ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bush, -bush- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ bush telegraph | (slang) พูดกันให้แซ่ด(มักเกี่ยวกับการเคลื่อนไหวของตำรวจที่จะจับผู้ต้องสงสัยที่ซ่อนตัวอยู่(เปรียบเปรยดังเช่น ซ่อนอยู่หลังพุ่มไม้)) เช่น The police are baffled by the number and activity of the bush telegraphs. |
|
| bush | (n) พุ่มไม้, Syn. shrub | bush | (sl) ช่องคลอด | bushy | (adj) คล้ายพุ่มไม้, Syn. shrubby | ambush | (n) การซุ่มโจมตี, See also: การดักลอบทำร้าย, การโจมตีที่ไม่ได้คาดคิด, Syn. ambuscade | ambush | (vi) ซุ่มโจมตี (จากตำแหน่งที่ซ่อนอยู่) | ambush | (vt) ซุ่มโจมตี (จากตำแหน่งที่ซ่อนอยู่) | ambush | (vi) ซุ่มอยู่, See also: ซ่อนอยู่ | ambush | (vt) ซุ่มอยู่, See also: ซ่อนอยู่, Syn. ensnare, keep out of sight | ambush | (n) ผู้ที่ดักลอบทำร้าย | bushed | (adj) เหนื่อยมาก | bushel | (n) หน่วยตวงวัดข้าว | bush out | (phrv) (ต้นไม้) แผ่กิ่งก้านสาขา, See also: ต้นไม้แผ่ขยาย | bush-league | (adj) มีคุณภาพต่ำมาก | bushy-tailed | (adj) น่าสนใจและกระตือรือร้น, Syn. bright-eyed | lay an ambush | (idm) ดักจับ, See also: ซุ่มจับ, ซ่อนตัวเพื่อไล่จับ | lie in ambush | (idm) ดักรอ, See also: ซุ่มรอ, Syn. lie in wait for | bush telegraph | (idm) การบอกกันต่อๆ ไป (คำไม่เป็นทางการ), See also: การกระจายข่าวออกไป | beat about the bush | (idm) พูดอ้อม, See also: พูดอ้อมค้อม, พูดวกวน | bright-eyed and bushy-tailed | (sl) กระตือรือร้น, See also: ตื่นตัว, กระฉับกระเฉง | hide one's light under a bushel | (idm) ปกปิดความสามารถพิเศษ |
| ambush | (แอม' บุช) n., vt. การซุ่มโจมตี, การคอยดักทำร้าย, ที่ที่คอยดักทำร้าย, ที่ซุ่มโจมตี, ผู้ซุ่มโจมตีหรือทำร้าย, ซุ่มโจมตีหรือทำร้าย. -ambusher n. -ambushlike adj., Syn. waylaying, hiding, cover | babushka | (บาบูช'คะ) n. ผ้าโพกศีรษะของสตรี | bush | (บู?ช { bushed, bushing, bushes } n. พุ่มไม้, ต้นไม้เตี้ย vi. เป็นพุ่ม vt. ปกคลุมด้วยพุ่มไม้ | bush league | n. สมาคมกีฬาอาชีพชั้นรอง | bush telegraph | n. ข่าวที่แพร่กระจายไปอย่างรวดเร็ว | bushed | (บูช) adj. เหนื่อยมาก, ตกตลึง, หลบอยู่ในป่าละเมาะ | bushel | (บุช'เชิล) n. หน่วยตวงวัดข้าว | bushido | (บุ'ชิโด) n. หลักเกณฑ์หรือสิทธิของนักสู้ซามูไรที่ยืนหยัดในความรักภักดีและถือเกียรติศักดิ์เหนือชีวิต | bushing | (บุช'ชิง) n. ปลอก | bushman | (บ?ช'เมิน) n. คนที่ชอบอาศัยอยู่ในป่า, คนป่า | bushranger | n. คนที่อาศัยอยู่ในป่า, พราน, โจรที่อาศัยอยู่ในป่า, See also: bushranging n. | bushwa | (บูช'วา) n. พูดจาไร้สาระ, พูดจาเหลวไหล | bushwah | (บูช'วา) n. พูดจาไร้สาระ, พูดจาเหลวไหล | bushy | (บุ?ช'ชี?) adj. คล้ายพุ่มไม้, เต็มไปด้วยพุ่มไม้, เป็นป่าละเมาะ, See also: bushiness n. ดูbushy |
|
| ambush | (n) การซุ่มทำร้าย, การดักโจมตี, ที่ซุ่ม | ambush | (vt) ดักโจมตี, ดักทำร้าย, ซุ่มทำร้าย | bush | (n) พุ่มไม้, ดงไม้, ป่า, ปลอก, เครื่องรองแกน | bushel | (n น้ำหนักขนาด 8) แกลลอน | bushman | (n) พรานป่า, ผู้รักษาป่า | bushy | (adj) เป็นดง, เป็นป่า, เป็นพวง, ดก |
| bush | พุ่มไม้ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | bush | ปลอก, บุช [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| | | Bush! | Bush! ? Cougars (2007) | Dr. Baker. 165 Goldhawk Road, Shepherd's Bush. | นายแพทย์เบเกอร์ 165 ถนนโกล์ดฮอว์ค เชพเพิร์ดสบุช Rebecca (1940) | We've had two battalions flown in specially to ambush your friends. | ที่สาม คูครี ปืนบิน คือพิเศษเพื่อซุ่มโจมตีเพื่อนของคุณ Help! (1965) | An armed unit escorting a cash box of gold coins meets a Yankee ambush and only three of them are saved. | กองกำลังคุ้มกันหีบ ใส่เหรียญทองเกิดปะทะกับพวกแยงกี้... ...รอดมาแค่สามเอง... The Good, the Bad and the Ugly (1966) | And no sidewinder, bushwhacking, hornswoggling cracker croaker, is going to ruin my biscuit-cutter! | ไม่มีทางที่ไอ้วายร้าย ไอ้หมาลอบกัด ไอ้ขี้โกง... จะมาพังหม้อข้าวหม้อแกงข้า Blazing Saddles (1974) | "She's bushed. | ♪ เธอเหนื่อย ♪ Blazing Saddles (1974) | I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robbers, bank robbers, ass kickers shit kickers and Methodists! | ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน Blazing Saddles (1974) | Does that mean they also eat baobab bushes? - Who? | นั่นแปลว่ามันกิน กอต้นขนมปังลิงด้วยรึเปล่า The Little Prince (1974) | There are three baobab bushes. | - ไม่มีคนอื่นนี่ฮะ มีกอต้นขนมปังลิง 3 กอ The Little Prince (1974) | In puberty's ambush, maidens bloom, all unaware of impending doom | ในการซุ่มโจมตีของวัยที่เริ่มสามารถผสมพันธุ์ได้, ดอกไม้เด็กผู้หญิง, \ Nall ที่ไม่รู้ตัวของเคราะห์ร้ายใกล้เข้ามา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | I waited two whole weeks to ambush him | ผมต้องคอยถึงสองสัปดาห์ถึงจะได้ตัวเขา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | I snuck 'em out a window. They took off through the bushes like scared rabbits. | ฉันแอบดูทางหน้าต่าง พวกมันเอาตัวพวกเค้าออกไปข้างนอก ทำอะไรไม่รู้ Phantasm (1979) | I wouldn't beat about the bush. | ฉันจะไม่ชนะเรื่องพุ่มไม้ Idemo dalje (1982) | For Tanya, a new babushka. | นี่สำหรับธานย่า ผ้าคลุมผมผืนใหม่ An American Tail (1986) | Somewhere under those bushes was the rest of Ray Brower. | สักแห่งใต้พุ่มไม้นั่น คือซากที่เหลือของเรย์ บราวเวอร์ Stand by Me (1986) | The bushes are moving, the rock ain't. | พุ่มไม้สิเคลื่อนไม่ใช่หิน Casualties of War (1989) | Humping six hours of the worst bush. | เราต้องตระเวนป่าวันละ 6 ช.ม. Casualties of War (1989) | They get me back in the bush, I'm coming back in a bag. | ถ้าฉันเข้าไปในป่ากับพวกนี้อีกก็ซี้แหง ใส่โลงกลับมาได้เลย Casualties of War (1989) | I'll get you out of the bush, any fucking place you want to go. | อยากอยู่หน่วยไหนบอกมา จะจัดการให้ Casualties of War (1989) | A bird in the hand is worth two in the bush. | นกในมือที่มีค่า สองในพุ่มไม้ In the Name of the Father (1993) | You're beating around the bush. | เธอกำลังหลีกเลี่ยงจะกล่าวถึงประเด็นที่สำคัญ เธอพลาดจุดหลัก Wild Reeds (1994) | Or they could be laying an ambush. | หรือไม่ก็แอบซุ่มทำร้ายเรา Ghost in the Shell (1995) | It's close. It's about two minutes from where Jeb Bush lives. | มันใกล้ มันเป็นเรื่องของสองนาทีจากที่ Jeb พุ่มไม้ยังมีชีวิตอยู่ The Birdcage (1996) | We'll have dinner with them and stay with the Bushes. | เราจะมีอาหารค่ำกับพวกเขาและอยู่กับพุ่มไม้ The Birdcage (1996) | With the Jeb Bushes, on Fisher Island. | ด้วย Jeb พุ่มไม้บนเกาะฟิชเชอร์ The Birdcage (1996) | If it was religious in nature, it should have taken the form of a burning bush or a voice from the sky. | ถ้ามันเป็นทางศาสนาในธรรมชาติ มันควรจะมีการดำเนินการรูปแบบ จากพุ่มไม้การเผาไหม้ หรือเสียงจากฟากฟ้า Contact (1997) | If you had my warning, they must have ambushed our men outside, before we knew it, there were militia with their guns out in every corner of the room. | "เฮลซิงกิ" เราไม่รู้ตัวเลย คงมาซุ่มจู่โจมคนของเราอยู่ข้างนอก เพียงครู่เดียว ทหารก็บุกเข้ามาข้างในพร้อมกับปืน The Jackal (1997) | You drag me out at night and turn down five pounds a bushel? | You drag me out at night and turn down five pounds a bushel? Anna and the King (1999) | An ambush! | การลอบโจมตี Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | I feel like I'm being ambushed by memories I'd rather forget. | ผมมีความรู้สึกเหมือนถูกบุกรุก โดยความทรงจำที่ผมควรจะลืม Il Mare (2000) | At the bottom of Half Peak, there's an ambush waiting for you. | ที่ก้นหุบเขา, มีพวกรอซุ่มโจมตีเราอยู่. Ice Age (2002) | - What do you mean, "ambush"? | - หมายความว่าอะไร, "ซุ่มโจมตี"? Ice Age (2002) | We were ambushed. | เราถูกดักซุ่มโจมตี Underworld (2003) | Stop beating around the bush. Give me the truth. | เลิกอ้อมค้อมซะทีพูดมาตรงๆเลย Swimming Pool (2003) | I just cut my hand on a pricker bush. | หนูโดนกิ่งไม้ทิ่มเอาน่ะค่ะ. 11:14 (2003) | Please join me in welcoming president George W. Bush. | คุณอยากให้เป็นอย่างนั้นรึไง Yankee White (2003) | Damn it, Bill, they're bush league. We've got assets those cowboys can only salivate over. | ช่วยทหารตกน้ำ แต่การลอบสังหารประธานาธิปดีเนี่ยนะ Yankee White (2003) | two with president Clinton, three with president Bush. | ครับ Yankee White (2003) | - It's an ambush. | - ระวังการซุ่มโจมตี Mulan 2: The Final War (2004) | And there's that bush that's shaped like Shirley Bassey | และ มีพุ่มไม้ที่รูปร่างเหมือน หุ่น พุ่มพวง Shrek 2 (2004) | We passed that bush three times already! | เราเดินผ่านเจ้าพุ่มไม้นั่น สามรอบแล้วนะ! Shrek 2 (2004) | But if we bushwhack, we cut at least a day off the trek. | แต่ถ้าอยากให้ถึงเร็วขึ้น เราอาจต้องตัดเข้าเส้นทางเดินป่า Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004) | - It's popular with bush pilots. | - It's popular with bush pilots. National Treasure (2004) | Snowing and blowing Up bushels of fun | Snowing and blowing Up bushels of fun Mean Girls (2004) | General Bizimungu, they are driving into an ambush. | นายพล บีซิมูลกู! พวกเขากำลังวิ่งไปหากับดักนะ Hotel Rwanda (2004) | They're fucking ambushing me! | พวกบ้านี่จะทำร้ายฉัน ! The Guy Was Cool (2004) | Right then, a tiger jumped out of bushes. | ทันใดนั้น เสือตัวหนึ่ง ก็กระโดดผ่านพุ่มไม้มา Love So Divine (2004) | No. It was right behind me, but I dove into the bushes. | ไม่ มันอยู่ข้างหลังผม แต่ผมพุ่งไปหลบหลังพุ่มไม้ Pilot: Part 1 (2004) | He wants you to call him at Shepherd's Bush police station. | เขาขอให้คุณโทรกลับหาเขา ที่สถานีตำรวจสเต็พฟอร์ด บุช Match Point (2005) | There's a lady here needs your copy of Georgie's Bush. | มีคุณผู้หญิงคนนี้จะยืมเรื่อง จอร์จี้ บุช Imagine Me & You (2005) |
| bush | 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. | bush | A bird in the hand is worth two in the bush. | bush | After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | bush | Beat the bushes for a lost child. | bush | Believe it or not, a monster emerged from the bush. | bush | Bush followed Reagan as president. | bush | Dense bushes concealed him. | bush | Don't beat about the bush. | bush | Don't beat around the bush. | bush | Don't beat around the bush; tell me who is to blame. | bush | Good wine needs no bush. [ Quote, Shakespeare ] | bush | He has a plan to ambush him. | bush | He hid in the bushes so that they would not see him. | bush | He lay prostrate, ready to ambush the invaders. | bush | He pulled the wounded soldier to the nearby bush. | bush | Hide not your light under a bushel. [ Bible ] | bush | His bushy brows accented his face. | bush | I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | bush | "... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush! | bush | Instead of beating about the bush, Jones came straight to the point. | bush | Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. | bush | Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale. | bush | Mr George Bush is the forty-first president of the United States. | bush | Mrs. Bush is our English teacher. | bush | Now that Bush has been elected, it will be business as usual. | bush | Please stop beating around the bush and come straight to the point. | bush | President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday. | bush | She just hides her light under a bushel. | bush | Stop beating around the bush. | bush | Stop beating around the bush and get to the point. | bush | Stop beating around the bush and give it to me straight! | bush | Stop beating around the bush and tell me what happened. | bush | Stop beating around the bush and tell us what you really think. | bush | The cat lay hidden behind the bushes. | bush | The cat lay hidden in the bushes. | bush | Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket. | bush | Then they played race Around The Blackberry Bush until they were tired and thirsty. | bush | We found the stolen bag in this bush. | bush | We hid behind a bush so that no one would see us. |
| พูดอ้อม | (v) beat around the bush, Syn. พูดวกวน, พูดอ้อมค้อม, Ant. พูดกระชับ, พูดตรงไปตรงมา, Example: เรื่องบางเรื่องเราควรพูดอ้อมบ้างเพื่อรักษาน้ำใจผู้อื่น, Thai Definition: พูดเรื่องอื่นก่อนที่จะวกมาพูดเรื่องที่ต้องการ | ลอบทำร้าย | (v) ambush, See also: waylay, attack, Example: ญาติสนิทของเราถูกลอบทำร้าย | วกไปวนมา | (adv) in a roundabout way, See also: about the bush, Syn. วกวน, Example: เขาพูดวกไปวนมาจนฉันไม่เข้าใจว่าเขาต้องการจะบอกอะไรกันแน่, Thai Definition: อย่างไม่ตรงประเด็น, อย่างไม่ชัดเจน | หมู่ไม้ | (n) wood, See also: bush, Syn. แมกไม้, สุมทุมพุ่มไม้, ดงไม้, พงไม้, Example: ผู้สูงอายุเล่นแบดมินตันอยู่ในสนามท่ามกลางหมู่ไม้เขียวขจี, Thai Definition: บริเวณที่มีต้นไม้ขึ้นเป็นจำนวนมาก | พุ่ม | (n) bush, Syn. พุ่มไม้, Example: ฉันเห็นตัวเหลืองๆ ลายเป็นจุดๆ โจนพรวดออกมาจากพุ่มรกข้างบ้าน, Count Unit: พุ่ม, Thai Definition: ลักษณะกิ่งก้านของต้นไม้ที่รวมกันเป็นรูปอย่างรูปพนมมือหรือสิ่งอื่นที่มีลักษณะเช่นนั้น | พุ่มไม้ | (n) bush, See also: shrubbery, shrub, grove, Syn. พุ่ม, Example: ฉันชอบพุ่มไม้ที่สวนนี้จังเลย มันดูสะอาดตาและเรียบร้อยดี, Count Unit: พุ่ม, Thai Definition: ต้นไม้ที่มีลักษณะกิ่งก้านเหมือนรูปพนมมือ คือป่องตรงกลาง มียอดแหลมหรือค่อนข้างแหลม | วกวน | (v) wind, See also: meander, go round, circle, beat about the bush, Syn. วนเวียน, วกไปวนมา, อ้อมค้อม, Example: ทางสายนี้วกวนจนฉันเวียนหัว มากี่ครั้งก็จำไม่ได้สักที, Thai Definition: ไม่ตรงไปตรงมา | สุมทุม | (n) bush, See also: shrub, Syn. พุ่มไม้, ซุ้มไม้, สุมทุมพุ่มไม้, Example: งูสันหลังหักเลื้อยหลบเข้าใต้สุมทุมอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: ที่ซึ่งมีต้นไม้ปกคลุมอยู่รกทั่วบริเวณ | สุมทุมพุ่มไม้ | (n) bush, See also: shrub, Syn. พุ่มไม้, ซุ้มไม้, สุมทุม, Example: พวกหนุ่มสาวชอบแอบไปพลอดรักกันหลังสุมทุมพุ่มไม้ตามสวนสาธารณะ, Thai Definition: ที่ซึ่งมีต้นไม้เป็นพุ่มหรือร่มเงาปกคลุมอยู่ | ไม้พุ่ม | (n) bush, See also: shrub, bramble, thicket, hedge, shrubbery, grove, Example: สวนนี้มีทั้งไม้พุ่มและไม้ดอก, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ต้นไม้ที่มีลักษณะกลมๆ กลางพองสำหรับใช้เป็นซุ้ม | ไม้มืด | (n) ambush, See also: ambuscade, an assault by surprise, Syn. การลอบทำร้าย | ย้อนยอก | (v) beat about the bush, See also: beat around the bush, talk round, Syn. ยอกย้อน, กลับไปกลับมา, วกวน, Example: อย่ามาย้อนยอกดีกว่า | กร่ำ | (n) bush pile for catching fish, Syn. กล่ำ, Example: ชาวนาใช้กร่ำดักปลาในคันนา, Thai Definition: เครื่องดักปลาชนิดหนึ่งที่ล่อปลาให้เข้าไปอยู่ ใช้ไม้ปักตามชายฝั่งลำแม่น้ำ เป็นรูปกลมบ้าง รีบ้าง ภายในสุมด้วยกิ่งไม้เพื่อล่อให้ปลาเข้าอาศัย เมื่อเวลาจะจับก็เอาเฝือกหรืออวนล้อม แล้วเอาไม้ที่สุมนั้นออก | ครึ้ม | (adj) bushy, See also: shaggy, Syn. หนา, ดก, Example: ช่างถ่ายภาพมีหนวดเคราครึ้มดูไม่ค่อยน่าเชื่อถือ, Thai Definition: ดกและงาม (ใช้แก่หนวด) | ดอกไม้พุ่ม | (n) bush-like fireworks, Thai Definition: ดอกไม้เทียนที่เสียบปลายซี่ไม้ไผ่ทำเป็นชั้นๆ คล้ายฉัตร จุดเวลาค่ำ | นั่งทาง | (v) wait in a ambush, See also: watch, Thai Definition: นั่งเฝ้าคอยระวังเหตุ | หนา | (adj) bushy, See also: shaggy, Syn. ครึ้ม, ดก, Example: ชายผิวดำหน้าเข้มหนวดเคราหนาถามเขาโดยไม่มองหน้า, Thai Definition: ดกและงาม (ใช้แก่หนวด) | วกไปวนมา | (v) hang about/around, See also: walk about/around, go round in a circle, circle, beat about the bush, Syn. วกวน, เวียน, วกเวียน, Example: เขาวกไปวนมาอยู่หน้าบริษัทตั้งแต่เช้าแล้ว, Thai Definition: กระทำการเดิมซ้ำๆ กันหลายครั้ง | รุงรัง | (adj) bushy, See also: shaggy, thick, Syn. รก, รกรุงรัง, Example: ชายผู้นี้ทำตัวแบบฮิปปี้ แต่งตัวสกปรก มีหนวดเครารุงรัง, Thai Definition: อาการที่สิ่งเป็นเส้นยาวๆ พัวพันกันยุ่งยุ่มย่าม, อาการที่สิ่งต่างๆ รวมกันอยู่อย่างระเกะระกะหรือแยกกระจัดกระจายกันอยู่ยุ่งเหยิง |
| ชาวป่า | [chāo pā] (n, exp) EN: backwoodsmen ; bushmen ; woodcutters | ช้องนาง | [chøng-nāng] (n) EN: Bush clock vine ; King's mantle | ชุมเห็ด | [chumhet] (n) EN: ringworm bush | ชุมเห็ดเทศ | [chumhet thēt] (n, exp) EN: Ringworm bush ; Seven golden candle stick ; Candle bush ; Candelabra | ดัก | [dak] (v) EN: trap ; entrap ; ambush ; ambuscade ; waylay ; intercept ; block FR: prendre ; attraper ; piéger ; prendre au piège ; tendre une embuscade ; intercepter | ดก | [dok] (adj) EN: prolific ; productive ; dense ; thick ; bushy ; abundant ; plentiful ; fruitful ; many FR: abondant ; nombreux ; copieux ; épais ; dense | จอร์จ ดับบิว บุช | [Jøj Dabbiū Buch] (n, prop) EN: Georges W. Bush FR: Georges Bush | การลอบทำร้าย | [kān løpthamrāi] (n, exp) EN: ambush | การซุ่มโจมตี | [kān sum jōmtī] (n, exp) EN: ambush ; ambuscade FR: embusacde [ f ] | คิ้วดก | [khiu dok] (n, exp) EN: bushy eyebrows FR: sourcils épais [ mpl ] | ลอบทำร้าย | [løpthamrāi] (v) EN: ambush | ไม้มืด | [māimeūt] (n) EN: ambush ; ambuscade ; an assault by surprise FR: embuscade [ f ] ; embûche [ f ] | ไม้พุ่ม | [māi phum] (n) EN: bush ; shrub ; shrubbery ; bramble ; thicket ; hedge ; grove FR: arbuste [ m ] ; arbrisseau [ m ] | หมู่ไม้ | [mūmāi] (n) EN: thicket ; grove ; bush ; cluster FR: fourré [ m ] ; bosquet [ m ] ; buisson [ m ] | งูกาบหมากเขียว | [ngū kāpmāk khīo] (n, exp) EN: Green Tree Racer ; Green Mountain Racer ; Green Trinket Snake ; Green Bush Rat Snake ; Green Ratsnake | งูทางมะพร้าวเขียว | [ngū thāngmaphrāo khīo] (n, exp) EN: Green Tree Racer ; Green Mountain Racer ; Green Trinket Snake ; Green Bush Rat Snake ; Green Ratsnake | นีออน | [nī-øn] (n) EN: Barometer bush ; Ash plant | นกจาบฝนปีกแดง | [nok jāp fon pīk daēng] (n, exp) EN: Indochinese Bushlark ; Rufous-winged Lark FR: Alouette rousse [ f ] ; Alouette d'Indochine [ f ] ; Alouette du Siam [ f ] | นกจาบฝนเสียงใส | [nok jāp fon sīeng sai] (n, exp) EN: Australasian Bushlark ; Australasian Lark FR: Alouette de Java [ f ] | นกเขนน้อยข้างสีส้ม | [nok khēn nøi khāng sī som] (n, exp) EN: Orange-flanked Bush-Robin ; Red-flanked Bluetail FR: Rossignol à flancs roux [ m ] ; Robin à flancs roux [ m ] | นกเขนน้อยสีทอง | [nok khēn nøi sī thøng] (n, exp) EN: Golden Bush-Robin FR: Rossignol doré [ m ] ; Rossignol à queue d'or [ m ] ; Robin doré [ m ] | นกขี้หมา | [nok khī mā] (n, exp) EN: Pied Bushchat FR: Tarier pie [ m ] ; Traquet pie [ m ] ; Tarier noir [ m ] | นกกระจ้อยเขาสูง | [nok krajøi khao sūng] (n, prop) EN: Russet Bush Warbler FR: Bouscarle de Mandell [ f ] | นกกระจ้อยเหลืองไพล | [nok krajøi leūang phlai] (n, exp) EN: Aberrant Bush Warbler FR: Bouscarle jaune et vert [ f ] ; Bouscarle olive [ f ] | นกกระจ้อยนักร้อง | [nok krajøi nakrøng] (n, exp) EN: Manchurian Bush Warbler FR: Bouscarle mandchoue [ f ] ; Bouscarle de Mandchourie [ f ] ; Bouscarle à calotte rousse [ f ] | นกกระจ้อยอกเทา | [nok krajøi ok thao] (n, exp) EN: Spotted Bush Warbler FR: Bouscarle tachetée [ f ] ; Fauvette tachetée [ f ] | นกกระจ้อยพันธุ์จีน | [nok krajøi phan Jīn] (n, exp) EN: Chinese Bush Warbler FR: Bouscarle de Taczanowski [ f ] ; Fauvette de Chine [ f ] ; Bouscarle à ventre pâle [ f ] | นกกระจ้อยพงหญ้า | [nok krajøi phong yā] (n, exp) EN: bush-warbler | นกกระจ้อยสีน้ำตาล | [nok krajøi sī nāmtān] (n, exp) EN: Brown Bush Warbler FR: Bouscarle russule [ f ] ; Fauvette brune [ f ] | นกกระจ้อยสีไพล | [nok krajøi sī phlai] (n, exp) EN: Pale-footed Bush Warbler FR: Bouscarle à pattes claires [ f ] ; Bouscarle à pattes pâles [ f ] ; Bouscarle de Blanford [ f ] | นกกระจ้อยใหญ่ | [nok krajøi yai] (n, exp) EN: Chestnut-crowned Bush Warbler FR: Grande Bouscarle [ f ] ; Bouscarle à couronne [ f ] | นกเงือกปากดำ | [nok ngeūak pāk dam] (n, exp) EN: Bushy-crested Hornbill FR: Calao largup [ m ] | นกยอดหญ้าหลังดำ | [nok yøt yā lang dam] (n, exp) EN: Jerdon's Bushchat FR: Tarier de Jerdon [ m ] | นกยอดหญ้าสีดำ | [nok yøt yā sī dam] (n, exp) EN: Pied Bushchat FR: Tarier pie [ m ] ; Traquet pie [ m ] ; Tarier noir [ m ] | นกยอดหญ้าสีเทา | [nok yøt yā sī thao] (n, exp) EN: Grey Bushchat FR: Tarier gris [ m ] ; Traquet gris [ m ] | อ้อมค้อม | [ømkhøm] (v) EN: be circuitous ; talk in a circle ; circumlocute ; beat about the bush | เป็นพุ่ม | [pen phum] (adj) EN: bushy ; opulent ; full ; rampant FR: épais ; dense ; opulent ; broussailleux | พานพาขวัญ | [phān phā khwan] (n, exp) EN: symbolic bush | ผีเสื้อตาลพุ่มอันนัม | [phīseūa tān phum Annam] (n, exp) EN: Annam Bushbrown | ผีเสื้อตาลพุ่มคั่นกลาง | [phīseūa tān phum khan klāng] (n, exp) EN: Intermedia Bushbrown | ผีเสื้อตาลพุ่มเหลือบม่วง | [phīseūa tān phum leūap muang] (n, exp) EN: Lilacine Bushbrown | ผีเสื้อตาลพุ่มพม่า | [phīseūa tān phum Phamā] (n, exp) EN: Burmese Bushbrown | ผีเสื้อตาลพุ่มพาดขาว | [phīseūa tān phum phāt khāo] (n, exp) EN: White-line Bushbrown | ผีเสื้อตาลพุ่มสามจุดเรียง | [phīseūa tān phum sām jut rīeng] (n, exp) EN: Common Bushbrown | ผีเสื้อตาลพุ่มสี่จุดเรียง | [phīseūa tān phum sī jut rīeng] (n, exp) EN: Dark-brand Bushbrown | ผีเสื้อตาลพุ่มแถบขาวเล็ก | [phīseūa tān phum thaēp khāo lek] (n, exp) EN: White-bar Bushbrown | ผมดก | [phom dok] (n, exp) EN: bushy hair FR: chevelure abondante [ f ] ; chevelure épaisse [ f ] | พู่อมร | [phū amøn] (n, exp) EN: Bush willow | พุ่ม | [phum] (n) EN: bush ; shrub ; shrubbery FR: buisson [ m ] ; taillis [ m ] ; arbrisseau [ m ] ; arbuste [ m ] ; massif d'arbustes [ m ] | พุ่มไม้ | [phum māi] (n) EN: shrubbery ; bush ; shrub ; thicket ; brushwood FR: massif d'arbustes [ m ] ; buisson [ m ] ; fourré [ m ] ; branchages [ mpl ] |
| | | 布什 | [Bù shí, ㄅㄨˋ ㄕˊ, 布 什] Bush (name); George H.W. Bush, US president 1988-1992; George W. Bush, US President 2000-2008 #3,064 [Add to Longdo] | 伏 | [fú, ㄈㄨˊ, 伏] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu #6,890 [Add to Longdo] | 埋伏 | [mái fú, ㄇㄞˊ ㄈㄨˊ, 埋 伏] ambush #15,277 [Add to Longdo] | 蒲式耳 | [pú shì ěr, ㄆㄨˊ ㄕˋ ㄦˇ, 蒲 式 耳] bushel (one eight of a gallon) #18,516 [Add to Longdo] | 芸 | [yún, ㄩㄣˊ, 芸] common rue (Ruta graveolens), an evergreen aromatic bush of the citrus family #19,242 [Add to Longdo] | 伏击 | [fú jī, ㄈㄨˊ ㄐㄧ, 伏 击 / 伏 擊] ambush #21,384 [Add to Longdo] | 灌木 | [guàn mù, ㄍㄨㄢˋ ㄇㄨˋ, 灌 木] bush; shrub #23,557 [Add to Longdo] | 株式会社 | [zhū shì huì shè, ㄓㄨ ㄕˋ ㄏㄨㄟˋ ㄕㄜˋ, 株 式 会 社 / 株 式 會 社] Japanese limited company (kabushiki kaisha) #27,304 [Add to Longdo] | 乔木 | [qiáo mù, ㄑㄧㄠˊ ㄇㄨˋ, 乔 木 / 喬 木] tree, esp. with recognizable trunk (as opposed to bush 灌木) #30,665 [Add to Longdo] | 狙 | [jū, ㄐㄩ, 狙] macaque; to spy; to lie in ambush #38,204 [Add to Longdo] | 拐弯抹角 | [guǎi wān mò jiǎo, ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄠˇ, 拐 弯 抹 角 / 拐 彎 抹 角] lit. (of road) winding and turning (成语 saw); to speak in a roundabout way; to equivocate; to beat about the bush #45,156 [Add to Longdo] | 韬光养晦 | [tāo guāng yǎng huì, ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄟˋ, 韬 光 养 晦 / 韜 光 養 晦] lit. to cover light and nurture in the dark (成语 saw); to conceal one's strengths and bide one's time; hiding one's light under a bush #48,917 [Add to Longdo] | 伏兵 | [fú bīng, ㄈㄨˊ ㄅㄧㄥ, 伏 兵] hidden troops; ambush #50,363 [Add to Longdo] | 野火 | [yě huǒ, ㄧㄝˇ ㄏㄨㄛˇ, 野 火] wildfire; (spreading like) wildfire; bush fire; farm fire (for clearing fields) #55,467 [Add to Longdo] | 草木皆兵 | [cǎo mù jiē bīng, ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄅㄧㄥ, 草 木 皆 兵] lit. every tree or bush an enemy soldier (成语 saw); fig. to panic and treat everyone as an enemy; to feel beleaguered #62,880 [Add to Longdo] | 空城计 | [kōng chéng jì, ㄎㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄧˋ, 空 城 计 / 空 城 計] empty city strategy (成语 saw), cf Zhuge Liang 諸葛亮|诸葛亮 playing the guqin 古琴 zither over the open gate to his empty fort, fooling Sima Yi 司馬懿|司马懿 into suspecting an ambush; a bold front hides a weak defense; double bluff #64,043 [Add to Longdo] | 武士道 | [wǔ shì dào, ㄨˇ ㄕˋ ㄉㄠˋ, 武 士 道] bushidō or way of the warrior, samurai code of chivalry #66,622 [Add to Longdo] | 文部省 | [wén bù shěng, ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˇ, 文 部 省] ministry of culture (Japanese: monbushō) #67,352 [Add to Longdo] | 闪烁其词 | [shǎn shuò qí cí, ㄕㄢˇ ㄕㄨㄛˋ ㄑㄧˊ ㄘˊ, 闪 烁 其 词 / 閃 爍 其 詞] to speak evasively (成语 saw); beating about the bush #80,552 [Add to Longdo] | 转弯抹角 | [zhuǎn wān mò jiǎo, ㄓㄨㄢˇ ㄨㄢ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄠˇ, 转 弯 抹 角 / 轉 彎 抹 角] lit. (of road) winding and turning (成语 saw); to speak in a roundabout way; to equivocate; to beat about the bush #91,300 [Add to Longdo] | 蕓 | [yún, ㄩㄣˊ, 蕓] variant of 芸; common rue (Ruta graveolens), an evergreen aromatic bush of the citrus family #177,231 [Add to Longdo] | 深藏若虚 | [shēn cáng ruò xū, ㄕㄣ ㄘㄤˊ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄩ, 深 藏 若 虚 / 深 藏 若 虛] to hide one's treasure away so that no-one knows about it (成语 saw); fig. modest about one's talents; to hide one's light under a bush #479,321 [Add to Longdo] | 鬒 | [zhěn, ㄓㄣˇ, 鬒] bushy black hair #806,569 [Add to Longdo] | 布希威克 | [Bù xī wēi kè, ㄅㄨˋ ㄒㄧ ㄨㄟ ㄎㄜˋ, 布 希 威 克] Bushwick, a neighborhood in Brooklyn, in New York City [Add to Longdo] | 布须曼人 | [bù xū màn rén, ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄇㄢˋ ㄖㄣˊ, 布 须 曼 人 / 布 須 曼 人] bushman (African minority) [Add to Longdo] | 无患子 | [wú huán zǐ, ㄨˊ ㄏㄨㄢˊ ㄗˇ, 无 患 子 / 無 患 子] Sapindales; order of scented bushes and trees, includes citrus fruit and lychee [Add to Longdo] | 甜菊 | [tián jū, ㄊㄧㄢˊ ㄐㄩ, 甜 菊] Stevia, South American sunflower genus; sugarleaf (Stevia rebaudiana), bush whose leaves produce sugar substitute [Add to Longdo] | 矮树 | [ǎi shù, ㄞˇ ㄕㄨˋ, 矮 树 / 矮 樹] short tree; bush; shrub [Add to Longdo] | 紫草科 | [zǐ cǎo kē, ㄗˇ ㄘㄠˇ ㄎㄜ, 紫 草 科] Boraginaceae (family of flowers and bushes) [Add to Longdo] | 要击 | [yāo jī, ㄧㄠ ㄐㄧ, 要 击 / 要 擊] to intercept; to ambush [Add to Longdo] | 遇袭 | [yù xí, ㄩˋ ㄒㄧˊ, 遇 袭 / 遇 襲] to suffer attack; to be ambushed [Add to Longdo] | 邀击 | [yāo jī, ㄧㄠ ㄐㄧ, 邀 击 / 邀 擊] to intercept an enemy; to waylay; to ambush [Add to Longdo] | 黰 | [zhěn, ㄓㄣˇ, 黰] bushy black hair [Add to Longdo] |
| 株式会社 | [かぶしきかいしゃ, kabushikikaisha] (n) บริษัทมหาชน | 株式市場 | [かぶしきいちば, kabushikiichiba] (n) ตลาดหลักทรัพย์ | 眩しい | [まぶしい, mabushii] (adj) สว่างจ้า | 株式 | [かぶしき, kabushiki] เป็นคำย่อของ 株式会社 ซึ่งแปลว่าบริษัทมหาชนจำกัด |
| (株) | [かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] TH: บริษัทที่มีการถือหุ้นส่วนร่วมกัน | 株式 | [かぶしき, kabushiki] TH: หุ้น |
| | 株式会社 | [かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] (n) public company; corporation; KK; formula for an incorporated public company; (P) #288 [Add to Longdo] | 株式 | [かぶしき, kabushiki] (n) stock (company); (P) #2,549 [Add to Longdo] | 拳 | [こぶし, kobushi] (n) (See じゃん拳) hand game (e.g. rock, paper, scissors) #3,461 [Add to Longdo] | 拳 | [こぶし, kobushi] (n) fist; (P) #3,461 [Add to Longdo] | 武士(P);武夫 | [ぶし(武士)(P);ぶふ(武夫);もののふ(武士), bushi ( bushi )(P); bufu ( takeo ); mononofu ( bushi )] (n) warrior; samurai; (P) #3,799 [Add to Longdo] | 武将 | [ぶしょう, bushou] (n) military commander; (P) #4,091 [Add to Longdo] | 萩(P);芽子 | [はぎ(P);ハギ, hagi (P); hagi] (n) (1) (uk) bush clover; Japanese clover (any flowering plant of genus Lespedeza); (2) (See 襲の色目) dark red exterior with blue interior (color combination worn in autumn); (P) #7,107 [Add to Longdo] | 文部省 | [もんぶしょう, monbushou] (n) (abbr) (See 文部科学省) Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology; (P) #8,427 [Add to Longdo] | 武道 | [ぶどう, budou] (n) martial arts; military arts; Bushido; (P) #8,831 [Add to Longdo] | ブッシュ | [busshu] (n) bush; (P) #9,469 [Add to Longdo] | 部署(P);部所 | [ぶしょ, busho] (n, vs) one's duty post; one's duty station; (P) #10,991 [Add to Longdo] | 棘;荊棘 | [おどろ, odoro] (adj-na, n) briars; thicket; the bush #12,158 [Add to Longdo] | 潜伏 | [せんぷく, senpuku] (n, vs) concealment; hiding; ambush; incubation; (P) #16,590 [Add to Longdo] | 叢;草叢;草むら | [くさむら, kusamura] (n) clump of bushes; grassy place; thicket; jungle; the bush #16,750 [Add to Longdo] | 藪;薮 | [やぶ;ヤブ, yabu ; yabu] (n) (1) (やぶ only) thicket; bush; grove; scrub; (2) (abbr) (uk) (See 藪医者・やぶいしゃ) (medical) quack #18,290 [Add to Longdo] | 本節 | [ほんぶし, honbushi] (n) this chapter; this passage; this section #19,923 [Add to Longdo] | 本節 | [ほんぶし, honbushi] (n) top-quality dried bonito #19,923 [Add to Longdo] | 浪曲 | [ろうきょく, roukyoku] (n) recitation of stories accompanied by samisen (called naniwabushi) #19,928 [Add to Longdo] | うた沢節;歌沢節;哥沢節 | [うたざわぶし, utazawabushi] (n) (歌沢節 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢節 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) (See うた沢) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period) [Add to Longdo] | うるめ節;潤目節 | [うるめぶし, urumebushi] (n) (See 潤目) finely chopped round herring [Add to Longdo] | おかか | [okaka] (n) finely chopped katsuobushi, sometimes with soy sauce [Add to Longdo] | おけさ節 | [おけさぶし, okesabushi] (n) okesa song [Add to Longdo] | かつお節;カツオ節;鰹節 | [かつおぶし(かつお節;鰹節);カツオぶし(カツオ節);かつぶし(鰹節), katsuobushi ( katsuo fushi ; katsuobushi ); katsuo bushi ( katsuo fushi ); katsubus] (n) { food } katsuobushi; small pieces of sliced dried bonito [Add to Longdo] | しゃぶしゃぶ | [shabushabu] (adv, n) (1) shabu-shabu (thinly sliced meat boiled quickly with vegetables, and dipped in sauce); (2) sound of this dish being prepared; (P) [Add to Longdo] | つぶしが利く;潰しが利く | [つぶしがきく, tsubushigakiku] (exp, v5k) to be valuable as scrap; to be able to do other work; to have marketable skills [Add to Longdo] | なまり節;生り節;生節 | [なまりぶし;なまぶし(生節), namaribushi ; namabushi ( nama fushi )] (n) boiled and half-dried bonito [Add to Longdo] | むしゃくしゃ | [mushakusha] (adv, vs) (1) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (2) shaggy; bushy; ragged; rugged [Add to Longdo] | もしゃもしゃ | [moshamosha] (adj-na, adv, vs) shaggy; scraggly; bushy; disheveled; dishevelled; unkempt; tousled; raggedy [Add to Longdo] | アクティブシステム | [akuteibushisutemu] (n) active system [Add to Longdo] | アブシジン酸;アブサイジン酸 | [アブシジンさん(アブシジン酸);アブサイジンさん(アブサイジン酸), abushijin san ( abushijin san ); abusaijin san ( abusaijin san )] (n) abscisic acid [Add to Longdo] | アンブシュア;アンブシュール | [anbushua ; anbushu-ru] (n) embouchure (the position and use of the lips, tongue, and teeth in playing a wind instrument) (fre [Add to Longdo] | アンブッシュ | [anbusshu] (n) ambush [Add to Longdo] | グーズベリー | [gu-zuberi-] (n) gooseberry bush [Add to Longdo] | グラフィックスサブシステム | [gurafikkususabushisutemu] (n) { comp } graphics subsystem [Add to Longdo] | サブシェル | [sabushieru] (n) { comp } sub-shell [Add to Longdo] | サブシステム | [sabushisutemu] (n) sub-system [Add to Longdo] | ジーリブシー | [ji-ribushi-] (n) { comp } glibc [Add to Longdo] | ソーラン節 | [ソーランぶし, so-ran bushi] (n) traditional work song of Hokkaido herring fishery workers, performed by school students in modern choreographed interpretations [Add to Longdo] | ダブダブダブシー | [dabudabudabushi-] (n) { comp } WWWC [Add to Longdo] | トルコ鞍部腫瘍 | [トルコあんぶしゅよう, toruko anbushuyou] (n) sellar tumour [Add to Longdo] | ハギ属;萩属 | [ハギぞく(ハギ属);はぎぞく(萩属), hagi zoku ( hagi zoku ); hagizoku ( hagi zoku )] (n) Lespedeza (genus comprising the bush clovers) [Add to Longdo] | ビシャン;びしゃん | [bishan ; bishan] (n) bush hammer [Add to Longdo] | ブッシェル | [busshieru] (n) bushel [Add to Longdo] | ブッシュ・ドクトリン;ブッシュドクトリン | [busshu . dokutorin ; busshudokutorin] (n) Bush Doctrine (American foreign policy guidelines allowing preemptive war, unilateral action, etc.) [Add to Longdo] | ブッシュベビー | [busshubebi-] (n) bush baby [Add to Longdo] | ブッシュマン | [busshuman] (n) (col) (See サン族) bushman [Add to Longdo] | ブッシング | [busshingu] (n) bushing [Add to Longdo] | ブッドレア | [buddorea] (n) (See 藤空木) buddleia (esp. the butterfly bush, Buddleja davidii) (lat [Add to Longdo] | プチプチ潰し | [プチプチつぶし, puchipuchi tsubushi] (n, vs) (See ぷちぷち, プチプチを潰す) popping bubble-wrap (e.g. for fun or as a stress relief technique) [Add to Longdo] | モッブシーン | [mobbushi-n] (n) mob scene [Add to Longdo] |
| サブシェル | [さぶしえる, sabushieru] sub-shell [Add to Longdo] | サブシステム | [さぶしすてむ, sabushisutemu] sub-system [Add to Longdo] | 外部試験法 | [がいぶしけんほう, gaibushikenhou] external test method [Add to Longdo] | 外部識別子 | [がいぶしきべつし, gaibushikibetsushi] external identifier [Add to Longdo] | 内部仕様 | [ないぶしよう, naibushiyou] internal method, inner resources [Add to Longdo] | 内部処理 | [ないぶしょり, naibushori] internal processing [Add to Longdo] | 内部詳細 | [ないぶしょうさい, naibushousai] internals [Add to Longdo] | 領域塗りつぶし | [りょういきぬりつぶし, ryouikinuritsubushi] area filling [Add to Longdo] | ジーリブシー | [じーりぶしー, ji-ribushi-] glibc [Add to Longdo] | ダブダブダブシー | [だぶだぶだぶしー, dabudabudabushi-] WWWC [Add to Longdo] |
| 不精 | [ぶしょう, bushou] Traegheit, Faulheit [Add to Longdo] | 削り節 | [けずりぶし, kezuribushi] geriebener (getrockneter) Blaufisch [Add to Longdo] | 文部省 | [もんぶしょう, monbushou] Kultusministerium [Add to Longdo] | 暇潰し | [ひまつぶし, himatsubushi] Zeitvertreib, Zeit_totschlagen [Add to Longdo] | 株式会社 | [かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] Aktiengesellschaft [Add to Longdo] | 武士 | [ぶし, bushi] Krieger, Ritter [Add to Longdo] | 無精 | [ぶしょう, bushou] Traegheit, Faulheit [Add to Longdo] | 竹林 | [ちくりん, chikurin] Bambushain [Add to Longdo] | 竹林 | [ちくりん, chikurin] Bambushain [Add to Longdo] | 部署 | [ぶしょ, busho] (Dienst)Posten [Add to Longdo] | 部首 | [ぶしゅ, bushu] Radikal, Klassenzeichen [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Bush \Bush\ (b[.u]sh), n. [OE. bosch, busch, buysch, bosk, busk;
akin to D. bosch, OHG. busc, G. busch, Icel. b[=u]skr,
b[=u]ski, Dan. busk, Sw. buske, and also to LL. boscus,
buscus, Pr. bosc, It. bosco, Sp. & Pg. bosque, F. bois, OF.
bos. Whether the LL. or G. form is the original is uncertain;
if the LL., it is perh. from the same source as E. box a
case. Cf. {Ambush}, {Boscage}, {Bouquet}, {Box} a case.]
1. A thicket, or place abounding in trees or shrubs; a wild
forest.
[1913 Webster]
Note: This was the original sense of the word, as in the
Dutch bosch, a wood, and was so used by Chaucer. In
this sense it is extensively used in the British
colonies, especially at the Cape of Good Hope, and also
in Australia and Canada; as, to live or settle in the
bush.
[1913 Webster]
2. A shrub; esp., a shrub with branches rising from or near
the root; a thick shrub or a cluster of shrubs.
[1913 Webster]
To bind a bush of thorns among sweet-smelling
flowers. --Gascoigne.
[1913 Webster]
3. A shrub cut off, or a shrublike branch of a tree; as,
bushes to support pea vines.
[1913 Webster]
4. A shrub or branch, properly, a branch of ivy (as sacred to
Bacchus), hung out at vintners' doors, or as a tavern
sign; hence, a tavern sign, and symbolically, the tavern
itself.
[1913 Webster]
If it be true that good wine needs no bush, 't is
true that a good play needs no epilogue. --Shak.
[1913 Webster]
5. (Hunting) The tail, or brush, of a fox.
[1913 Webster]
{To beat about the bush}, to approach anything in a
round-about manner, instead of coming directly to it; -- a
metaphor taken from hunting.
{Bush bean} (Bot.), a variety of bean which is low and
requires no support ({Phaseolus vulgaris}, variety nanus).
See {Bean}, 1.
{Bush buck}, or {Bush goat} (Zool.), a beautiful South
African antelope ({Tragelaphus sylvaticus}); -- so called
because found mainly in wooden localities. The name is
also applied to other species.
{Bush cat} (Zool.), the serval. See {Serval}.
{Bush chat} (Zool.), a bird of the genus {Pratincola}, of the
Thrush family.
{Bush dog}. (Zool.) See {Potto}.
{Bush hammer}. See {Bushhammer} in the Vocabulary.
{Bush harrow} (Agric.) See under {Harrow}.
{Bush hog} (Zool.), a South African wild hog
({Potamoch[oe]rus Africanus}); -- called also {bush pig},
and {water hog}.
{Bush master} (Zool.), a venomous snake ({Lachesis mutus}) of
Guinea; -- called also {surucucu}.
{Bush pea} (Bot.), a variety of pea that needs to be bushed.
{Bush shrike} (Zool.), a bird of the genus {Thamnophilus},
and allied genera; -- called also {batarg}. Many species
inhabit tropical America.
{Bush tit} (Zool.), a small bird of the genus {Psaltriparus},
allied to the titmouse. {Psaltriparus minimus} inhabits
California.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Bush \Bush\, v. t.
To furnish with a bush, or lining; as, to bush a pivot hole.
[1913 Webster] bush baby
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Bush \Bush\ (b[.u]sh), v. i.
To branch thickly in the manner of a bush. "The bushing
alders." --Pope.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Bush \Bush\, v. t. [imp. & p. p. {Bushed} (b[.u]sht); p. pr. &
vb. n. {Bushing}.]
1. To set bushes for; to support with bushes; as, to bush
peas.
[1913 Webster]
2. To use a bush harrow on (land), for covering seeds sown;
to harrow with a bush; as, to bush a piece of land; to
bush seeds into the ground.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Bush \Bush\, n. [D. bus a box, akin to E. box; or F. boucher to
plug.]
1. (Mech.) A lining for a hole to make it smaller; a thimble
or ring of metal or wood inserted in a plate or other part
of machinery to receive the wear of a pivot or arbor.
--Knight.
[1913 Webster]
Note: In the larger machines, such a piece is called a box,
particularly in the United States.
[1913 Webster]
2. (Gun.) A piece of copper, screwed into a gun, through
which the venthole is bored. --Farrow.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
bush
adj 1: not of the highest quality or sophistication [syn: {bush-
league}, {bush}]
n 1: a low woody perennial plant usually having several major
stems [syn: {shrub}, {bush}]
2: a large wilderness area
3: dense vegetation consisting of stunted trees or bushes [syn:
{scrub}, {chaparral}, {bush}]
4: 43rd President of the United States; son of George Herbert
Walker Bush (born in 1946) [syn: {Bush}, {George Bush},
{George W. Bush}, {George Walker Bush}, {President Bush},
{President George W. Bush}, {Dubyuh}, {Dubya}]
5: United States electrical engineer who designed an early
analogue computer and who led the scientific program of the
United States during World War II (1890-1974) [syn: {Bush},
{Vannevar Bush}]
6: vice president under Reagan and 41st President of the United
States (born in 1924) [syn: {Bush}, {George Bush}, {George
H.W. Bush}, {George Herbert Walker Bush}, {President Bush}]
7: hair growing in the pubic area [syn: {pubic hair}, {bush},
{crotch hair}]
v 1: provide with a bushing
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |