Search result for

倾吐

(15 entries)
(4.9795 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -倾吐-, *倾吐*
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
倾吐[qīng tǔ, ㄑㄧㄥ ㄊㄨˇ, / ] to pour out (emotions); to unburden oneself (of strong feelings); to vomit comprehensively [Add to Longdo]
倾吐胸臆[qīng tǔ xiōng yì, ㄑㄧㄥ ㄊㄨˇ ㄒㄩㄥ ㄧˋ, / ] to pour out one's heart [Add to Longdo]
倾吐衷肠[qīng tǔ zhōng cháng, ㄑㄧㄥ ㄊㄨˇ ㄓㄨㄥ ㄔㄤˊ, / ] to pour out (emotions); to pour one's heart out; to say everything that is on one's mind [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Could I meet them but once a day, it would unclog my heart of what lies heavy to it.[CN] 要是我能够每天遇见他们一次 那么我心头的悲哀也许可以倾吐一空 Coriolanus (2011)
Well, you were still out all night so come on. Spill.[CN] 哦 你整晚都在外面 过来倾吐 If I Stay (2014)
So, you've been in love with this girl for the past year, and the second she reciprocates those feelings, just like that, you're over her.[CN] 你爱这个女孩一年多 在她对你生情 倾吐爱意的那一刻 你立刻对她没感觉了 The Leap (2009)
No doubt they shared confidences, so he just brushed them up and put himself forward for a major inheritance.[CN] 他们无疑曾互相倾吐秘密 他只需温习一下 即可宣称自己有权继承一大笔遗产 Episode #2.6 (2011)
Maybe she could shed some new light on some of the...[CN] 也许她可以倾吐她的一些想法... ... The Last of Robin Hood (2013)
He got down on one knee, told me all the reasons he loved me, how he wanted to grow old with me.[CN] 他单膝跪地 向我倾吐所有爱我的理由 多么想与我一同变老 Stolen Valor (2014)
So he called his ex-wife?[CN] 找前妻倾吐? Every Rose Has Its Thorn (2011)
Trust me, if you give out your personal phone number, crazies from all over the world will call you up and say the most disgusting things to you about Sarah.[CN] 相信我 如果你给出自己的私人手机号 Trust me, if you give out your personal phone number, 全世界的疯子都会来打你的电话 crazies from all over the world will call you up 并且对你倾吐关于莎拉最恶毒的言语 and say the most disgusting things to you about Sarah. The Vast Abyss (2013)
Pour out your spirits, and with glasses charged,[CN] 倾吐你的精神, 并配眼镜充电, The Riot Club (2014)
But I'm gonna wait for her to get back, and then I'm gonna tell her how I feel.[CN] 但是我会等她回来 然后向她倾吐我的心声 2 Days in New York (2012)
Because there's something you want to tell me first.[CN] 因为在那之前 你有话想要倾吐 Red Badge (2009)
John was unhappy in his marriage, and he needed someone to listen.[CN] John对目前婚姻状况不满 需要找人倾吐 Every Rose Has Its Thorn (2011)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top