ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

に過ぎない

   
25 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -に過ぎない-, *に過ぎない*
Japanese-English: EDICT Dictionary
に過ぎない[にすぎない, nisuginai] (exp) no more than; just; only; mere; goes no further than [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢に過ぎない」と言っている。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない
That's just an excuse.そんなのは言い訳に過ぎない
He is but a child.ほんの子供に過ぎない
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない
Although rain forests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Permanent peace is nothing but an illusion.永久的な平和など幻想に過ぎない
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just thought I imagined the whole thing.[JA] 妄想に過ぎないと思っちゃった。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Governments are nothing more than puppets and strings in a world where nafta can overrule the supreme court.[JA] 自由貿易協定(NAFTA)が 最高裁を牛耳っている今 ―― 政府は操り人形に過ぎない The Italian Job (2003)
It was only a dream.[JA] 夢に過ぎない Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
President Roslin and her policies are all about holding on to a fantasy.[JA] ロズリン大統領と彼女の政策は 何もかも幻想に しがみついているに過ぎない Colonial Day (2005)
This is nothing but a price I promised myself I'd pay, and I'm paying it.[JA] これは俺が払うと決めた 代償に過ぎない Sin City (2005)
That's one hell of an assumption.[JA] それは、仮定の一つに過ぎない Episode #1.2 (2003)
Then it was suicide.[JA] そしたら自殺に過ぎない A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I don't want to take it alone anymore. All this beauty of yours...[JA] 結局は自己満足に過ぎない Nostalgia (1983)
The nightmares are nothing but a symptom of the real problems.[JA] 夢は本当の問題の病徴に過ぎない A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
I'd guess that what we have is just a normal girl... who happens to have gone through two days of hell.[JA] 普通の女に過ぎない けど本当につらい二日間だったね A Nightmare on Elm Street (1984)
Imagination![JA] 推測に過ぎない The Gentle Twelve (1991)
I thought you nothing more than a meal, boy.[JA] 食い物に過ぎないとおもったけど The Harvest (1997)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top