162 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%curse%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: curse, -curse-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) การขับออกจากศาสนา
(n) คำสาปแช่งSyn. oath, dirty word
(n) ต้นเหตุของความหายนะSyn. scourge, affliction
(vt) ทำให้เจ็บปวดSee Also: ทำให้ทุกข์ทรมาน
(vi) สาบานSyn. swear
(vt) สาปแช่ง
(adj) ซึ่งถูกสาปSyn. under a curse
(adj) น่ารำคาญSee Also: น่ารังเกียจSyn. hateful, detestable
(phrv) โชคร้ายที่มี (บางสิ่งหรือบางคน)Ant. bless with
  Hope Dictionary 
(อะเคอร์' ซิค) adj. ถูกสาปแช่ง, เคราะห์ร้าย, น่าชิงชัง, อัปรีย์. -accursedness n.Syn. cursed, doomed, condemned
(เคิร์ส) n. คำสาปแช่ง, คำแช่งด่า, คำสบถ, ความหายนะ, ภัยภิบัติ, ความอัปมงคล, สิ่งระยำ, คนระยำ, สิ่งที่ร้าย, สิ่งที่ถูกสาปแช่ง, การขับออกจากศาสนา vt. นำความชั่วร้ายหรือความหายนะ vi. สาปแช่ง, สบถSyn. exoriate, damn
(เคอร์ซฺทฺ) adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, ชั่วร้าย, น่ารังเกียจSee Also: cursedness n. ดูcursedSyn. damnedAnt. laudatory
  Nontri Dictionary 
(adj) ถูกแช่ง, ถูกสาป, เคราะห์ร้าย, อัปรีย์
(vt) สาป, สบถ, แช่ง, แช่งด่า
(adj) ถูกสาป, ถูกแช่ง
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) swearSee Also: curse, abuse, revile, imprecateExample:เขาสบถว่าถ้าผิดคำพูดขอให้ฟ้าผ่าตายThai Definition:อ้างสิ่งศักดิ์สิทธิ์ให้ลงโทษตนเองเมื่อไม่เป็นไปอย่างพูดNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(v) curseSee Also: damn, execrate, denounce, anathematizeSyn. สาปแช่ง, แช่งชักหักกระดูกExample:ชาวบ้านพากันแช่งด่าโจรที่ขโมยพระของวัดไปขายThai Definition:กล่าวคำหยาบด้วยตั้งใจมุ่งร้ายเพื่อให้ผู้อื่นเป็นเช่นนั้น
(n) curseSee Also: maledictionSyn. คำแช่ง, คำสาปแช่งExample:เด็กเล็กๆ เข้าไปรดน้ำมนต์เพื่อแก้คำสาปThai Definition:ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น
(n) curseSee Also: maledictionSyn. คำแช่ง, คำสาปExample:คำสาปแช่งได้กลายเป็นจริงขึ้นแล้วในวันนี้Thai Definition:ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น
(n) curseSee Also: maledictionSyn. คำสาป, คำสาปแช่งExample:ภายหลังเมื่อเขามรณะแล้วคำแช่งได้กลายเป็นจริงขึ้นแล้วThai Definition:ถ้อยคำที่กล่าวขึ้นเพื่อแสดงความปรารถนาให้เกิดสิ่งร้ายแก่ผู้อื่น
(adj) cursed with restless handSee Also: apt to pick up thingsSyn. มืออยู่ไม่สุขExample:เขาถูกเพื่อนมือบอนผูกเชือกที่หูกางเกงปล่อยให้เดินลากหางยาวเฟื้อยThai Definition:อาการที่มืออยู่ไม่สุข ชอบดึงทึ้งข้าวของหรือขีดเขียนทำสกปรก เป็นต้น
(n) curseSee Also: vituperationSyn. คำหยาบ, คำสบถ, คำสาปแช่ง, คำด่าExample:เขากล่าวผรุสวาทต่อหน้าผมThai Definition:วาจาหยาบคายNotes:(บาลี)
(v) curseSee Also: abuseSyn. ด่าทอ, สาปแช่งExample:ลุงผรุสวาทออกมาอย่างแสนแค้นThai Definition:กล่าววาจาหยาบคาย
(v) curseSee Also: hex, jinxSyn. แช่ง, แช่งชัก, แช่งชักหักกระดูกExample:ชาวบ้านสาปแช่งเธอและครอบครัวของเธอ คำทุกคำยังคงก้องอยู่ในหูของเธอThai Definition:ด่าว่าร้ายให้เป็นไปต่างๆ ในทางที่ไม่ดี
(v) bewitchSee Also: spell, hex, curseSyn. สาปสรรExample:ถ้าใครกล่าวเท็จพระองค์จะสาปผู้นั้นให้เป็นท้องมานThai Definition:กล่าวคำให้ร้ายให้เป็นไปต่างๆNotes:(บาลี)
(int) my godSee Also: exclamation of solicitation, prayer, to make a wish or curseExample:เจ้าประคู้น เกิดชาติหน้าฉันใดขอให้ข้าพเจ้ามั่งมีศรีสุขด้วยเทอญThai Definition:เพี้ยนมาจาก เจ้าประคุณ เป็นคำอุทาน ในการอ้อนวอน อธิษฐาน บนบาน สาปแช่ง เป็นต้น
(v) break the curseSee Also: break an oathAnt. ทำตามสบถThai Definition:ไม่ทำตามคำสบถ
(v) reproachSee Also: abuse, curse, swearSyn. ด่าว่า, ด่า, แช่ง
(v) be accursedSee Also: be cursed, be doomed, be ill-fatedSyn. จัญไร, เลวทรามThai Definition:ไม่เป็นมงคล
(v) abuseSee Also: swear, curseSyn. ด่าทอ, ดุด่า, บริภาษ, ดุ, ว่ากล่าวExample:เขาชี้หน้าด่าไปทั่วตลาดThai Definition:ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่นด้วยคำหยาบช้าเลวทราม
(v) revileSee Also: condemn, rebuke, reprove, hurl, curseSyn. ด่า, ด่าตอบกัน, ด่าว่า, ดุด่า, บริภาษExample:แม่เลี้ยงด่าทอลูกเลี้ยงอย่างเสียๆ หายๆ
(v) hexSee Also: curseThai Definition:ถูกทำร้ายโดยวิธีใช้เวทมนตร์ต่างๆ
(v) be accursedSee Also: be cursed, be doomed, be ill-fatedSyn. จังไร, เลวทรามAnt. ดีExample:นายห้างคนนี้จัญไรจริงๆ แม้คนท้องใกล้คลอดก็ยังบังคับให้ทำงานThai Definition:เป็นเสนียด, ไม่เป็นมงคล
(v) curseSee Also: scoldSyn. สาปแช่งAnt. อวยพรExample:ชาวบ้านสาปส่งพวกข้าราชการที่โกงกินภาษีของพวกเขาThai Definition:พูดให้ได้รับผลร้ายเพราะความโกรธหรือเกลียด
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[chaēng] (v) EN: curse ; swear ; abuse ; damn ; execrate  FR: maudire ; médire
[chaēngdā] (v) EN: curse ; damn ; execrate ; denounce ; anathematize
[dā] (v) EN: abuse ; swear ; curse ; call names  FR: jurer ; blasphémer ; injurier ; maudire
[dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse  FR: gronder ; réprimander
[hao] (v) EN: swear ; abuse ; curse  FR: jurer ; maudire
[janrai] (adj) EN: horrid ; cursed ; damned ; wicked ; evil  FR: maudit ; damné ; ignoble ; diabolique ; mauvais
[jao tamrap] (n) EN: pioneer ; initiator ; originator ; leading exponent  FR: pionnier [ m ] ; précurseur [ m ]
[meūbøn] (adj) EN: cursed with restless hand ; apt to pick up things ; thievish
[phūbukboēk] (n) EN: Innovator ; pioneer ; forerunner  FR: innovateur [ m ] ; pionnier [ m ] ; précurseur [ m ]
[phūriroēm] (n) EN: pioneer ; innovator ; trailblazer ; initiator ; originator  FR: pionnier [ m ] ; précurseur [ m ] ; innovateur [ m ] ; initiateur [ m ]
[sabot] (v) EN: swear ; curse ; abuse ; revile ; imprecate
[sāp] (v) EN: bewitch ; spell ; hex ; curse  FR: maudire
[sāpchaeng] (v, exp) EN: curse  FR: anathématiser
[thūkkratham] (v) EN: be a victim of black magic ; hex ; curse
  WordNet (3.0) 
(v) curse or declare to be evil or anathema or threaten with divine punishmentSyn. comminate, anathemise, anathemize, anathematize, anathematise, execrate
(n) profane or obscene expression usually of surprise or angerSyn. expletive, curse word, cuss, swearword, oath, swearingExample:expletives were deleted
(n) a severe afflictionSyn. torment
(v) utter obscenities or profanitiesSyn. imprecate, blaspheme, cuss, swearExample:The drunken men were cursing loudly in the street
(v) heap obscenities uponExample:The taxi driver who felt he didn't get a high enough tip cursed the passenger
(v) wish harm upon; invoke evil uponSyn. maledict, imprecate, bedamn, damn, anathemise, anathemize, beshrewAnt. blessExample:The bad witch cursed the child
(n) annual herb growing in marshy placesSyn. Ranunculus sceleratus, celery-leaved buttercup
(adj) burdened withSyn. stuck withExample:stuck with the tab
(n) something causing misery or deathSyn. scourge, curse, nemesisExample:the bane of my life
(adv) in a damnable mannerSyn. damnably, cursedlyExample:kindly Arthur--so damnably , politely , endlessly persistent!
(v) exclude from a church or a religious communitySyn. curse, unchurchAnt. communicateExample:The gay priest was excommunicated when he married his partner
(n) an appeal to some supernatural power to inflict evil on someone or some groupSyn. curse, condemnation
(n) an evil spellSyn. whammy, curse, jinxExample:a witch put a curse on his whole family; he put the whammy on me
(n) someone who imports or exports without paying dutiesSyn. moon curser, moon-curser, contrabandist, runner
(n) a communicable infection transmitted by sexual intercourse or genital contactSyn. sexually transmitted disease, Cupid's disease, Venus's curse, social disease, dose, Cupid's itch, venereal infection, STD, VD
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. [ OE. acursien, acorsien; pref. a + cursien to curse. See Curse. ] To devote to destruction; to imprecate misery or evil upon; to curse; to execrate; to anathematize. [ 1913 Webster ]

And the city shall be accursed. Josh. vi. 17. [ 1913 Webster ]

Thro' you, my life will be accurst. Tennyson. [ 1913 Webster ]

{ } p. p. & a. Doomed to destruction or misery; cursed; hence, bad enough to be under the curse; execrable; detestable; exceedingly hateful; -- as, an accursed deed. Shak. -- Ac*curs"ed*ly, adv. -- Ac*curs"ed*ness, n. [ 1913 Webster ]

v. i. To utter imprecations or curses; to affirm or deny with imprecations; to swear. [ 1913 Webster ]

Then began he to curse and to swear. Matt. xxi. 74. [ 1913 Webster ]

His spirits hear me,
And yet I need must curse. Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Cursed r Curst; p. pr. & vb. n. Cursing. ] [ AS. cursian, corsian, perh. of Scand. origin; cf. Dan. korse to make the sign of the cross, Sw. korsa, fr. Dan. & Sw. kors cross, Icel kross, all these Scand. words coming fr. OF. crois, croiz, fr. L. crux cross. Cf. Cross. ] 1. To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate. [ 1913 Webster ]

Thou shalt not . . . curse the ruler of thy people. Ex. xxii. 28. [ 1913 Webster ]

Ere sunset I'll make thee curse the deed. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment. [ 1913 Webster ]

On impious realms and barbarous kings impose
Thy plagues, and curse 'em with such sons as those. Pope. [ 1913 Webster ]


To curse by bell, book, and candle. See under Bell.
[ 1913 Webster ]

n. [ AS. curs. See Curse, v. t. ] 1. An invocation of, or prayer for, harm or injury; malediction. [ 1913 Webster ]

Lady, you know no rules of charity,
Which renders good for bad, blessings for curses. Shak. [ 1913 Webster ]

2. Evil pronounced or invoked upon another, solemnly, or in passion; subjection to, or sentence of, divine condemnation. [ 1913 Webster ]

The priest shall write these curses in a book. Num. v. 23. [ 1913 Webster ]

Curses, like chickens, come home to roost. Old Proverb. [ 1913 Webster ]

3. The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment. [ 1913 Webster ]

The common curse of mankind, folly and ignorance. Shak. [ 1913 Webster ]

All that I eat, or drink, or shall beget,
Is propagated curse. Milton. [ 1913 Webster ]


The curse of Scotland (Card Playing), the nine of diamonds. --
Not worth a curse. See under Cress.

Syn. -- Malediction; imprecation; execration. See Malediction. [ 1913 Webster ]

a. Deserving a curse; execrable; hateful; detestable; abominable. [ 1913 Webster ]

Let us fly this cursed place. Milton. [ 1913 Webster ]

This cursed quarrel be no more renewed. Dryden. [ 1913 Webster ]

adv. In a cursed manner; miserably; in a manner to be detested; enormously. [ Low ] [ 1913 Webster ]

n. 1. The state of being under a curse or of being doomed to execration or to evil. [ 1913 Webster ]

2. Wickedness; sin; cursing. Chaucer. [ 1913 Webster ]

3. Shrewishness. “My wife's cursedness.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. One who curses. [ 1913 Webster ]

v. t. [ See excurrent. ] To journey or pass thought. [ R. ] [ 1913 Webster ]

n. [ L. occursus. ] Same as Occursion. [ Obs. ] Bentley. [ 1913 Webster ]

n. [ L. praecursus. ] A forerunning. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. [ 1st pref. un- + curse. ] To free from a curse or an execration. Shak. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , mà rénㄇㄚˋ ㄖㄣˊto swear or curse (at people) #10119
[  /  , zǔ zhòuㄗㄨˇ ㄓㄡˋcurse #11575
[, zhòuㄓㄡˋput a curse on #11702
[, ㄌㄧˋcurse; scold #21958
[  /  , jiàn guǐㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄟˇcurse it!; to hell with it! #22519
[  /  , zhòu yǔㄓㄡˋ ㄩˇcurse; spell #24659
[  /  , zhòu màㄓㄡˋ ㄇㄚˋdamn; curse #25862
[  /  , tuò màㄊㄨㄛˋ ㄇㄚˋto spit on and curse; to revile #57344
[, càoㄘㄠˋcopulate; (curse) to fuck #63025
[ / , ㄗㄨˇcurse; swear (oath) #76844
[  /  , è màㄜˋ ㄇㄚˋto curse fiercely #127456
[  /  , chì màㄔˋ ㄇㄚˋto curse; to berate angrily #138038
[, ㄇㄚˋto curse, to revile, to abuse; to scold #699232
[  /  , tā māㄊㄚ ㄇㄚ(taboo curse) darned; damn it!; fucking
[ , tóng rénㄊㄨㄥˊ ㄖㄣˊpuppet burial object; wooden effigy buried to put a curse on sb
[  , tóng mù ǒuㄊㄨㄥˊ ㄇㄨˋ ㄡˇpuppet burial object; wooden effigy buried to put a curse on sb
[       / 滿      , Mǎn chéng jìn dài huáng jīn jiǎㄇㄢˇ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄚˇCurse of the Golden Flower (2007), period drama movie by Zhang Yimou
[  /  , fù fěiㄈㄨˋ ㄈㄟˇsilent curse or disagreement; unspoken criticism
[  /  , gǔ zhùㄍㄨˇ ㄓㄨˋto curse sb; to place a jinx
[  /  , lì cíㄌㄧˋ ㄘˊinsult; curse
  EDICT JP-EN Dictionary 
[のろい, noroi] (n) curse; spell; malediction; (P) #8214
[ばつ, batsu] (n) (divine) punishment; curse; retribution; (P) #8741
[じゅ, ju] (n) (1) spell; curse; (2) { Buddh } dharani; mantra #14235
[ka-su] (n) curse
[あくたいをつく, akutaiwotsuku] (exp, v5k) to call a person names; to curse
[あくば, akuba] (n, vs) curse; vilification
[えんみ, enmi] (n) killing someone with a magical curse
[ほどける, hodokeru] (v1, vi) (1) to be solved; (2) (See 解ける・ほどける) to loosen; to come untied; (3) to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses); (4) (See 溶ける) to melt; (P)
[うらむ, uramu] (v5m, vt) (1) to resent; to curse; to feel bitter; to blame; to bear a grudge; (2) (esp. 憾む) to regret; (P)
[まじなう, majinau] (v5u) (1) (arch) to pray that one avoids disaster or illness; to pray; (2) to pray for the death or misfortune of another; to curse; (3) to treat illness with prayer
[のろう, norou] (v5u, vt) to curse; to put a curse on; to detest intensely; (P)
[かしり, kashiri] (n) (arch) spell; curse
[のろわしい, norowashii] (adj-i) hateful; accursed
[じゅごん;じゅげん, jugon ; jugen] (n) spell; curse; incantation
[じゅばく, jubaku] (n, vs) curse; spell
[じゅそ, juso] (n, vs) curse; malediction; hex
[ひとをのろわばあなふたつ, hitowonorowabaanafutatsu] (exp) (id) A curse will rebound on yourself as well; Curses, like chickens, come home to roost
[ちょうぶく;じょうぶく, choubuku ; joubuku] (n, vs) curse; exorcism
[たがらし;タガラシ, tagarashi ; tagarashi] (n) (1) (uk) celery-leaved buttercup (Ranunculus sceleratus); cursed buttercup; (2) (See 種漬花) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress
[どくづく, dokuduku] (v5k, vt) to curse (at someone); to call someone names
[ののしり, nonoshiri] (n, adj-no) abuse; curse; swearing; insult
[ばちあたり, bachiatari] (adj-na, n, adj-no) damned; cursed; accursed
[ぼうとく, boutoku] (n, vs) (uk) blasphemy; curse; profanity; sacrilege; desecration
[まけん, maken] (n) cursed sword
[ひょうきょ, hyoukyo] (n, vs) devil possession; curse
[たたり, tatari] (n) curse
[たたる, tataru] (v5r, vi) to curse; to cast a spell
[まじ, maji] (n) (1) (arch) (See 蠱物) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons
[まじもの, majimono] (n, vs) (1) (arch) (See 蠱) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons
[そじゅ, soju] (n) (obsc) curse
  DING DE-EN Dictionary 
Bosheit { f }
cursedness
Fluch { m } | Flüche { pl }
curse | curses
Flucher { m }
curser
Verflüchtigung { f }
accursedness
verdammt { adv }
cursedly
verfluchen; fluchen; verdammen
to curse
verflucht
accursed
verflucht { adj } | verfluchter | am verfluchtesten
cursed | more cursed | most cursed
verflucht { adv }
accursedly
verfluchte
cursed
verwünscht
accursed
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ