[ぜ, ze] (n) righteousness; justice; right #6022
[ぜひ, zehi] (adv, n) (1) (uk) certainly; without fail; (2) right and wrong; pros and cons; (P) #2212
[ぜひとも, zehitomo] (adv) by all means (with sense of not taking "no" for an answer); (P) #12576
[ぜせい, zesei] (n, vs) correction; revision; (P) #16761
[これっきり, korekkiri] (n, n-adv) (1) (uk) (See これ切り) last time (as of now); never again; (2) only this
[これくらい;これぐらい, korekurai ; koregurai] (n, adv) (See この位) this much; this amount
[これみよがし, koremiyogashi] (adj-no, adj-na) for show; ostentatious; flaunting; showing off
[これきり;これぎり, korekiri ; koregiri] (n, n-adv) (1) (uk) last time (as of now); never again; (2) only this
[これら, korera] (pn, adj-no) (uk) these
[あやまちてあらためざるこれをあやまちという, ayamachitearatamezarukorewoayamachitoiu] (exp, v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius)
[がんぜ, ganze] (n) distinction between right and wrong
[がんぜない, ganzenai] (adj-i) innocent; helpless
[くうそくぜしき, kuusokuzeshiki] (n) { Buddh } (See 色即是空) emptiness is form; illusion of the reality of matter
[こくぜ, kokuze] (n) national policy; (P)
[これ, kore] (pn) (1) (uk) (See 何れ・1, 其れ・1, 彼・あれ・1) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (hum) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (arch) here; (5) (arch) I (me); (6) (arch) certainly; (P)
[これしき, koreshiki] (n, adj-no) (uk) trifle; insignificant thing; (only) this much
[これだけ, koredake] (exp) (uk) so many (few); so much (little)
[これほど, korehodo] (adv, n) (uk) so; so much; this much
[これかれ, korekare] (n) (1) (uk) this and that; (2) this person and that person; anybody
[いまはこれまで, imahakoremade] (conj, exp, adv) unavoidable; this is it; this is the end; left with no choice
[こんぜさくひ, konzesakuhi] (exp) complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways
[さくひこんぜ, sakuhikonze] (n) complete reversal of values or ways of thinking
[しゃぜ, shaze] (n) company policy
[じゅうにょぜ, juunyoze] (n) { Buddh } ten thusnesses (in Tendai)
[しきそくぜくう, shikisokuzekuu] (n) { Buddh } (See 空即是色) form is emptiness; matter is void; all is vanity
[ぜぜひひ, zezehihi] (n) free and unbiased; fair and just; ruling or judging what's right is right and what's wrong is wrong; calling spade a spade
[ぜかひか, zekahika] (exp) right or wrong
[ぜがひでも, zegahidemo] (exp, adv) rightly or wrongly; by all possible means
[ぜぜひひしゅぎ, zezehihishugi] (n) principle of being fair and just; fair and unbiased policy (unbiassed)
[ぜせいそち, zeseisochi] (n) corrective action (measure); rectification
[ぜしょうめっぽう, zeshoumeppou] (exp) { Buddh } the law of arising and ceasing; the law of creation and destruction
[ぜにん, zenin] (n, vs, adj-no) approval; (P)
[ぜひにおよばず, zehinioyobazu] (exp) unavoidable; inevitable; cannot be helped; of necessity
[ぜひもない, zehimonai] (exp) unavoidable; inevitable
[ぜひきょくちょく, zehikyokuchoku] (n) rights and wrongs (of a case); relative merits (of a case)
[ぜひぜひ, zehizehi] (adv) (uk) certainly; by all means; (P)
[ぜひぜんあく, zehizen'aku] (n) rights and wrongs; the relative merits (of a case); propriety
[ぜひはんだん, zehihandan] (n) discrimination of right and wrong; distinguishing between right and wrong
[ぜひない, zehinai] (adj-i) unavoidable; inevitable
[ていすうぜせい, teisuuzesei] (n) reapportionment (of Diet seats)
[てんぜ, tenze] (n) shop policy
[とうぜ, touze] (n) party platform; party principles
[にょぜ, nyoze] (n) (1) { Buddh } (See 如是我聞) ("like this"; often the opening word of a sutra); (2) (abbr) (See 十如是) ten thusnesses (in Tendai)
[にょぜがもん, nyozegamon] (n) thus I hear (quote from the sutras); these ears have heard
[あれやこれや, areyakoreya] (exp) (uk) this and that
[あれこれ(P);かれこれ, arekore (P); karekore] (adv, pn) (1) (uk) one thing or another; this and that; this or that; (2) (かれこれ only) just on; nearly; roughly; almost; round about; (P)