Search result for


(17 entries)
(0.1291 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -厄介-, *厄介*.
Japanese-English: EDICT Dictionary
厄介[やっかい, yakkai] (adj-na,n) (1) trouble; burden; nuisance; bother; worry; (2) care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person); (P) [Add to Longdo]
厄介[やっかいごと, yakkaigoto] (n) trouble; difficulty; burden [Add to Longdo]
厄介[やっかいもの, yakkaimono] (n) dependent; parasite; hanger-on; burden [Add to Longdo]
厄介払い[やっかいばらい, yakkaibarai] (n,vs) driving off a troublesome person; getting rid of a nuisance [Add to Longdo]
厄介[やっかいもの, yakkaimono] (n) nuisance; encumbrance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。Your conduct gave rise to another problem.
いい厄介払いだ。Good riddance!
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.
それは厄介なことになるかもしれない。It may give rise to serious trouble.
たいして厄介ではなかった。We didn't have much trouble.
ティムはジョーンズ家の厄介者だった。Tim is the black sheep of the Jones' family.
どっちにしても、厄介ですね。In any case, it's troublesome, isn't it.
私は次から次へと厄介なことがある。I am having trouble with one thing after another.

Japanese-German: JDDICT Dictionary
厄介[やっかい, yakkai] -Muehe, Belaestigung, Unterstuetzung, Hilfe [Add to Longdo]
厄介[やっかいもの, yakkaimono] Familie, Familienangehoerige, Klotz_am_Bein, -Last [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top