้า Episode #1.43 (2006)
The burden is finally off her shoulders now.ภาระหนักตกอยู่ที่ไหล่ของพระองค์ตอนนี้ Episode #1.3 (2006)
I think it will help you realize how heavy a burden denying Christ can be.ฉันคิดว่ามันจะช่วยให้เธอเข้าใจ ว่าการปฏิเสธพระเยซู นั้นหนักขนาดไหน Loving Annabelle (2006)
It's been a burden on youข้าต้องให้เจ้าเป็นภาระให้.. Fearless (2006)
If compared with this burden my little resturant business is nothingถ้าเทียบกับภาระนี้แล้ว ธุรกิจภัตตาคารของข้า มันไม่สำคัญอะไรเลย Fearless (2006)
My burdens, they get so heavyภาระลูกมันหนักหนาเหลือเกิน The Pursuit of Happyness (2006)
Guess you'll take the burden.ให้เดานะ นายกำลังมีภาระแล้วล่ะ Almost Love (2006)
But even if those sins burden me for my entire lifeแต่ว่าคนเลวพวกนั้นเป็นหน้าที่ของชั้นทั้งหมด Death Note: The Last Name (2006)
The painful burden that has weighted me downปัญหาอันหนักอึ้งที่ทับถมฉันอยู่ Arang (2006)
Sorry, do you feel burden by me telling you this?ขอโทษ คุณรู้สึกลำบากใจเพราะคำพูดของฉันใช่มั้ย Princess Hours (2006)
Mother, I want to cast off this burden of fate upon my back and run to BuYeo, but I won't.ท่านแม่ ข้าอยากเอาภาระที่ต้องแบกรับไว้ทั้งหมด ออกจากหลังข้า แล้ววิ่งไปหาท่านที่พูยอ แต่ก็ทำไม่ได้\i } The Book of the Three Hans (2006)
Well, then how lovely that i'm back and can shouer that burden for you.ถ้างั้น ดีแค่ไหนที่ฉันกลับมาแล้ว ที่จะช่วยรับภาระนั้นให้เธอ Smiles of a Summer Night (2007)
I-I WON'T BE A BURDEN MUCH LONGER.คือ ฉัน.. ฉันจะไม่เป็นภาระให้นานหรอกนะ If There's Anything I Can't Stand (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
burdenAll the trainees share the burden of toil.
burdenEducation should not be a burden on the parents as well as on the children.
burdenHelpless old people are a hated burden to their sons.
burdenHe put down his burden.
burdenHer kindness has become a burden to me.
burdenHe was a burden to his parents.
burdenHe was not a financial burden on her.
burdenI am afraid I'll be a burden to you.
burdenI appreciated her kindness, while I feel it burdensome.
burdenI don't want to be any more burden to my parents.
burdenI don't want to burden you with my troubles.
burdenIn ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
burdenI relieved him of his burden.
burdenMy dish-washing duties are a heavy burden.
burdenOne's life is like going far with a burden on one's back.
burdenRunning the store is becoming a burden to him.
burdenShe unburdened her heart to her friends.
burdenShe unburdened herself of her terrible secret.
burdenSupporting his family was a great burden for him.
burdenThat responsibility is a burden to him.
burdenThe boy was fed up with being treated as a burden.
burdenThe burden is light on the shoulder.
burdenThe employees share the burden of toil.
burdenThe people groaned under the burden of heavy taxation.
burdenThe trainee could hardly bear the burden of the task.
burdenThey were burdened with heavy taxes.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้รับภาระ(n) one carrying a burden, See also: one who shoulders a burden, responsibility, burden bearer, Syn. คนรับภาระ, ผู้แบกภาระ, คนแบกภาระ, Ant. ผู้โยนภาระ, Example: รัฐบาลเป็นผู้รับภาระในเรื่องอาหาร เรื่องเครื่องนุ่งห่มแก่นักโทษที่อยู่ในความคุ้มครองดูแล, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่รับงานหนักตามหน้าที่ที่ผู้อื่นมอบให้
ถ่วงความเจริญ(v) retard, See also: hinder, obstruct, impede, burden, deter, Example: ต่อแต่นี้ไป ดิฉันจะไม่ถ่วงความเจริญของคุณแล้ว, Thai Definition: กระทำการเพื่อไม่ให้มีความก้าวหน้า
พันธกิจ(n) obligation, See also: duty, burden, responsibility, charge, Syn. หน้าที่, Example: พันธกิจของนักเขียนมีมากมาย แม้ไม่ใช่สิ่งยิ่งใหญ่ แต่จะส่งผลที่ยิ่งใหญ่, Thai Definition: สิ่งที่ผูกมัดว่าจะต้องกระทำ
ภาระ(n) burden, See also: responsibility, charge, duty, task, obligation, Syn. ภารกิจ, หน้าที่, ภาระหน้าที่, Example: เขาอยากจะปลดเปลื้องภาระของเขาให้น้องชายทำแทนเสียที, Thai Definition: หน้าที่การงานหรือธุระที่จำเป็นต้องรับผิดชอบ
ภาร(n) burden, See also: charge, duty, business, important affair, Syn. ภาระ, Thai Definition: ธุระที่หนัก, การงานที่หนัก, Notes: (บาลี)
ต่าง(v) carry, See also: hold, be loaded with, burden, Example: เถ้าแก่ต่างข้าวมาส่งด้วยตัวเองทุกวัน, Thai Definition: บรรทุก เช่น ต่างข้าวเข้ามาส่ง, ใช้อย่างมาตราตวงก็ได้ เช่น ได้ข้าวไม่ถึง 5 ต่าง
ปรับทุกข์(v) confide, See also: unburden, tell one's troubles, recount one's tale of woe, Syn. บอกเล่าความทุกข์, พรรณนาความทุกข์, Example: เพราะเขาเป็นคนใจดีเพื่อนๆ จึงชอบมาปรับทุกข์กับเขาเสมอ
ตกหนัก(v) shoulder a burden, See also: shoulder a responsibility, Syn. แบกภาระ, รับทุกข์, รับเคราะห์, รับภาระ, Example: หลังจากเกิดเรื่องแล้วความผิดทุกอย่างตกหนักอยู่ที่เจ้าของบริษัท

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอาเป็นอารมณ์[ao pen ārom] (v, exp) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration
แบกภาระ[baēk phāra] (v, exp) EN: shoulder a burden ; shoulder the responsibility
บรรทุก[banthuk] (n) EN: burden ; freight  FR: chargement [ m ]
บรรทุกเกินพิกัด[banthuk koēn phikat] (v, exp) EN: overload ; overburden  FR: surcharger
หนัก[nak] (adj) EN: heavy ; burdensome ; important ; weighty ; toilsome ; hard  FR: lourd ; pesant ; alourdi ; dur
หน้าที่นำสืบ[nāthī namseūp] (n, exp) EN: burden of proof
ภาระ[phāra] (n) EN: load ; charge ; burden  FR: charge [ f ] ; contenu [ m ]
ภาระ[phāra] (n) EN: responsibility ; duty ; burden ; task  FR: charge [ f ] ; responsabilité [ f ] ; attribution [ f ]
ภาระการพิสูจน์[phāra kān phisūt] (n, exp) EN: burden of proof
ผู้รับภาระ[phūrapphāra] (n) EN: one carrying a burden ; one who shoulders a burden ; responsibility ; burden bearer
ปรับทุกข์[prapthuk] (v) EN: confide ; unburden ; tell one's troubles ; recount one's tale of woe  FR: raconter ses malheurs
ตกหนัก[toknak] (v) EN: shoulder a burden ; shoulder a responsibility ; pile up on s.o.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
burden
burdens
burdened
unburden
burdening
burdensome
overburden
unburdened
overburdened

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
burden
burdens
burdened
unburden
burdening
disburden
unburdens
burdensome
disburdens
overburden
unburdened
disburdened
overburdens
unburdening
disburdening
overburdened
overburdening

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bēi, ㄅㄟ, ] to be burdened; to carry on the back or shoulder #1,853 [Add to Longdo]
负担[fù dān, ㄈㄨˋ ㄉㄢ,   /  ] burden; to bear a burden #3,199 [Add to Longdo]
[hè, ㄏㄜˋ, ] peppermint; to carry burden #7,164 [Add to Longdo]
负荷[fù hè, ㄈㄨˋ ㄏㄜˋ,   /  ] load; burden; charge #8,312 [Add to Longdo]
包袱[bāo fu, ㄅㄠ ㄈㄨ˙,  ] cloth-wrapper; a bundle wrapped in cloth; load; weight; burden #9,927 [Add to Longdo]
肩负[jiān fù, ㄐㄧㄢ ㄈㄨˋ,   /  ] to shoulder (a burden); to bear; to suffer (a disadvantage) #12,691 [Add to Longdo]
繁重[fán zhòng, ㄈㄢˊ ㄓㄨㄥˋ,  ] heavy; burdensome; heavy-duty; arduous; onerous #14,388 [Add to Longdo]
拖累[tuō lěi, ㄊㄨㄛ ㄌㄟˇ,  ] to encumber; to be a burden on; to implicate #14,973 [Add to Longdo]
宣泄[xuān xiè, ㄒㄩㄢ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] to drain (by leading off water); to unburden oneself; to divulge; to leak a secret #17,372 [Add to Longdo]
重担[zhòng dàn, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄢˋ,   /  ] heavy burden; difficult task; great responsibility #20,411 [Add to Longdo]
重负[zhòng fù, ㄓㄨㄥˋ ㄈㄨˋ,   /  ] heavy load; heavy burden (also fig. of tax) #22,875 [Add to Longdo]
牲口[shēng kou, ㄕㄥ ㄎㄡ˙,  ] animals used for their physical strength (mules, oxen etc); beast of burden #29,862 [Add to Longdo]
累赘[léi zhuì, ㄌㄟˊ ㄓㄨㄟˋ,   /  ] (also lei2 zhui5); superfluous; cumbersome; a burden on sb; a nuisance to sb; to inconvenience; to tie sb down; long-winded (of writing); also written 纍墜|累坠 #30,777 [Add to Longdo]
牛马[niú mǎ, ㄋㄧㄡˊ ㄇㄚˇ,   /  ] oxen and horses; beasts of burden #37,951 [Add to Longdo]
任劳任怨[rèn láo rèn yuàn, ㄖㄣˋ ㄌㄠˊ ㄖㄣˋ ㄩㄢˋ,     /    ] to undertake a task despite criticism (成语 saw); to bear the burden of office willingly #38,066 [Add to Longdo]
倾吐[qīng tǔ, ㄑㄧㄥ ㄊㄨˇ,   /  ] to pour out (emotions); to unburden oneself (of strong feelings); to vomit comprehensively #45,796 [Add to Longdo]
负担不起[fù dān bu qǐ, ㄈㄨˋ ㄉㄢ ㄅㄨ˙ ㄑㄧˇ,     /    ] cannot afford; cannot bear the burden #56,007 [Add to Longdo]
重荷[zhòng hè, ㄓㄨㄥˋ ㄏㄜˋ,  ] heavy load; heavy burden #80,915 [Add to Longdo]
携家带口[xié jiā dài kǒu, ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄎㄡˇ,     /    ] (set phrase) bring all one's family; be burdened by one's family #83,488 [Add to Longdo]
任重[rèn zhòng, ㄖㄣˋ ㄓㄨㄥˋ,  ] a load; a heavy burden #105,884 [Add to Longdo]
背包袱[bēi bāo fú, ㄅㄟ ㄅㄠ ㄈㄨˊ,   ] have a weight on one's mind; take on a mental burden #126,404 [Add to Longdo]
拉家带口[lā jiā dài kǒu, ㄌㄚ ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄎㄡˇ,     /    ] a burden on the household #126,673 [Add to Longdo]
卸套[xiè tào, ㄒㄧㄝˋ ㄊㄠˋ,  ] to loosen a yoke; to remove harness (from beast of burden) [Add to Longdo]
卸肩儿[xiè jiān r, ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄢ ㄦ˙,    /   ] lit. a weight off one's shoulders; fig. to resign a post; to lay down a burden; to be relieved of a job [Add to Longdo]
担荷[dān hè, ㄉㄢ ㄏㄜˋ,   /  ] shoulder a burden [Add to Longdo]
累坠[léi zhuì, ㄌㄟˊ ㄓㄨㄟˋ,   /  ] (also lei2 zhui5); superfluous; cumbersome; a burden on sb; a nuisance to sb; to inconvenience; to tie sb down; long-winded (of writing); also written 纍贅|累赘) [Add to Longdo]
负重担[fù zhòng dān, ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥˋ ㄉㄢ,    /   ] burdened [Add to Longdo]
驮兽[tuó shòu, ㄊㄨㄛˊ ㄕㄡˋ,   /  ] beast of burden [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
担う[になう, ninau] TH: แบกภาระ  EN: to bear burden

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abraum { m }; Abraumhalde { f } (Kohlebergwerk)overburden; spoile pile [Add to Longdo]
Abraumbeseitigung { f }removal of overburden; stripping [Add to Longdo]
Aushub { m }overburden [Add to Longdo]
Beweislast { f }burden of proof [Add to Longdo]
Deckgestein { n }overburden [Add to Longdo]
Durchschnitts-Gemeinkostensatz { m }average burden rate [Add to Longdo]
Entlastung { f }easing the burden (of; on) [Add to Longdo]
Grundgedanke { m } (einer Rede)burden (of a speech) [Add to Longdo]
Hochofenmöllerung { f }blast furnace burdening [Add to Longdo]
Kehrreim { m }; Refrain { m } | Kehrreime { pl }; Refrains { pl }refrain; burden | refrains [Add to Longdo]
Lästigkeit { f }burdensomeness [Add to Longdo]
Last { f }; Bürde { f }; Belastung { f } | zur Last werden | eine Bürde auf sich nehmen | jdm. eine Bürde auferlegen | Last an Verantwortungburden | to become a burden | to take on a burden | to place a burden on someone | burden of responsibility [Add to Longdo]
Lasttier { n }; Nutztier { n }beast of burden [Add to Longdo]
Schuldenlast { f }burden of debts [Add to Longdo]
Schwerpunkt { m }; Kern { m }burden [Add to Longdo]
Steuerbelastung { f }tax burden [Add to Longdo]
Steuerlast { f }; steuerliche Belastungtax load; burden of taxation [Add to Longdo]
Tonnage { f }; Tragfähigkeit { f }burden [Add to Longdo]
Tragfähigkeit { f }; Tragkraft { f } [ naut. ]burden [Add to Longdo]
Zentnerlast { f }heavy burden [Add to Longdo]
belasten; beschweren | belastend; beschwerend | belastet; beschwertto burden | burdening | burdened [Add to Longdo]
beschwerlich; schwer; lästig { adj } | beschwerlicher | am beschwerlichstenburdensome | more burdensome | most burdensome [Add to Longdo]
entlassenunburden [Add to Longdo]
entlassendunburdening [Add to Longdo]
entlasseneunburdened [Add to Longdo]
entlasstunburdens [Add to Longdo]
entlastendisburden [Add to Longdo]
entlastenddisburdening [Add to Longdo]
entlastetdisburdens [Add to Longdo]
entlastetedisburdened [Add to Longdo]
lästigburdensome [Add to Longdo]
lästig { adv }burdensomely [Add to Longdo]
überlastet | überlastend | überlastet | überlastet | überlasteteto overburden | overburdening | overburdened | overburdens | overburdened [Add to Longdo]
Sie erleichterte ihr Herz.She unburdened her mind. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
負担[ふたん, futan] (n, vs) burden; charge; responsibility; (P) #4,397 [Add to Longdo]
担う(P);荷う;荷なう[になう, ninau] (v5u, vt) to carry on shoulder; to bear (burden); to shoulder (gun); (P) #8,001 [Add to Longdo]
荷物[にもつ, nimotsu] (n) (1) (See 御荷物) luggage; baggage; (2) (See 足まとい) burden; (3) payload (of a packet, cell, etc.); (P) #8,297 [Add to Longdo]
負荷[ふか, fuka] (n, vs) burden; load (e.g. cpu time, electricity, etc.); (P) #8,428 [Add to Longdo]
荷重[におも, niomo] (n) (1) heavy load; (2) burden of responsibility; heavy duty #10,813 [Add to Longdo]
[に, ni] (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) #13,039 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
被る(P);冠る[かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r, vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r, vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) #19,775 [Add to Longdo]
お荷物;御荷物[おにもつ, onimotsu] (n) (1) (pol) (See 荷物) baggage; luggage; (2) burden; albatross around someone's neck; excess baggage [Add to Longdo]
お手数をおかけいたします;お手数をおかけ致します[おてすうをおかけいたします, otesuuwookakeitashimasu] (exp) (hum) (See 手数をかける) to be a burden; to make trouble for someone [Add to Longdo]
もの臭い;物臭い;懶い[ものぐさい, monogusai] (adj-i) troublesome; bothersome; burdensome [Add to Longdo]
煙たがる;烟たがる[けむたがる;けぶたがる, kemutagaru ; kebutagaru] (v5r, vi) (1) to be sensitive to smoke; (v5r, vt) (2) to dislike the company of (someone); to consider (someone) a burden or nuisance [Add to Longdo]
押っ被さる[おっかぶさる, okkabusaru] (v5r, vi) (1) to hang over; to cover; (2) to take on a responsibility; to become a burden [Add to Longdo]
荷が勝つ[にがかつ, nigakatsu] (exp, v5t) to be unequal to the burden (job); to be too heavy a load for [Add to Longdo]
荷厄介[にやっかい, niyakkai] (adj-na, n) encumbrance; burden; drag [Add to Longdo]
金利負担[きんりふたん, kinrifutan] (n) burden of interest; interest burden; interest cost; interest payment burden [Add to Longdo]
空馬[からうま, karauma] (n) unburdened horse [Add to Longdo]
肩の荷が下りる;肩の荷がおりる[かたのにがおりる, katanonigaoriru] (exp, v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind [Add to Longdo]
御役御免;お役御免[おやくごめん, oyakugomen] (n) dismissal; firing; retirement; being relieved from one's post; being relieved of a burden [Add to Longdo]
邪魔者[じゃまもの, jamamono] (n) someone who is a nuisance or a burden [Add to Longdo]
手数をかける;手数を掛ける[てすうをかける, tesuuwokakeru] (exp, v1) to be a burden; to make trouble for someone [Add to Longdo]
首枷[くびかせ, kubikase] (n) pillory; burden [Add to Longdo]
重荷[おもに(P);じゅうか, omoni (P); juuka] (n) load; heavy burden; encumbrance; heavy freight; heavy responsibility; (P) [Add to Longdo]
上載圧[じょうさいあつ, jousaiatsu] (n) overburden stress [Add to Longdo]
税負担[ぜいふたん, zeifutan] (n) tax burden [Add to Longdo]
租税負担[そぜいふたん, sozeifutan] (n) tax burden [Add to Longdo]
息絶える[いきたえる, ikitaeru] (v1) to die; to lay down life's burden [Add to Longdo]
足械;足枷(oK);足かせ[あしかせ, ashikase] (n) fetters; shackles; hobbles; encumbrance, hindrance or burden; trap [Add to Longdo]
足手まとい;足手纏い;足手纒い[あしてまとい;あしでまとい, ashitematoi ; ashidematoi] (adj-na, n) impediment; burden; encumbrance; hindrance; drag [Add to Longdo]
足纏い;足まとい[あしまとい, ashimatoi] (n) (See 荷物) someone or something that just gets in the way; a burden [Add to Longdo]
二言目[ふたことめ, futakotome] (n) the constant burden of some people's talk [Add to Longdo]
背負い込む[しょいこむ;せおいこむ, shoikomu ; seoikomu] (v5m) (1) to carry on one's back; (2) to burden oneself (e.g. with debts, responsibilities, etc.) [Add to Longdo]
背負う(P);脊負う(iK)[せおう(P);しょう, seou (P); shou] (v5u, vt) (1) to be burdened with; to take responsibility for; to carry on back or shoulder; (2) to have (something) in the background; to be in front (of something); (P) [Add to Longdo]
被ける[かずける;かづける, kazukeru ; kadukeru] (v1) (1) (uk) (arch) to place a hat, etc. on someone's head; (2) to award clothing to someone as a reward or a souvenir; (3) to place the blame or burden of responsibility on someone else; (4) to use something as an excuse or a pretext [Add to Longdo]
被さる[かぶさる, kabusaru] (v5r, vi) (1) (uk) to hang over; to cover; (2) to take on a responsibility; to become a burden [Add to Longdo]
負担をかける;負担を掛ける[ふたんをかける, futanwokakeru] (exp, v1) to be a burden on; to tax [Add to Longdo]
負担感[ふたんかん, futankan] (n) (sense of) burden [Add to Longdo]
負担軽減[ふたんけいげん, futankeigen] (n) burden reduction; alleviation of a burden [Add to Longdo]
厄介[やっかい, yakkai] (adj-na, n) (1) trouble; burden; nuisance; bother; worry; (2) care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person); (P) [Add to Longdo]
厄介事[やっかいごと, yakkaigoto] (n) trouble; difficulty; burden [Add to Longdo]
厄介者[やっかいもの, yakkaimono] (n) dependent; parasite; hanger-on; burden [Add to Longdo]
役畜[えきちく, ekichiku] (n) beasts of burden [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (6 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Burden \Bur"den\ (b[^u]"d'n), n. [Written also burthen.] [OE.
     burden, burthen, birthen, birden, AS. byr[eth]en; akin to
     Icel. byr[eth]i, Dan. byrde, Sw. b["o]rda, G. b["u]rde, OHG.
     burdi, Goth. ba['u]r[thorn]ei, fr. the root of E. bear, AS.
     beran, Goth. bairan. [root]92. See 1st {Bear}.]
     1. That which is borne or carried; a load.
        [1913 Webster]
  
              Plants with goodly burden bowing.     --Shak.
        [1913 Webster]
  
     2. That which is borne with labor or difficulty; that which
        is grievous, wearisome, or oppressive.
        [1913 Webster]
  
              Deaf, giddy, helpless, left alone,
              To all my friends a burden grown.     --Swift.
        [1913 Webster]
  
     3. The capacity of a vessel, or the weight of cargo that she
        will carry; as, a ship of a hundred tons burden.
        [1913 Webster]
  
     4. (Mining) The tops or heads of stream-work which lie over
        the stream of tin.
        [1913 Webster]
  
     5. (Metal.) The proportion of ore and flux to fuel, in the
        charge of a blast furnace. --Raymond.
        [1913 Webster]
  
     6. A fixed quantity of certain commodities; as, a burden of
        gad steel, 120 pounds.
        [1913 Webster]
  
     7. A birth. [Obs. & R.] --Shak.
        [1913 Webster]
  
     {Beast of burden}, an animal employed in carrying burdens.
  
     {Burden of proof} [L. onus probandi] (Law), the duty of
        proving a particular position in a court of law, a failure
        in the performance of which duty calls for judgment
        against the party on whom the duty is imposed.
        [1913 Webster]
  
     Syn: {Burden}, {Load}.
  
     Usage: A burden is, in the literal sense, a weight to be
            borne; a load is something laid upon us to be carried.
            Hence, when used figuratively, there is usually a
            difference between the two words. Our burdens may be
            of such a nature that we feel bound to bear them
            cheerfully or without complaint. They may arise from
            the nature of our situation; they may be allotments of
            Providence; they may be the consequences of our
            errors. What is upon us, as a load, we commonly carry
            with greater reluctance or sense of oppression. Men
            often find the charge of their own families to be a
            burden; but if to this be added a load of care for
            others, the pressure is usually serve and irksome.
            [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Burdon \Bur"don\, n. [See {Bourdon}.]
     A pilgrim's staff. [Written also {burden}.] --Rom. of R.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Burden \Bur"den\ (b[^u]r"d'n), n. [OE. burdoun the bass in
     music, F. bourdon; cf. LL. burdo drone, a long organ pipe, a
     staff, a mule. Prob. of imitative origin. Cf. {Bourdon}.]
     1. The verse repeated in a song, or the return of the theme
        at the end of each stanza; the chorus; refrain. Hence:
        That which is often repeated or which is dwelt upon; the
        main topic; as, the burden of a prayer.
        [1913 Webster]
  
              I would sing my song without a burden. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     2. The drone of a bagpipe. --Ruddiman.
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Burden \Bur"den\, n. [See {Burdon}.]
     A club. [Obs.] --Spenser.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Burden \Bur"den\, v. t. [imp. & p. p. {Burdened}; p. pr. & vb.
     n. {Burdening}.]
     1. To encumber with weight (literal or figurative); to lay a
        heavy load upon; to load.
        [1913 Webster]
  
              I mean not that other men be eased, and ye burdened.
                                                    --2 Cor. viii.
                                                    13.
        [1913 Webster]
  
     2. To oppress with anything grievous or trying; to overload;
        as, to burden a nation with taxes.
        [1913 Webster]
  
              My burdened heart would break.        --Shak.
        [1913 Webster]
  
     3. To impose, as a load or burden; to lay or place as a
        burden (something heavy or objectionable). [R.]
        [1913 Webster]
  
              It is absurd to burden this act on Cromwell.
                                                    --Coleridge.
        [1913 Webster]
  
     Syn: To load; encumber; overload; oppress.
          [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  burden
      n 1: an onerous or difficult concern; "the burden of
           responsibility"; "that's a load off my mind" [syn:
           {burden}, {load}, {encumbrance}, {incumbrance}, {onus}]
      2: weight to be borne or conveyed [syn: {load}, {loading},
         {burden}]
      3: the central meaning or theme of a speech or literary work
         [syn: {effect}, {essence}, {burden}, {core}, {gist}]
      4: the central idea that is expanded in a document or discourse
      v 1: weight down with a load [syn: {burden}, {burthen},
           {weight}, {weight down}] [ant: {disburden}, {unburden}]
      2: impose a task upon, assign a responsibility to; "He charged
         her with cleaning up all the files over the weekend" [syn:
         {charge}, {saddle}, {burden}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top