[いじょう, ijou] (n-adv, n-t) (1) (See 余・1) not less than; ... and more; ... and upwards; (2) beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that); (3) above-mentioned; foregoing; (4) since ...; seeing that ...; (5) this is all; that is the end; the end; (P) #312
[ちょう(P);チョー, chou (P); cho-] (n, n-suf, pref) (1) (uk) super-; ultra-; hyper-; very; really; (2) (after 割, percent, etc.) over; more than; (P) #681
[きょう, kyou] (n-suf) (1) a little over; a little more than; (2) powerhouse; one of the biggest; one of the most powerful #2898
[よ, yo] (n, suf) (1) (余 only) (also written as 餘) (See 以上・1) over; more than; (pn, adj-no) (2) (arch) formal or oratory first person pronoun; I #4908
[あまり(P);あんまり(P), amari (P); anmari (P)] (adj-na, adv, adj-no, n, n-suf) (1) (uk) remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; (adv) (2) not very (with negative sentence); not much; (adv, adj-no) (3) surplus; excess; fullness; too much; (adv) (4) overjoyed; overwhelmed; (n-suf) (5) more than; over; (P) #5591
[すぎる, sugiru] (v1, vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (2) to pass (i.e. of time); to elapse; (3) to have expired; to have ended; to be over; (4) to exceed; to surpass; to be above; (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1, vi, suf) (6) (often used after adjective stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ...; (P) #9539
[tatta] (adj-f, adv) only; merely; but; no more than; (P) #9846
[ちょうか, chouka] (n, vs) excess; being more than; (P) #13652
[いっそう, issou] (adv, adj-no) (1) (uk) much more; still more; all the more; more than ever; (n, adj-no) (2) single layer (or storey, etc.); (adv) (3) (arch) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) #14746
[anmashi] (adj-na, adv, n, n-suf) (1) remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; (adv) (2) not very (with negative sentence); not much; (3) surplus; excess; fullness; too much; (4) overjoyed; overwhelmed; (n-suf) (5) more than; over
[それっきり, sorekkiri] (n, adv) (1) (uk) (stronger version of それきり) (See それ切り) no more than that; with that; on that note; altogether; (2) since then; ending there
[そればかり, sorebakari] (n-t) (uk) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that
[donnamonoyorimo] (exp) more than anything (else)
[にすぎない, nisuginai] (exp) no more than; just; only; mere; goes no further than
[mosarukotonagara] (exp) (See 然る事乍ら) one may well say so, but ...; even more than
[プラスアルファ, purasuarufa] (n) a little more than usual (wasei
[いちどならず, ichidonarazu] (exp) not just once; more than once; many times; again and again
[のみで, nomide] (n) more than enough
[なににもまして, naninimomashite] (exp, adv) above all else; more than anything
[なにはなくとも, nanihanakutomo] (exp) even if nothing else; more than anything else
[なによりも;なんよりも, naniyorimo ; nanyorimo] (adv) more than anything; above all else
[いつもより, itsumoyori] (adv) (uk) more than usual
[きょうやく, kyouyaku] (n, vs) team-translation (e.g. carried out by more than one person); joint translation
[くせもの, kusemono] (n) (1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter
[きんきん, kinkin] (adv) merely; no more than
[しさいありげ, shisaiarige] (adj-na) seeming to be for a certain reason; seeming to indicate there are special circumstances; seeming to indicate there is more than meets the eye
[おもいをはせる, omoiwohaseru] (exp, v1) (See 思いを致す) to think about; to send one's heart out to; to give more than a passing thought to; to think of something far away; to think nostalgically upon (esp. one's hometown)
[じさくじえん, jisakujien] (n, vs) (1) performing a part in one's own play; playing a musical piece that one has written; (2) doing everything by oneself (from preparation to execution); (3) put-up job; charade; (4) sock-puppeting (i.e. pretending to be more than one person on the internet)
[しゃかにせっぽう, shakaniseppou] (exp) teaching your grandmother to suck eggs; teaching something to someone who knows more than you; lecturing to the Buddha
[じゅうにぶん, juunibun] (adj-na, n) (See 十分・じゅうぶん) more than enough; (P)
[たべきれない, tabekirenai] (exp) more than one can eat
[ひといちばい, hitoichibai] (adv, n) more than others; redoubled; unusual; (P)
[それだけ, soredake] (n-t) (uk) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that; that is all (when finished speaking)
[たにゅうぼうしょう, tanyuuboushou] (n) polymastia (having more than one pair of mammae or breasts); pleomastia; hypermastia
[だれにもまして, darenimomashite] (exp, adv) (See 何にも増して) more than anybody
[ねんよ, nenyo] (n) more than a year
[はたい, hatai] (n) in calligraphy, an abbreviated or mistaken form of a character, or a work written in more than one calligraphic style
[くさるほど, kusaruhodo] (exp, n-adv) more than one can possibly use; countless (e.g. examples); (money) to burn; rolling in (cash)
[ふくぶくろ, fukubukuro] (n) lucky-dip bag; grab bag; mystery package (with a variety of articles possibly worth more than the purchase price)
[ものの, monono] (adj-pn) only ...; no more than ...; a matter of
[へいがん, heigan] (n) applying to enter more than one school
[ほうしょくじだい, houshokujidai] (n) current era of excessive eating; era in which there is more than enough food; age of plenty; age of plentiful food
[もったいない, mottainai] (adj-i) (1) (uk) impious; profane; sacrilegious; (2) too good; more than one deserves; unworthy of; (3) wasteful; (P)
[ありあまる, ariamaru] (v5r, vi) to be superfluous; to be in excess; to be more than enough
[ゆうよ, yuuyo] (n, adj-no) more than
[よそういじょう, yosouijou] (adv, adj-no) more than expected
[おさなづま, osanaduma] (n) very young bride; bride (married woman) who is little more than a girl
[しょうをこいてさけをうる, shouwokoitesakewouru] (exp) (id) to get more than one requests; to beg for water and receive wine
[ぜいする, zeisuru] (vs-s, vt) (arch) to say more than necessary