ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*rumble*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rumble, -rumble-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
tummy rumble, tummy rumbling(n) เสียงท้องร้อง
rumble strip(n) เส้นจราจรที่ตีขวางบนถนนเป็นแถบๆ ใช้สำหรับเตือนคนขับรถถึงลักษณะสภาพถนนที่เปลี่ยนไป หรือให้ระวัง (เช่น เตือนเมื่อถึงทางเลี้ยว, เตือนเมื่อถึงทางลาด) เส้นนี้ทำงานโดยอาศัยแรงกระแทกของล้อรถกับเส้นจารจรที่ตีไว้บนถนน ทำให้เกิดเสียงเมื่อรถวิ่งผ่านและการสั่นสะเทือนบนตัวรถ

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rumble(vi) ส่งเสียงครางยาว, Syn. groan, whir
rumble(vi) เคลื่อนที่เสียงดัง, Syn. move noisily
rumble(n) เสียงครางยาว, Syn. hum, whir
rumble(n) เสียงพึมพำไม่พอใจ, Syn. grumble, brone
crumble(vi) แตกละเอียด, Syn. disintegrate, fall apart
crumble(vt) ทำให้แตกละเอียด
crumble(vi) พังทลาย, See also: แตกสลาย
crumble(n) เศษเล็กเศษน้อย
grumble(vi) บ่น, See also: ชอบบ่น, บ่นพึมพำ, คร่ำครวญ, Syn. fuss, murmur, whine
grumble(vi) คำราม, Syn. snarl, gnarl
grumble(n) การบ่น, See also: การแสดงความไม่พอใจ, Syn. complaint
grumbler(n) คนขี้บ่น
crumble up(phrv) บดขยี้เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, See also: ทำให้แตกเป็นเสี่ยง
grumble at(phrv) บ่นในเรื่อง (มักไม่มีเหตุผล), See also: บ่นไม่พอใจเรื่อง, Syn. complain about
crumble away(phrv) ขยี้ละเอียด, See also: บด, บี้
crumble away(phrv) ค่อยๆเลิก, See also: ค่อยๆหยุด
grumble over(phrv) บ่นในเรื่อง (มักไม่มีเหตุผล), See also: บ่นไม่พอใจเรื่อง, Syn. grumble about
grumble about(phrv) บ่นในเรื่อง (มักไม่มีเหตุผล), See also: บ่นไม่พอใจเรื่อง, Syn. grumble over
grumble and grunt(sl) ช่วยตัวเอง, See also: สำเร็จความใคร่ด้วยตนเอง
That's the way the cookie crumbles(idm) ก็คงต้องเป็นอย่างนี้แหละ, See also: ชีวิตก็อย่างนี้แหละ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
crumble(ครัม'เบิล) { crumbled, crumbling, crumbles } vt. ทำให้เป็นเศษเล็กเศษน้อย vi. แตกเป็นเศษเล็กเศษน้อย, สลายตัวหรือเน่าเปื่อยเป็นเศษเล็กเศษน้อย
grumble(กรัม'เบิล) vi., vt., n. (การ) บ่น, คำราม, ครวญ., See also: grumbler n. grumblingly adv. grumbly adv., Syn. repine, complain, whine
rumble(รัม'เบิล) vi., vt., n. (ทำให้, เสียง) ดังก้อง, ดังฟ้าร้อง, แล่นเสียงดังก้อง, กระหึ่ม, See also: rumbler n. rumblingly adv., Syn. drum, boom, roll

English-Thai: Nontri Dictionary
crumble(vi) ร่วน, ละลาย, สลายตัว, แตกเป็นเสี่ยง
crumble(vt) ทำให้เป็นเศษเล็กๆ
grumble(n) การพร่ำบ่น, การบ่น, การโอดครวญ
grumble(vi) พร่ำบ่น, บ่น, ครวญ
rumble(n) เสียงกระหึ่ม, เสียงฟ้าร้อง, ที่นั่งตอนท้าย
rumble(vi) ร้อง(ฟ้า), ส่งเสียงดังก้อง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And my flower wasrt like all those other flowers, because I had fetched her a screen and put a glass bowl over her at night and listened when she grumbled, and now she was my rose.และดอกไม้ของผม ก็ไม่เหมือนดอกไม้ดอกอื่น ๆ เพราะจะเอาฉากกั้นให้เธอ และก็เอาโถครอบเธอไว้ตอนกลางคืน แล้วก็ฟังเวลาเธอบ่น และตอนนี้เธอก็เป็นดอกกุหลาบของผม The Little Prince (1974)
Their world crumbled...โลกของเขาพังทลาย.. The Road Warrior (1981)
Then there was a rumble of thunder and a crash of lightning.แล้วมีเสียงฟ้าร้อง และมีเสียงฟ้าผ่า Clue (1985)
The city will be covered by a dark shadow and start to crumble.เมืองจะถูกปกคลุมด้วยเงาความมืด และดวงดาวถูกบดบัง Akira (1988)
The city will crumble, and so many people will die...เมืองจะพังทลาย และ ผู้คนจะล้มตายไปเป็นจำนวนมาก... Akira (1988)
(Thunder rumbles)(ธันเดอร์ rumbles) The Shawshank Redemption (1994)
You can´t trust banks, Nick. The entire system could crumble at any second."ระบบความปลอดภัยรวนได้ทุกเมื่อ" Nothing to Lose (1997)
Because even when I think you're whacked, I show up ready to rumble.ก็เพราะฉันคิดว่านายคงบ้าๆ บอๆ พอนะสิ X-Ray (2001)
- I got a rumble in the jungle.- ท้องร้องจ๊อก ๆ เเล้ว Bringing Down the House (2003)
If this wedding does not take place in three days, the alliance will crumble and the Mongols will destroy us.ถ้าหากไม่มีพิธีสมรสขึ้นภายใน 3 วันนี้ สัญญาแห่งพันธมิตรจะไม่เป็นผล และมองโกลก็จะเข้าทำลายเรา Mulan 2: The Final War (2004)
- My kingdom crumbled during the Northridge earthquake.อาณาจักรของฉันพังทลายลง ในระหว่างเกิดแผ่นดินไหวที่ Northridge A Cinderella Story (2004)
!" My heart won't crumble, my heart won't crumble!"my heart won't crumble!" Raise Your Voice (2004)
!" My heart won't crumble, my heart won't crumble!"my heart won't crumble!" Raise Your Voice (2004)
!" My heart won't crumble, my heart won't crumble!"my heart won't crumble!" Raise Your Voice (2004)
!" My heart won't crumble, my heart won't crumble!"my heart won't crumble!" Raise Your Voice (2004)
!" My heart won't crumble, my heart won't crumble!"my heart won't crumble!" Raise Your Voice (2004)
Hey, kid, let's rumble!เฮ้, ไอ้หนู, ไหนลองคำรามมาซิ Kung Fu Hustle (2004)
They gotta come and rumble every day?พวกนี้ชอบหาเรื่อง ทะเลาะกันทุกวันเลยรึไง Romance of Their Own (2004)
When will the thunder rumble?เมื่อไหร่ฟ้าจะร้อง? Everybody Has a Little Secret (2004)
Just before the buildings crumbled...ก่อนที่อาคารจะถล่มลงมา... Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
The hidden part, a few crumbles preserved deep inside my body, ...despite these months of starvation.ยังมืเหลือซ่อนไว้อยู่ มีอาหารอีกเล็กน้อย เก็บสงวนไว้ในส่วนลึกของร่างกาย ถึงแม้เดือนนี้ หิวโหยแค่ไหน March of the Penguins (2005)
Police Story, Project A, Rumble In The BronxPolice Story, Project A, Rumble ln The Bronx Almost Love (2006)
Why bother answering your grumbles and nonsense.ทำไมต้องทนรับฟังการบ่นและความไร้สาระ ของเธอที่แสนจะน่ารำคาญด้วยล่ะ Almost Love (2006)
"That's the way the cookie crumbles"? !"นี่คือวิธีที่คุ้กกี้มันเละ" งั้นหรือ? It Takes Two (2006)
There are crumbles of biscuits on your hair.เศษขนมติดบนผมเธอแหน่ะ Heavenly Forest (2006)
Well, the DA thinks Linderman's mob ties run so deep, if I can take him down, the empire crumbles.เอาละ DA คิดว่าคนของลินเดอร์แมนหยั่งรากแทรกซึมลงลึก ถ้าฉันสามารถล้มเขาได้ อาณาจักรนี้ก็จะแตกเป็นเสี่ยงๆ Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006)
Well, that's the way the cookie crumbles here in Korea.ดีที่วิธีการที่ คุกกี้ crumbles ที่นี่ในประเทศเกาหลี Balls of Fury (2007)
Well, that's the way the cookie crumbles.ก็เป็นไปตามวิถีของมัน Hot Fuzz (2007)
There you go. [ Rumbles in the sky ]ยังงั้นแหละ Aliens vs. Predator: Requiem (2007)
I hope you don't mind if i serve your cinnamon apple crumble.ฉันหวังว่าเธอคงไม่ติดใจอะไรถ้าจะเสิร์ฟขนมแอปเปิ้ลชินนามอน Hello, Little Girl (2008)
...that was being played, and all those different approaches and the echoes, but the first time I heard the Rumble....พวกเขาเล่นมัน และใช้วิธีการต่างๆ และเสียงก้องๆ แต่ครั้งแรกที่ผมได้ยินเพลง "Rumble" ผมก็ แบบว่า... It Might Get Loud (2008)
Will rumble over areas of northern californiaจะมีฟ้าร้องบริเวณแคริฟอเนียรเหนือ Paradise (2008)
We should rumble all the time.มาทะเลาะกันบ่อยๆ Kids Ain't Like Everybody Else (2008)
THUNDER RUMBLESTHUNDER RUMBLES Le Morte d'Arthur (2008)
Forget that everything can crumble in a flash in this field?นี่ถ้าใครมาเห็นข่าวเข้า นายก็รู้ว่ามันจะร้ายแรงแค่ไหน Scandal Makers (2008)
- and as the city grew old and began to crumble...ขณะที่เมืองแก่ลงและเริ่มที่จะพังทลาย City of Ember (2008)
- I don't want to waste my time while the whole city crumble--- ฉันไม่อยากเสียเวลาในขณะที่เมืองกำลังค่อยๆพังลง City of Ember (2008)
We're gonna get blown to bits! We're in big trouble... (THUNDER RUMBLES)(เรากำลังจะถูกเป่าเป็นชิ้นๆ เราเจอปัญหาใหญ่แล้ว) Up (2009)
If this world crumbles, there won't be any tea ceremonies anymore.ข้าไม่ชอบพวกคริสเตียนหรอกนะ Goemon (2009)
The late fourth century A.D. the Roman Empire began to crumble.ในตอนปลายศตวรรษที่ 4 จักรรวรรดิโรมันเริ่มล่มสลาย Agora (2009)
Ladies and gentlemen let's get ready to rumble!เตรียมตัวมันส์กันได้เลย 2012 (2009)
I'm watching the earth crumble before my eyes.ข้ากำลังมองดูโลกที่กำลังแตกสลาย 2012 (2009)
Six months later, war boys MC crumbled.หกเดือนให้หลัง กองกำลังติดอาวุธเด็กMC ล่มสลาย Fix (2009)
This may be our last chance. [ explosion rumbles ] If this bombardment continues, นี่อาจจะเป็น โอกาส สุดท้าย ถ้าการทิ้งระเบิด ลงมาตรงนี้ Air: Part 1 (2009)
Come on, come on. [ explosion rumbles ] [ stargate dialing ] [ Riley ]:เร็วซิ เร็วซิ รหัสที่ 1 เข้าที่ Air: Part 1 (2009)
Can't be worse than here, can it? [ explosions rumble ] Nobody move!มันจะแย่กว่านี้ ตอนนี้ อีกเหรอ? รอคำสั่งสนับสนุน Air: Part 1 (2009)
Go. Go! [ explosions rumble louder, closer ]ไป ผมจะเข้าก่อน Air: Part 1 (2009)
[ ball rumbles down lane ] [ pins clatter ] [ keys clacking ][ เสียง โยนลูกบอล ] [ เสียง พิณล้ม ] [ เสียงพิมพ์ดีด ] Night of Desirable Objects (2009)
They stay crumbled and resent the shattering omnipotence.พวกเขาจะแตก ละเอียดเป็นจุล และจะไม่พอใจในพลัง พลานุภาพที่พังครืนลงมา The Gift (2009)
But slowly, it crumbled.แต่ มันผิดพลาดทั้งหมด Postman to Heaven (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
rumbleHe grumbled about the way they treated him.
rumbleI guess that's just the way the cookie crumbles.
rumbleI'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.
rumbleI'm tired of your everlasting grumbles.
rumbleMy boss grumbled at me about my work.
rumbleMy stomach rumbles.
rumbleShe began to grumble and then to weep.
rumbleThat's the way the cookie crumbles.
rumbleThe building crumbled to pieces three years ago.
rumbleThis action makes me grumble.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ครวญคร่ำ(v) cry over, See also: grumble, lament, bewail, deplore, complain, bemoan, moan, groan, pour out one's grievance, Syn. ครวญ, บ่น, โอดครวญ, คร่ำครวญ, ร้องร่ำรำพัน, รำพัน, รำพึงรำพัน, ครวญคร่ำรำพัน, Example: เขาครวญคร่ำถึงทรัพย์สมบัติที่สูญไป, Thai Definition: ก่นแต่พร่ำรำพัน
พูดงึมงำ(v) murmur, See also: grumble, mutter, Syn. พูดพึมพำ, Example: พ่อเลี้ยงพูดงึมงำคล้ายปลอบเจ้าพลายอยู่ในเพิงข้างบ้าน, Thai Definition: พูดเสียงเบาหรืออยู่ไกลทำให้ได้ยินไม่ถนัด
ท้องร้อง(v) (stomach) rumble with hunger, Example: ถึงตอนนี้ความหิวมันทำให้ท้องร้องจนแสบไส้, Thai Definition: เสียงดังในกระเพาะอาหารเนื่องจากความหิว
สลาย(v) disintegrate, See also: crumble, break up, break apart, shatter, Syn. แตกพัง, ทลาย, ละลาย, ฉลาย, Example: ความเชื่อนี้ได้สลายไปเนื่องจากผลการทดลองไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร, Thai Definition: สิ้นสภาพไป
พร่ำบ่น(v) grumble, See also: complain, gripe, grouch, bleat, carp, whine, Syn. พูดพร่ำ, Example: เธอมักพร่ำบ่นเมื่อเห็นผมดื่มเหล้าเป็นประจำ, Thai Definition: พูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ อยู่เรื่อยไป
พังทลาย(v) crumble, See also: collapse, fall apart, go to pieces, tumble down, cave in, Example: อุณหภูมิที่สูงขึ้นอาจทำให้ภูเขาหิมะพังทลายลงมาได้, Thai Definition: อาการที่สิ่งซึ่งเป็นกลุ่มก้อนแตกหักหรือพังกระจัดกระจาย
คนขี้บ่น(n) complainer, See also: grumbler, Syn. คนจู้จี้, Example: เธอดุด่าน้องๆ บ่อยครั้งเข้าก็เกิดความเคยชิน ทำให้เธอเลยกลายเป็นคนขี้บ่นไปโดยไม่รู้ตัว, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่มักพูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ
คำราม(v) growl, See also: roar, snarl, grumble, bellow, bluster, Syn. ขู่คำราม, Example: สิงโตคำรามอย่างโกรธเคือง, Thai Definition: ทำเสียงขู่, ทำเสียงจากในคอดังน่ากลัว
คะนอง(v) thunder, See also: rumble, roll, boom, Example: ฝนยังคงเทกระหน่ำ ฟ้ายังคะนองและสว่างวูบวาบ, Thai Definition: เรียกอาการของฟ้าที่มีเสียงลั่นเปรี้ยงๆ ว่า ฟ้าคะนอง
งึมงำ(v) mutter, See also: murmur, grumble, Syn. พึมพำ, บ่นงึมงำ, บ่นพึมพำ, Example: ชายแก่บ่นงึมงำแล้วก็ชะงักเมื่อมีเสียงหงุดหงิดไม่แพ้กันแทรกขึ้นมา, Thai Definition: เสียงพูดหรือบ่นพึมพำ
ปากเปียกปากแฉะ(v) grumble, See also: admonish, take a lot of explaining, Syn. ปากเปียก, พร่ำ, บ่น, Example: หนุ่มสาวทั้งสามจะเรียนรู้ต่อไปเรียนรู้ที่จะเป็นคนดีของสังคมดังที่คุณครูแม่เฝ้าพร่ำสอนจนปากเปียกปากแฉะ, Thai Definition: เรียกการว่ากล่าวตักเตือนซ้ำแล้วซ้ำเล่าก็ยังไม่ได้ผลตามที่มุ่งหมายว่า ปากเปียก หรือ ปากเปียกปากแฉะ
ปากเปียก(v) grumble, See also: admonish, take a lot of explaining, Syn. ปากเปียกปากแฉะ, พร่ำ, บ่น, Example: ฉันได้เตือนเขาจนปากเปียกแล้วแต่เขาไม่ยอมฟังเสียงใคร, Thai Definition: เรียกการว่ากล่าวตักเตือนซ้ำแล้วซ้ำเล่าก็ยังไม่ได้ผลตามที่มุ่งหมายว่า ปากเปียก หรือ ปากเปียกปากแฉะ
พ้อ(v) complain, See also: blame, grumble, reprove, reproach, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อ, ตัดพ้อต่อว่า, Example: คนที่ถูกขัดใจหรือไม่ได้ตามที่ตนต้องการซึ่งมักจะออกมาในรูปตัดพ้อ บ่นพึมพำ แสดงท่าไม่พอใจ, Thai Definition: พูดต่อว่าด้วยความน้อยใจ
พิไร(v) complain, See also: grumble, Syn. รำพัน, ร่ำว่า, ร่ำร้อง, ร่ำไร
โอดครวญ(v) complain, See also: grumble, moan, Syn. ครวญ, Example: กลุ่มคนเล็กๆ ที่ทำงานในสำนักงานมักจะโอดครวญเกี่ยวกับเรื่องคุณภาพชีวิตในการทำงานเสมอ, Thai Definition: ร้องร่ำรำพัน
ตัดพ้อ(v) complain, See also: grumble, blame, Syn. ต่อว่า, ตัดพ้อต่อว่า, Example: ลูกชายตัดพ้อคุณพ่อว่าไม่ยอมซื้อของเล่นให้ซักที, Thai Definition: ต่อว่าด้วยความน้อยใจ
ถล่มทลาย(v) collapse, See also: fall, crumble, subside, tumble down, Example: ใครจะไปคิดว่าอาคารที่ประกอบด้วยอิฐหินปูนทราย และโครงเหล็กจะถล่มทลายลงมาได้ง่ายๆ, Thai Definition: พังทลายลง
จู้จี้(v) grumble, See also: complain, to be fussy, over-particular, Example: ท่านเคยบ่นกับผมบ่อยๆ ว่าทำงานกับคนแก่ก็จู้จี้ยังงี้แหละ, Thai Definition: รบกวนเพราะไม่ถูกใจ
บ่น(v) mutter, See also: grumble, murmur, complain, Syn. พร่ำบ่น, จู้จี้, Example: เดี๋ยวนี้ทำไมเจ้านายบ่นลูกน้องทุกวัน วันละเรื่องสองเรื่อง, Thai Definition: พูดพร่ำหรือว่ากล่าวซ้ำๆ ซากๆ
การบ่นว่า(n) grumble, See also: complaint, grouse, murmur, Syn. การบ่น, การว่า, การว่ากล่าว, การพร่ำว่า, Ant. การชมเชย, Example: การบ่นว่าของผู้ใหญ่ถือเป็นมงคลที่ดีกับตัวเรา เพราะมันคือคำสั่งสอนที่ดี
เทวศ(n) groan, See also: moan, cry, bemoan, lament, bewail, deplore, grumble, complain, murmur, Syn. เทวษ, Thai Definition: การคร่ำครวญ
ลั่น(v) clap (or cry) loudly, See also: rumble, be loud, be thunderous, Example: ชายชรายืนปรบมือให้กับตัวเอง และลั่นเสียงหัวเราะตามเด็กไปด้วย, Thai Definition: มีหรือทำให้มีเสียงดัง
ลั่น(v) clap (or cry) loudly, See also: rumble, be loud, be thunderous, Example: ชายชรายืนปรบมือให้กับตัวเอง และลั่นเสียงหัวเราะตามเด็กไปด้วย, Thai Definition: มีหรือทำให้มีเสียงดัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บ่น[bon] (n) EN: mutter ; grumble ; murmur ; complain  FR: grogner ; ronchonner ; marmonner ; se plaindre
จู้จี้[jūjī] (v) EN: grumble ; complain ; be fussy ; be fastidious about ; fuss ; fret
การว่า[kān wā] (n) EN: grumble
คำราม[khamrām] (v) EN: growl ; roar ; snarl ; grumble ; bellow ; bluster  FR: grogner ; gronder
ลั่น[lan] (v) EN: clap loudly ; rumble ; be loud ; be thunderous ; crack  FR: claquer
งึมงำ[ngeum-ngam] (v) EN: murmur ; mutter ; grumble  FR: murmurer ; marmonner ; ronchonner
โอดครวญ[ōtkhrūan] (v) EN: complain ; grumble ; moan ; cry ; lament ; bemoan ; wail  FR: gémir ; se lamenter
พังทลาย[phangthalāi] (v) EN: collapse ; crumble ; fall apart ; go to pieces ; tumble down ; cave in  FR: s'effondrer ; s'écrouler ; s'ébouler
พึมพำ[pheumpham] (v) EN: mumble ; mutter ; murmur ; grumble ; complain   FR: marmonner ; ronchonner
พ้อ[phø] (v) EN: complain ; blame ; grumble
พูดงึมงำ[phūt ngeum-ngam] (v) EN: murmur ; mutter ; grumble  FR: murmurer ; marmonner ; ronchonner
สลาย[salāi] (v) EN: crumble ; disintegrate ; break up ; break apart ; decay ; dissipate ; dissolve ; fall apart ; shatter ; disintegrate ; disperse  FR: briser ; démolir ; dissoudre ; désagréger ; disperser
ทลาย[thalāi] (v) EN: be destroyed ; fall to pieces ; fall to the ground ; fall apart ; collapse ; crumble  FR: s'ébouler ; s'écrouler
ถล่มทลาย[thalomthalāi] (v) EN: collapse ; fall ; crumble ; subside ; tumble down
ตูม[tūm] (n) EN: boom ; bang ; rumble  FR: boum [ m ] ; bang [ m ]
ยุ่ย[yui = yūi] (v) EN: become soft (due to overcooking) ; break up ; crumble ; disintegrate ; be softhearted

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
RUMBLE
CRUMBLE
RUMBLEY
RUMBLES
RUMBLED
TRUMBLE
GRUMBLE
GRUMBLED
CRUMBLEY
CRUMBLES
CRUMBLED
GRUMBLES

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rumble
crumble
grumble
rumbled
rumbles
crumbled
crumbles
grumbled
grumbler
grumbles
grumblers

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
抱怨[bào yuàn, ㄅㄠˋ ㄩㄢˋ,  ] complain; grumble #4,448 [Add to Longdo]
崩溃[bēng kuì, ㄅㄥ ㄎㄨㄟˋ,   /  ] collapse; crumble; fall apart #5,703 [Add to Longdo]
[hōng, ㄏㄨㄥ, / ] explosion; bang; boom; rumble; strike (by thunder or a bomb) #7,400 [Add to Longdo]
噪音[zào yīn, ㄗㄠˋ ㄧㄣ,  ] rumble; noise; static #9,392 [Add to Longdo]
解体[jiě tǐ, ㄐㄧㄝˇ ㄊㄧˇ,   /  ] to break up into components; to disintegrate; to collapse; to crumble #16,019 [Add to Longdo]
[lū, ㄌㄨ, / ] grumble; chatter #18,091 [Add to Longdo]
[jī, ㄐㄧ, / ] grumble #18,569 [Add to Longdo]
瓦解[wǎ jiě, ㄨㄚˇ ㄐㄧㄝˇ,  ] to collapse; to disintegrate; to crumble #18,614 [Add to Longdo]
[dāo, ㄉㄠ, ] grumble; garrulous #18,678 [Add to Longdo]
隆隆[lóng lóng, ㄌㄨㄥˊ ㄌㄨㄥˊ,  ] rumble #20,597 [Add to Longdo]
轰然[hōng rán, ㄏㄨㄥ ㄖㄢˊ,   /  ] loudly; with a loud bang; a loud rumble #21,707 [Add to Longdo]
诉苦[sù kǔ, ㄙㄨˋ ㄎㄨˇ,   /  ] grumble #23,080 [Add to Longdo]
崩塌[bēng tā, ㄅㄥ ㄊㄚ,  ] collapse; crumble #28,415 [Add to Longdo]
嘟哝[dū nong, ㄉㄨ ㄋㄨㄥ˙,   /  ] to mutter; to mumble complaints; to grumble #60,495 [Add to Longdo]
磨豆腐[mò dòu fu, ㄇㄛˋ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙,   ] to grumble; to chatter away incessantly #101,666 [Add to Longdo]
啰唆[luō suō, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ,   /  ] to grumble #128,698 [Add to Longdo]
磨叨[mò dao, ㄇㄛˋ ㄉㄠ˙,  ] to grumble; to chatter #227,541 [Add to Longdo]
弄碎[nòng suì, ㄋㄨㄥˋ ㄙㄨㄟˋ,  ] crumble [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
崩れる[くずれる, kuzureru] TH: หล่นลงไปเป็นรูปร่างเหมือนเดิม  EN: to crumble

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Brummbär { m }growler; grumbler [Add to Longdo]
Grollen { n }grumble [Add to Longdo]
Murren { n }; Knurren { n }grumble [Add to Longdo]
abbröckeln; zerbröckeln | abbröckelnd; zerbröckelnd | abgebröckelt; zerbröckeltto crumble away | crumbling away | crumbled away [Add to Longdo]
grollen; knurren; brummento grumble [Add to Longdo]
grollen (Donner)to rumble; to roll (thunder) [Add to Longdo]
murren; meckern; schimpfen (über; wegen) | murrend | murrtto grumble (about; at; over) | grumbling | grumbles [Add to Longdo]
rumpeln; poltern; rumoren | rumpelnd; polternd; rumorend | gerumpelt; gepoltert; rumort | rumpelt; poltert | rumpelte; polterte | Es rumorte in seinem Bauchto rumble | rumbling | rumbled | rumbles | rumbled | His stomach rumbled. [Add to Longdo]
zerbröckeln; krümeln; zerkrümeln | zerbröckelnd; krümelnd; zerkrümelndto crumble | crumbling [Add to Longdo]
Rumpeln { n }rumble [Add to Longdo]
grummelndGRMBL : grumble [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ごねる[goneru] (v1, vi) to grumble; to make difficulties [Add to Longdo]
ごろつく[gorotsuku] (v5k, vi) (1) (See ごろごろ) to rumble; to thunder; to roll about (people, large objects); (2) to wander about without a fixed workplace, home, etc.; to hang around; to loiter [Add to Longdo]
ぶつぶつ[butsubutsu] (n, adv, adv-to) (1) (on-mim) grunt; grumble; complaint; mutter; (2) pimples; spots; eruption; rash; (3) cutting into small pieces; (4) simmering; (P) [Add to Longdo]
ほざく[hozaku] (v5k, vt) (vulg) to say; to spatter; to prate; to prattle; to babble; to grumble; to murmur; to brawl [Add to Longdo]
ぼやく[boyaku] (v5k, vi) to grumble; to complain [Add to Longdo]
ゴトゴト;ごとごと[gotogoto ; gotogoto] (adv, adv-to) (1) clop clop; rumble rumble; (2) sound of something being boiled [Add to Longdo]
ランブルシート[ranburushi-to] (n) rumble seat [Add to Longdo]
巻繊;巻煎[けんちん;けんちゃん;けんちぇん, kenchin ; kenchan ; kenchien] (n) (1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbr) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (arch) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed [Add to Longdo]
管を巻く[くだをまく, kudawomaku] (exp, v5k) to grumble over one's wine cups [Add to Longdo]
愚図る[ぐずる, guzuru] (v5r) to grumble; to be unsettled; to pick a quarrel [Add to Longdo]
愚痴(P);愚癡(oK)[ぐち, guchi] (n) (1) idle complaint; grumble; (n, adj-na) (2) { Buddh } moha (ignorance, folly); (P) [Add to Longdo]
愚痴る[ぐちる, guchiru] (v5r, vi) to complain; to grumble [Add to Longdo]
轟き[とどろき, todoroki] (n) (1) roar; peal; rumble; booming; (2) beating; pounding; throbbing [Add to Longdo]
砕ける(P);摧ける[くだける, kudakeru] (v1, vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried; (P) [Add to Longdo]
四の五の言う[しのごのいう, shinogonoiu] (exp, v5u) to grumble about something (trivial) [Add to Longdo]
託つ[かこつ, kakotsu] (v5t, vt) to complain about; to grumble; to make an excuse for [Add to Longdo]
地鳴り[じなり, jinari] (n) rumble in the ground [Add to Longdo]
悲鳴を上げる;悲鳴をあげる[ひめいをあげる, himeiwoageru] (exp, v1) (1) (See 上げる・11) to scream; (2) to whine; to grumble; to complain [Add to Longdo]
腐る[くさる, kusaru] (v5r, vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (2) to corrode; to weather; to crumble; (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (suf, v5r) (6) (uk) (ksb [Add to Longdo]
崩れかかる;崩れ掛かる;崩れ掛る[くずれかかる, kuzurekakaru] (v5r) (1) to begin to crumble; (2) to crumble and fall (or collapse) onto another object [Add to Longdo]
崩れる[くずれる, kuzureru] (v1, vi) (See 崩壊・1, 倒れる・1) to collapse; to crumble; (P) [Add to Longdo]
崩れ去る[くずれさる, kuzuresaru] (v5r) to crumble away; to collapse [Add to Longdo]
崩れ落ちる[くずれおちる, kuzureochiru] (v1, vi) to crumble down; to tumble down; to fall in [Add to Longdo]
鳴る[なる, naru] (v5r, vi) to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble; (P) [Add to Longdo]
予備座席[よびざせき, yobizaseki] (n) rumble seat [Add to Longdo]
零す(P);溢す;翻す[こぼす, kobosu] (v5s, vt) (1) to spill; to drop; to shed (tears); (2) to grumble; to complain; (3) to let one's feelings show; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top