Search result for

(46 entries)
(0.0195 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -贅-, *贅*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ぜいたく, zeitaku] (vt) ฟุ่มเฟือย

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[贅, zhuì, ㄓㄨㄟˋ] unnecessary, superfluous
Radical: Decomposition: 敖 (áo ㄠˊ)  貝 (bèi ㄅㄟˋ) 
Etymology: [pictophonetic] leisure

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぜい, zei] (n) extravagance; luxury [Add to Longdo]
する[ぜいする, zeisuru] (vs-s,vt) (arch) to say more than necessary [Add to Longdo]
[ぜいげん, zeigen] (n,vs) verbosity; redundancy [Add to Longdo]
[ぜいたく, zeitaku] (adj-na,n) (1) luxury; extravagance; (vs) (2) to live in luxury; (P) [Add to Longdo]
沢屋[ぜいたくや, zeitakuya] (n) person who lives an extravagant lifestyle [Add to Longdo]
沢三昧[ぜいたくざんまい, zeitakuzanmai] (n) indulging in every possible luxury [Add to Longdo]
沢品[ぜいたくひん, zeitakuhin] (n) luxury item [Add to Longdo]
[ぜいにく, zeiniku] (n) excess flesh; flab [Add to Longdo]
六;才六[ぜいろく;ぜえろく, zeiroku ; zeeroku] (n) (arch) Edo term used to debase people from Kansai [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhuì, ㄓㄨㄟˋ, / ] superfluous; redundant; cumbersome; refers to a son-in-law living with wife's family [Add to Longdo]
赘婿[zhuì xù, ㄓㄨㄟˋ ㄒㄩˋ, 婿 / 婿] son-in-law living at wife's parent's house [Add to Longdo]
赘生[zhuì shēng, ㄓㄨㄟˋ ㄕㄥ, / ] excrescence; abnormal superfluous growth [Add to Longdo]
赘疣[zhuì yóu, ㄓㄨㄟˋ ㄧㄡˊ, / ] wart; sth superfluous [Add to Longdo]
赘瘤[zhuì liú, ㄓㄨㄟˋ ㄌㄧㄡˊ, / ] useless; superfluous [Add to Longdo]
赘肉[zhuì ròu, ㄓㄨㄟˋ ㄖㄡˋ, / ] scar; tissue sticking out from a wound [Add to Longdo]
赘言[zhuì yán, ㄓㄨㄟˋ ㄧㄢˊ, / ] superfluous words; unnecessary detail [Add to Longdo]
赘词[zhuì cí, ㄓㄨㄟˋ ㄘˊ, / ] superfluous words; unnecessary detail [Add to Longdo]
赘述[zhuì shù, ㄓㄨㄟˋ ㄕㄨˋ, / ] to say more than is necessary; to give unnecessary details [Add to Longdo]
赘余[zhuì yú, ㄓㄨㄟˋ ㄩˊ, / ] superfluous [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり沢品ではない。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な沢なものだ。
Such extravagance is beyond my reach.こんな沢は私には手が届かない。
The hotel has an air of luxury.そのホテルは沢な雰囲気がある。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には沢だ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に沢なレストランに連れていってと頼みます。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は沢品ではない、必需品だ。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな沢品を購入する余裕はない。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には日常必需品すらない、まして沢品はあるわけがない。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には必需品すらない、まして沢品はなおさらだ。
He led a life of luxury.彼は沢な生活を送った。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
How come it's never love handles and flop sweat?[CN] 為什麼不是腰間肉 或者是汗水直流? The Itchy Brain Simulation (2013)
Sure, it may be a genuine form of luxury.[JA] そうねえ 本当の沢かもしれないわね Shitagi gyoukai e youkoso (2015)
I'm already chubby...[JA] 肉ならもう... Pilot (2016)
You are going to be in a hurry, you don't want any dead weight.[CN] 你需要速度,不需要累 Edge of Tomorrow (2014)
Once they've got what they wanted, she's no longer leverage. She's a liability.[CN] 得償所願後 她就不是籌碼了 是累 Unwritten Rule (2013)
yöu be my shadow. Rot in that box. yöu're weak[CN] 你才弱 你應該住進盒子裏 你才是累 Dhoom 3 (2013)
yöu don't need to pretend yöu're Sahir anymore yöu're not a shadow now.[CN] 你再也不用假裝薩希爾了 你也不是累 你是薩馬爾 Dhoom 3 (2013)
The importance of this moment cannot be overstated.[CN] 此刻的重要性無需 The Hunger Games (2012)
-So ungrateful.[JA] (山里)沢者だよ お前は Cry, Cry, Cry (2016)
Get fat.[JA] 肉付けて Pilot (2016)
Stan, you may not have that luxury. I'm just saying...[JA] スタン 沢は言ってられない ちょっと言うが... I Am Wrath (2016)
The last day of a luxurious lifestyle.[JA] こんな沢な生活も 今日までだ Bye Bye Terrace House in the City (2016)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぜいたく, zeitaku] Luxus, Verschwendung [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top