ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*orner*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: orner, -orner-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
corner(n) การเตะมุม, See also: การเตะลูกจากมุมสนามฟุตบอล
corner(n) การผูกขาด
corner(adj) ซึ่งตั้งอยู่ที่มุม
corner(vt) ต้อนเข้ามุม, Syn. trap, bring to bay, drive into a corner
corner(vt) ทำให้ตกในสถานการณ์ที่ยากลำบาก, See also: ทำให้จนตรอก
corner(n) ที่สงบเงียบ
corner(vt) ผูกขาด, See also: ควบคุม
corner(adj) เพื่อให้วางเข้ามุม
corner(n) มุม, Syn. angle
corner(vi) เลี้ยวตรงมุม
corner(n) สถานการณ์ที่ยากลำบาก, Syn. difficulty, tight spot
corner(n) สิ่งที่ทำมาเพื่อให้วางเข้ามุม
corner(n) หัวถนน, See also: หัวต่อถนน, จุดที่ถนนสองสายมาบรรจบกัน
ornery(adj) เจ้าอารมณ์, See also: อารมณ์บูด, Syn. cantankerous, mean
scorner(n) ผู้ดูหมิ่น
cornered(adj) ซึ่งตกในสถานการณ์ที่ยากลำบาก, See also: จนตรอก, Syn. trapped
cornered(adj) ซึ่งมีหลายมุม
suborner(n) ผู้ติดสินบน
cornerstone(n) บุคคลหรือสิ่งสำคัญพื้นฐาน, Syn. foundation
cornerstone(n) หินที่มุม
cut corners(idm) ทำสิ่งที่ง่ายที่สุด ถูกที่สุดหรือเร็วที่สุด, See also: ทุ่นค่าใช้จ่าย, ลดความยุ่งยาก
cut corners(sl) ทำสิ่งต่างๆ ได้ง่ายขึ้น
catty-corner(adv) ีอย่างที่มีลักษณะเป็นทแยงมุม, Syn. diagonally
cater-cornered(adj) ที่เป็นเส้นทแยงมุม, Syn. diagonal
cater-cornered(adv) อย่างที่เป็นเส้นทแยงมุม, Syn. diagonally
hole-and-corner(idm) อย่างลับๆ, See also: ซึ่งหลบๆ ซ่อนๆ, ซึ่งไม่เปิดเผย, Syn. hole-in-the-corner, Ant. hole-in-the-corner
hole-in-the-corner(idm) อย่างลับๆ, See also: ซึ่งหลบๆ ซ่อนๆ, ซึ่งไม่เปิดเผย, Syn. hole-and-corner, Ant. hole-and-corner
drive someone into a corner(idm) ต้อนเข้ามุม
out of the corner of one's eye(idm) ชำเลืองมอง, See also: เหลือบมอง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
chimney cornern. ที่ข้างเตาไฟฝาผนัง
corner(คอร์'เนอะ) { cornered, cornering, corners } n. มุม, หัวเลี้ยว, หัวต่อ, หัวโค้ง, หัวถนน, ลูกมุม (ฟุตบอล) vt., vi. ต้อนเข้ามุม, ทำให้จนตรอก, ผูกขาด, กักตุน., Syn. trap
cornered(คอร์'เนอดฺ) adj. เป็นมุม, ซึ่งถูกต้อนเข้ามุม, จนตรอก
cornerstone(คอร์'เนอสโทน) n. ศิลาฤกษ์, เสาหลัก, พื้นฐาน, รากตึก, หินมุมตึก, สิ่งที่สำคัญ
ornery(ออร์'เนอรี) adj. ต่ำช้า, ต่ำต้อย, เจ้าอารมณ์, มีนิสัยไม่ดี., See also: orneriness n., Syn. low
round the cornern. ลับมุม, บริเวณใกล้ ๆ , มุมถนน

English-Thai: Nontri Dictionary
corner(n) มุม, หัวมุม, หัวโค้ง, หัวถนน, หัวเลี้ยวหัวต่อ, หุ้นส่วน
corner(vt) ไล่จนมุม, ทำให้จนตรอก, ต้อนเข้ามุม, กว้านซื้อ
cornerstone(n) เสาหลัก, หินมุมตึก, รากตึก, ตอม่อ, หลักสำคัญ, ศิลาฤกษ์

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
single-glut square cornerรอยต่อมุมฉากชิ้นเสริมเดี่ยว [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
corner jointรอยต่อมุม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
cornering forceแรงเลี้ยวรถ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
cornering wearการสึกจากการเลี้ยวรถ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Thai Cornerมุมหนังสือไทย " เป็นโครงการบริจาคหนังสือ ตำราเรียนภาษาไทย รวมทั้งศิลปวัตถุของไทย หรือศูนย์วัฒนธรรมไทยเพื่อการเผยแพร่ภาษาไทยและศิลปวัฒน- ธรรมไทยให้แก่ประเทศเพื่อนบ้านหรือมิตรประเทศ โดยอาจใช้สถานที่ในห้องสมุดสาธารณะ หรือในมหาวิทยาลัยของต่างประเทศ หรือในสถานทูตสถานกงสุลไทยโดยจัดตั้งเป็นมุมเฉพาะสำหรับจัดวางหนังสือไทยให้ ชาวต่างชาติได้อ่านหรือศึกษาภาษาไทย บางแห่งอาจเรียกชื่อว่า Thai Collection ก็ได้ " [การทูต]
Cornerมุม [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
around the corner(idiom) ใกล้เข้ามาแล้ว , บางสิ่งที่จะเกิดขึ้นในไม่ช้า Trip is around the corner., Syn. imminent

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Screwball in the corner pocket.เซี้ยวในกระเป๋ามุม Pinocchio (1940)
No, that's fine. Pull around the corner.ดีมากมัลเลนช่วยกลับรถให้ด้วย Rebecca (1940)
It was on the shelf in the corner, under his clean shirt.มันเป็นบนหิ้งในมุมที่ ภายใต้เสื้อของเขาสะอาด The Old Man and the Sea (1958)
If you do it well, you need never hang around on street corners again.ถ้าคุณทำมันได้ดีฉันสัญญาว่า คุณต้องไม่เคย ป้วนเปี้ยนที่มุมถนนที่เคยอีก ครั้ง How I Won the War (1967)
Any corner lot That heavers got to spareมีมุมใดของสวรรค์ที่ยังเหลือให้ฉันบ้าง The Little Prince (1974)
Poetry Corner.มุมคำกลอน ปอนด์หน่วยน้ำหนัก Ezra . Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
They do not have a Ralph's up the street and a Lucky Market right around the corner who trim even closer than I do.ร้านพวกนั้นไม่มีแผงลอยข้าง ๆ และตลาดลัคกี้ อยู่ตรงมุมตึก ซึ่งเขาไม่เด็ดผักดีเท่าผม Oh, God! (1977)
Way over in the corner weeping all aloneอยู่ในมุมร้องไห้คนเดียว The Blues Brothers (1980)
Come, let's find a quiet corner.มานี่ ไปหามุมเงียบๆ ดีกว่า Gandhi (1982)
I followed him most of the way. He's just turned the corner.ผมได้แต่ขับตาม เขาเพิ่งเดินเลี้ยวมานี่เองครับ Gandhi (1982)
They'll put it on every street corner.ข่าวไปทุกซอกมุมแน่ Gandhi (1982)
After that, she threw me in this corner and said she'd make a pie out of me.หล่อนเหวี่ยงผมมาตรงนี้ บอกว่าจะจับไปทำพาย Return to Oz (1985)
What do they mean, "labyrinth"? There aren't any turns or corners.หมายความว่ายังไง เขาวงกตน่ะ / ไม่เห็นจะมีมุมเลี้ยวเลย Labyrinth (1986)
And then your mother goes around the corner and she licks it up.งั้นก็ให้แม่พวกแกมาเลียไปละกัน Stand by Me (1986)
Nobody puts Baby in the corner.ไม่มีใครกั้น เบบี้ ไว้ในมุมได้ Dirty Dancing (1987)
When you go into a corner, lean like you're trying to kill yourself. Watch!เมือนายไปถึงหัวมุม, หักเลี้ยว นายกำลังพยายามฆ่าตัวตาย ดูซะ! Akira (1988)
Cornering, man.เข้ามุมไง เพื่อน Akira (1988)
Like the corner of my mindฉันด้วย Big (1988)
Even a prize-fighter has someone in his corner. Come on now, I know these people.นักมวยดีๆ ยังต้องมีพี่เลี้ยงเลย Punchline (1988)
We'll be cornered down there.เราจะจนมุมอยู่ข้างล่าง Night of the Living Dead (1990)
Yeah, well, she has her own corner office.ใช่ดีเธอมีสำนักงานมุมของเธอเอง Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
- You can have a corner office.- คุณสามารถมีสำนักงานมุม Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
The only way they could make real extra money was to go out and cut corners.ทางเดียวที่จะได้เงินก้อนใหญ่ คือตัดส่วนแบ่งออก Goodfellas (1990)
I set up Janice in an apartment around the corner from The Suite.ผมซื้ออพาร์ทเมนท์ให้เจนิสอยู่ แถวหัวมุมจากร้าน Goodfellas (1990)
No. It's over here. In the store on the corner.ไม่ใช่ที่นี่ อยู่ที่ร้านตรงหัวมุม Goodfellas (1990)
It's swag, so I got it down on the corner.มันรก ฉันเลยเอาไปไว้นั่น Goodfellas (1990)
It's over there, on the corner.อยู่ตรงนู้น หัวมุม Goodfellas (1990)
You got some power in your corner now Some heavy ammunition in your campท่านได้รับพลังในมุมของท่านแล้ว อาวุธหนักในที่พักคุณ Aladdin (1992)
You couldn't have a problem because I personally have got them all. I cornered the whole market.นายยังคิดว่าชั้นทำเกินไปอีกมั้ยล่ะ ครับ ชั้นเริ่มรู้สึกเมื่อยเนื้อเมื่อตัวแระ ออกไปยืดเส้นยืดสายกันหน่อยมั้ย Hero (1992)
Look at the way the sled's coming in and out of the corners. Very smooth.ดูวิธีที่สเลดเข้าและออกจากโค้งสิ มันลื่นมากเลย Cool Runnings (1993)
Had a shop on the corner of the street where I was born.มีร้านค้าที่มุม ของถนนที่ฉันถูกคลอด In the Name of the Father (1993)
'Round that corner, man Hiding in the trash canในมุมนั้น มีคนซ่อนในถังขยะ The Nightmare Before Christmas (1993)
The cornerstone of any nutritious breakfast.รากฐานที่สำคัญของอาหารเช้ามีคุณค่าทางโภชนาการใด ๆ Pulp Fiction (1994)
Five, six, come get your kicks down at the corner of Lincoln and 46th, yeahห้าหกมารับลูกของคุณลงที่มุมของลินคอล์นและ 46, ใช่ Pulp Fiction (1994)
Five, six, come get your kicks down at the corner of Lincoln and 46thห้าหกมารับลูกของคุณลงที่มุมของลินคอล์นและ 46 Pulp Fiction (1994)
Corners were cut.ทุกคนเหนื่อยล้า The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
"that you can't walk out on in 30 seconds if you spot the heat around the corner.""เพื่อจะได้หนีตำรวจได้ใน 30 วินาที" "... หากว่ามีอะไรมาคุกคาม" Heat (1995)
"if you feel the heat around the corner."หากว่ามีภัยมาคุกคาม Heat (1995)
So, if you spot me coming around that corner... you'll just walk out on her?แล้วถ้าคุณเห็นผมจวนเจียนจะจับคุณ คุณจะทิ้งเขาไปเลย Heat (1995)
They went in around the corner.พวกเขาเดินในรอบมุม The Birdcage (1996)
They went around the corner, there.พวกเขาเดินไปรอบ ๆ มุมที่มี The Birdcage (1996)
It must be coming from that nightclub around the corner.มันจะต้องมาจากไนท์คลับรอบมุมที่ The Birdcage (1996)
She's traveled around the world, but deep down... she's still a girl from Grover's Corners.เธอเดินทางไปทั่วโลก แต่ลึกลงไป ... เธอยังคงสาวจากโกรเวอร์คอร์เนอร์ The Birdcage (1996)
Don't be ashamed of Grover's Corners.ไม่ต้องละอายใจของโกรเวอร์คอร์เนอร์ The Birdcage (1996)
And his snobbery. And that dig about Grover's Corners.และหัวสูงของเขา และขุดเกี่ยวกับโกรเวอร์คอร์เนอร์ที่ The Birdcage (1996)
Meet me in 20 minutes at the corner of El Dorado and Palm.พบกับผมใน 20 นาทีที่มุมหนึ่งของ El Dorado และปาล์ม The Birdcage (1996)
Good news is comin' 'round the cornerข่าวดีจะอยู่รอบๆมุมห้อง James and the Giant Peach (1996)
Always, I can only get three corners to fit.เสมอฉันเท่านั้นที่จะ ได้รับสามมุมเพื่อให้พอดีกับ Contact (1997)
All right, number seven. It's on the corner there.สิทธิทั้งหมดจำนวนเจ็ด มันอยู่ในมุมที่มี Dante's Peak (1997)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
ornerCould we have a table in the corner?
ornerChristmas is just around the corner.
ornerThe house on the corner is ours.
ornerCornering him in an argument is easy - like taking candy from a baby.
ornerEven while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
ornerCovered with dust, the doll stood in the corner of the room.
ornerI had my car filled up at the service station at the corner.
ornerAs if fleeing he left the vegetable aisle to the meat corner.
ornerWhen to turn the corner is a difficult problem.
ornerTurn at that corner there.
ornerThey walked around the corner.
ornerI'd like a room in the corner of the building.
ornerComfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself (in a tight spot).
ornerThe car just shaved the corner.
ornerRound the corner came a large truck.
ornerTurn to the right at the corner, and you will find it on your left.
ornerHe disappeared into a dark corner at the back of the shop.
ornerThere is a bookstore just round the corner.
ornerThere is a telephone booth at the corner of the street.
ornerI caught sight of her as she turned the corner.
ornerI saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
ornerAs we went around the corner, the lake came in sight.
ornerThere used to be a grocery store around the corner.
ornerPlease turn left at the first corner.
ornerThe accident took place at that corner.
ornerThere used to be a bake-shop on this corner.
ornerTurn right at the second corner.
ornerTurning the corner, you will find my house.
ornerHe turned to the left at the corner.
ornerI caught a glimpse of him as he turned the corner.
orner"I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?"
ornerThe museum is around the corner.
ornerAs we went around the corner, the lake came into view.
ornerAutumn is just around the corner. It's about time the weather stared cooling off.
ornerThe City Hall is just around the corner.
ornerIn every hole and corner.
ornerAt this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
ornerThey are getting on the bus at the corner.
ornerI watched the car disappearing slowly around the corner.
ornerSomeone is hiding in the corner.
ornerA cornered rat will bite a cat. [ Proverb ]
ornerWe turned left at the corner and drove north.
ornerA dreadful accident happened on the corner.
ornerHe turned the corner.
ornerBusiness recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.
ornerThe animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
ornerI turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.
ornerThere used to be a bookstore on that corner.
ornerTurn left at the next corner, and you'll find the station.
ornerHe was standing at the street corner.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ถูกต้อน(v) be cornered, See also: be driven, be herded, Syn. ไล่ต้อน, Example: ฝูงแกะกำลังถูกต้อนให้ขึ้นไปตามไหล่เขา, Thai Definition: ถูกรุกไล่ให้ถอยไปเรื่อยๆ เพื่อให้จนมุม
ไล่ต้อน(v) drive, See also: round up, herd, corner, trap, Syn. ต้อน, Example: ตำรวจนอกเครื่องแบบไล่ต้อนนักเรียนที่ยกพวกตีกัน, Thai Definition: ไล่ตามและสกัดกั้นให้ไปตามที่ต้องการ
มุม(n) corner, See also: nook, Example: ถ้ามุมนั้นมืดเกินไปควรติดตั้งหลอดไฟแบบกลมด้วย เพื่อใช้ส่องดูหนังสือ, Count Unit: มุม, Thai Definition: ที่ตรงด้านยาวกับด้านกว้างมาบรรจบกัน
วางกับดัก(v) trap, See also: entrap, ensnare, snare, catch, enmesh, corner, Example: พวกมิจฉาชีพชอบวางกับดักล่อนักท่องเที่ยวและชาวต่างชาติที่มาเที่ยวที่นี่เป็นประจำ, Thai Definition: วางแผนใช้กลลวงเพื่อหลอกล่อให้ตายใจ
ชายตาดู(v) look sideways, See also: look from the corner of the eyes, cast a sidelong glance at, Syn. ชายตาแล, Example: เธอชายตาดูผมอย่างไม่ค่อยใส่ใจเท่าใดนัก, Thai Definition: ชำเลืองมอง, ดูทางหางตา
แง่(n) edge, See also: corner, border, Syn. ขอบ, สัน, Example: เดินระวังหน่อยนะเพราะว่าแง่หินบริเวณนี้คมมาก, Thai Definition: ส่วนที่เป็นเหลี่ยมเป็นสันเป็นมุมหรือส่วนที่ยื่นออกมา เช่น แง่หิน แง่โต๊ะ
จนตรอก(v) be cornered, See also: maneuver, be checkmated, be stalled, be at bay, Syn. จนมุม, จนแต้ม, หมดหนทาง, สุดทางหนี, Example: ถึงอย่างไรก็จะสู้จนกว่าจะจนตรอกนั่นแหล่ะ
จนแต้ม(v) be cornered, See also: maneuver, be checkmated, be stalled, be at bay, Syn. จนมุม, จนตรอก, หมดทางสู้, หมดทางหนี, Example: อย่าไปเซ้าซี้เขานักเลย ท่าทางเขาจะจนแต้มแล้วล่ะ
มุมถนน(n) corner, See also: street corner, Example: บ้านของเขาอยู่เยื้องมุมถนนไปหน่อย, Count Unit: มุม
มุมมืด(n) dark corner, See also: secret/secluded place, hiding, night place, Syn. ที่เร้นลับ, Example: ทั้งสองคนแอบพบกันเสมอตามมุมมืดของสถานเริงรมย์, Count Unit: มุม, Thai Definition: สถานที่เร้นลับ, ที่ซึ่งไม่มีแสง
เสร็จ(v) be cornered, See also: be at bay, be checkmated, trap, Syn. จนมุม, Example: คราวนี้พวกเราต้องเสร็จมันแน่ๆ เพราะมันวางแผนมาดี, Thai Definition: จนมุมหรือไม่มีทางต่อสู้
ม่ายเมียง(v) glance, See also: look from the corners of the eyes, take a peep at, Syn. ชำเลือง, ดูผาดๆ, เหล่ๆ, เมินๆ, เมียงๆ, Ant. จ้อง, Example: เธอม่ายเมียงเขาตลอดเวลา, Thai Definition: ทำอาการเมินๆ เมียงๆ
ม่ายเมียง(v) glance, See also: look from the corners of the eyes, take a peep at, Syn. ชำเลือง, ดูผาดๆ, เหล่ๆ, เมินๆ, เมียงๆ, Ant. จ้อง, Example: เธอม่ายเมียงเขาตลอดเวลา, Thai Definition: ทำอาการเมินๆ เมียงๆ
ต้อน(v) be cornered, Example: สองพ่อลูกถูกต้อนด้วยคำถามที่ทำให้จนมุม จนต้องยอมสารภาพ, Thai Definition: ทำให้จนมุม, ทำให้ไม่มีทางสู้
ย่อมุม(v) reduce the size of an angle or corner, Example: รูปปั้นรองรับด้วยฐานไม้ที่ย่อมุมอีก 2 ชั้นซึ่งสร้างความเด่นสง่าให้กับรูปปั้นได้อย่างงดงามมาก, Thai Definition: ทำให้มุมของผังพื้นหรือวัตถุ เช่น แท่น ฐาน เสา ลึกเข้าไปทางด้านในเป็นมุม 90 องศา
ชำเลือง(v) glance, See also: look sideways, look from the corner of the eye, Syn. ชายตา, ดูทางหางตา, เมียงมอง, มองเผินๆ, เหลือบตาดู, Example: ลูกชายชำเลืองพ่ออย่างไม่เข้าใจ
ชำเลืองตา(v) glance, See also: look sideways, look from the corner of the eye, Syn. เหลือบตาดู, ชายตาดู, มองหางตา, Example: เขาหยุดร้องเพลงและชำเลืองตาดูทุกคนแต่ไม่มีใครสนใจมองตอบ
ซอก(n) nook, See also: corner, niche, Syn. ช่อง, โพรง, ร่อง, รู, หลืบ, Example: หนูวิ่งเข้าไปในซอกประตู, Count Unit: ซอก, Thai Definition: ช่องทางที่แคบๆ
กว้านซื้อ(v) corner, See also: buy up, make a rush-purchase of, Syn. รวบ, Example: นักลงทุนกว้านซื้อหุ้นของบริษัททอผ้า
ก่อฤกษ์(v) lay the corner stone, See also: perform a construction ceremony at the beginning, Thai Definition: ทำพิธีเริ่มก่อสร้าง
กักตุน(v) hoard, See also: corner, Syn. สะสม, Example: พ่อค้ากักตุนข้าวสาร, Thai Definition: เก็บสินค้าไว้เป็นจำนวนมากเพื่อเก็งกำไร
จนมุม(v) corner, See also: maneuver, checkmate, stall, be at bay, Syn. จนแต้ม, จนตรอก, หมดทางสู้, หมดทางหนี, Example: เกรียงไกร เตชะโม่งจนมุมตำรวจไทย, Thai Definition: ไม่มีทางหนีหรือหลีกเลี่ยง, Notes: (สำนวน)
จวนตัว(v) be cornered, See also: be at bay, Syn. คับขัน, Example: ถึงอย่างไรถ้าจวนตัวจริงๆ เขาก็คงต้องตัดใจขายบ้านหลังนี้ไป, Thai Definition: เข้าที่คับขัน, เข้าที่จำเป็น
ทุกซอกทุกมุม(adv) everywhere, See also: every nook and cranny, every nook and corner, in every place, here and there, all over, al, Syn. ทุกที่, Example: เราเที่ยวตามหาเด็กน้อยไปจนทั่วทุกซอกทุกมุม
ทุกหัวระแหง(adv) everywhere, See also: every corner of the earth, every inch, every place, all over, Syn. ทุกที่, ทุกหนทุกแห่ง, ทุกหย่อมหญ้า, Example: น้ำท่วมใหญ่ปีนี้มีผู้คนลำบากยากแค้นกันถ้วนทั่วทุกระแหง
นพกะ(n) new corner, See also: one who is young, new or recently admitted, Syn. ผู้ใหม่, Notes: (บาลี)
เมียง(v) peep, See also: peek, look at the corner of the eye, Syn. เมียงมอง, Example: อาการของเขาดูหงุดหงิดงุ่นง่านมากขึ้นจากนั้นก็เดินไปเมียงๆ มองๆ
เมียงมอง(v) peep, See also: peek, look at from the corner of the eye, Syn. เมียง, เมียงๆ มองๆ, Example: เธอเมียงมองดูเขาจากข้างหลังม่าน
หัวมุม(n) corner, Syn. มุม, Example: ร้านค้าที่อยู่ตรงหัวมุมขายของดีทุกวัน
หัวมุมถนน(n) corner, Example: เสียงจุดประทัดดังมาจากหัวมุมถนน, Thai Definition: ปลายสุดของถนนที่มีลักษณะเป็นมุม
หัวเลี้ยว(n) turn (in the road), See also: bend in the road, corner, curve, Example: บริเวณหัวเลี้ยวแห่งนี้อันตรายมาก, Thai Definition: ทางตอนที่จะเลี้ยว
หูช้าง(n) board cut to a right angle to fit into corners, See also: right-angled piece of wood, wood gusset, Count Unit: อัน, Thai Definition: แผ่นกระดานทำเป็นรูปฉากสำหรับติดกับมุมสิ่งของ
ร่อง(n) nook, See also: corner, niche, hole, cubbyhole, cavity, cave, Syn. ช่อง, รู, Count Unit: ร่อง, Thai Definition: รอยลึกเป็นช่องทางไปตามยาว, สันดินระหว่างท้องร่องสำหรับเพาะปลูก
เก็บตุน(v) hoard, See also: corner, store, keep, uphold, Syn. กักตุน, Example: พ่อค้าเก็บตุนสินค้าเพื่อเกร็งกำไร, Thai Definition: เก็บหรือกักไว้เพื่อกันขาดแคลนหรือหวังกำไรในการค้า
เข(n) a kind of tree, See also: Maclura eochinchinensis (Lour.), Corner in Moraceae Family, Syn. กะแล, ต้นเข, แกแล, Example: สีเหลืองของไหมได้มาจากแก่นของเข, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้เถาเนื้อแข็งชนิด Maclura cochinchinensis (Lour.) Corner ในวงศ์ Moraceae ขึ้นในป่าดิบ ต้นมีหนาม แก่นเหลืองใช้ย้อมผ้าและทำยา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชำเลือง[chamleūang] (v) EN: glance ; look sideways ; look from the corner of the eye  FR: lorgner ; reluquer
ชำเลืองตา[chamleūang tā] (v, exp) EN: glance ; look sideways ; look from the corner of the eye  FR: lorgner ; reluquer
หัวมุม[hūamum] (n) EN: corner  FR: coin [ m ]
หัวถนน[hūa thanon] (n, prop) EN: beginning of a street/road ; end of the road ; road junction ; road crossing ; crossroads ; corner
หูช้าง[hūchāng] (n) EN: board cut to a right angle to fit into corners
จำกัด[jamkat] (v) EN: limit ; restrict ; confine ; constrain  FR: limiter ; restreindre ; aborner (vx)
จำกัดเขต[jamkat khēt] (v, exp) FR: délimiter ; borner
จนมุม[jon mum] (v) EN: corner ; be in a tight corner
จนแต้ม[jontaēm] (v) EN: be cornered  FR: acculer
จนตรอก[jontrøk] (v) EN: be cornered
กักตุน[kaktun] (v) EN: hoard for speculation ; corner
การเตะจากมุม[kān te jāk mum] (n, exp) EN: corner kick  FR: corner [ m ] (anglic.)
คุมตลาด[khum talāt] (v, exp) EN: corner the market
ใกล้ ๆ หัวมุม[klai-klai hūamum] (x) EN: just around the corner
กว้านซื้อ[kwān seū] (v) EN: corner ; buy up ; make a rush-purchase of  FR: acheter en masse
เหลี่ยม[līem] (n) EN: angle ; corner ; edge ; ridge  FR: angle [ m ] ; coin [ m ] ; côté [ m ] ; facette [ f ]
เลี้ยวมุม[līo mum] (v, exp) EN: turn at the corner ; turn the corner  FR: tourner au coin
มุม[mum] (n) EN: corner ; nook ; angle  FR: coin [ m ] ; encoignure [ f ] ; angle [ m ]
มุมกำแพง[mum kamphaēng] (n, exp) EN: corner of a wall
มุมมืด[mum meūt] (n, exp) EN: dark corner
มุมถนน[mum thanon] (x) EN: corner ; street corner  FR: coin (de la rue) [ m ]
แง่[ngaē] (n) EN: corner ; angle ; edge ; jag ; ledge ; protuberance  FR: coin [ m ] ; angle [ m ] ; saillie [ f ] ; rebord [ m ] ; aspérité [ f ]
ประดับ[pradap] (v) EN: decorate ; ornament ; adorn ; embellish ; enhance  FR: décorer ; orner ; embellir ; parer
ประจบ[prajop] (v) EN: curry favour with (s.o.) ; fawn on ; by sycophantic ; play the toady ; ingratiate oneself with ; make up to  FR: chercher à gagner les faveurs (de qqn.) ; faire la fête à qqn. ; flatter (servilement) ; lécher les bottes (fam.) ; être obséquieux ; flagorner (litt.) ; se faire bien voir de qqn. ; passer de la pommade à qqn. (fam.)
สะแล[salaē] (n) EN: salaer ; Broussonetia kurreii Corner
สามเส้า[sāmsao] (adj) EN: tripartite ; three-cornered ; trilateral  FR: triparti ; tripartite ; trilatéral
สารทิศ[sārathit] (n) EN: all directions ; every direction ; all corners of the globe
ซอก[søk] (n) EN: nook ; corner ; niche ; recess ; crevice ; pit ; gorge  FR: fente [ f ] ; fissure [ f ] ; interstice [ f ] ; passage étroit [ m ] ; recoin [ m ] ; diverticule [ m ]
สอพลอ[søphlø] (v) EN: fawn on ; flatter ; curry flavour ; suck up to ; lick one's boots  FR: flatter bassement ; flagorner (litt.) ; lécher les bottes (à qqn) (fam.) ; lécher le cul (à qqn) (vulg.)
แต่ง[taeng] (v) EN: dress ; decorate ; adorn ; disguise ; embellish ; arrange  FR: décorer ; orner ; embellir ; enjoliver ; arranger
แต่งประดับ[taengpradap] (v) FR: orner ; parer
แทง[thaēng] (v) EN: stab ; pierce ; puncture ; gore ; spear ; prick ; sting ; penetrate  FR: transpercer ; harponner ; encorner ; percer ; piquer ; enferrer (r.)
ทำให้สวย[thamhai sūay] (v, exp) FR: embellir ; orner ; enjoliver
ธงมุม[thong mum] (n, exp) EN: corner flag
ทุกหัวระแหง[thuk hūarahaēng] (n) EN: every place ; every inch (of the ground) ; every corner of the earth  FR: chaque endroit ; chaque centimètre carré
ตกแต่ง[toktaeng] (v) EN: decorate ; adorn ; ornament ; dress ; trim ; embellish ; retouch ; beautify  FR: décorer ; orner ; embellir ; rafraîchir
ต้อนเข้ามุม[tøn khao mum] (v, exp) EN: corner ; drive into a corner
ตุน[tun] (v) EN: store ; hoard ; corner ; put aside  FR: amasser ; stocker
อยู่ใกล้ ๆ กับ ...[yū klai klai kap ...] (x) EN: very close to ... ; around the corner from ...  FR: tout près de ... ; se situer tout près de ... ; être aux abords de ...

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ORNER
BORNER
ORNERY
KORNER
HORNER
FORNER
DORNER
WORNER
CORNER
THORNER
CORNERS
HORNERE
CORNERED
CORNERING
CORNERBACK
CORNERSTONE
CORNERSTONES

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
corner
ornery
corners
cornered
cornering
corner-kick
cornerstone
corner-kicks
cornerstones
three-cornered
hole-and-corner

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
角落[jiǎo luò, ㄐㄧㄠˇ ㄌㄨㄛˋ,  ] nook; corner #5,562 [Add to Longdo]
[liě, ㄌㄧㄝˇ, ] draw back corners of mouth #6,538 [Add to Longdo]
嘴角[zuǐ jiǎo, ㄗㄨㄟˇ ㄐㄧㄠˇ,  ] corner; edge of sb's mouth; lips #7,999 [Add to Longdo]
角球[jiǎo qiú, ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧㄡˊ,  ] corner kick (in soccer); free strike in hockey #12,397 [Add to Longdo]
[léng, ㄌㄥˊ, ] variant of 稜|棱, corner; square beam; edge; arris (curve formed by two surfaces meeting at an edge); see 楞迦 Sri Lanka #13,874 [Add to Longdo]
死角[sǐ jiǎo, ㄙˇ ㄐㄧㄠˇ,  ] blind corner #18,427 [Add to Longdo]
基石[jī shí, ㄐㄧ ㄕˊ,  ] cornerstone #18,723 [Add to Longdo]
囤积[tún jī, ㄊㄨㄣˊ ㄐㄧ,   /  ] to stock up; to lay in supplies; to hoard (for speculation); to corner the market in sth #19,935 [Add to Longdo]
[léng, ㄌㄥˊ, / ] corner; square beam; edge; arris (sharp ridge formed by two surfaces meeting at an edge); protrusion #21,909 [Add to Longdo]
[yú, ㄩˊ, ] corner #23,300 [Add to Longdo]
拐弯[guǎi wān, ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ,   /  ] to go round a curve; to turn a corner; fig. a new direction #24,420 [Add to Longdo]
棱角[léng jiǎo, ㄌㄥˊ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] edge and corner; protrusion; sharpness (of a protrusion); craggy; ridge corner #24,664 [Add to Longdo]
转角[zhuǎn jiǎo, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] bend in a street; corner; to turn a corner #25,342 [Add to Longdo]
走投无路[zǒu tóu wú lù, ㄗㄡˇ ㄊㄡˊ ㄨˊ ㄌㄨˋ,     /    ] to have no way out; to come to a dead end; to be painted into a corner #30,399 [Add to Longdo]
拐角[guǎi jiǎo, ㄍㄨㄞˇ ㄐㄧㄠˇ,  ] to turn a corner #31,160 [Add to Longdo]
[zì, ㄗˋ, / ] corner of the eye; canthus; eye socket #40,856 [Add to Longdo]
[lá, ㄌㄚˊ, ] see 旮旯, corner; nook; recess; out-of-the-way place #42,651 [Add to Longdo]
旮旯[gā lá, ㄍㄚ ㄌㄚˊ,  ] corner; nook; recess; out-of-the-way place #55,583 [Add to Longdo]
[gā, ㄍㄚ, ] see 旮旯, corner; nook; recess; out-of-the-way place #63,039 [Add to Longdo]
角楼[jiǎo lóu, ㄐㄧㄠˇ ㄌㄡˊ,   /  ] corner (between walls) #65,952 [Add to Longdo]
[yá, ㄧㄚˊ, ] corner of the eye; to stare #77,065 [Add to Longdo]
角门[jiǎo mén, ㄐㄧㄠˇ ㄇㄣˊ,   /  ] corner gate #77,675 [Add to Longdo]
奠基石[diàn jī shí, ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧ ㄕˊ,   ] a foundation stone; a cornerstone #90,992 [Add to Longdo]
[zōu, ㄗㄡ, ] corner; foot of mountain #111,885 [Add to Longdo]
[léng, ㄌㄥˊ, ] corner; square beam #163,250 [Add to Longdo]
拐弯儿[guǎi wān r, ㄍㄨㄞˇ ㄨㄢ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 拐彎|拐弯, to go round a curve; to turn a corner; fig. a new direction #178,687 [Add to Longdo]
[wěn, ㄨㄣˇ, ] the corners of the mouth; the lips #249,878 [Add to Longdo]
凯达格兰[Kǎi dá gé lán, ㄎㄞˇ ㄉㄚˊ ㄍㄜˊ ㄌㄢˊ,     /    ] Ketagalan, one of the indigenous peoples of Taiwan, esp. northeast corner #411,643 [Add to Longdo]
[yí, ㄧˊ, ] northeastern corner of a room #660,280 [Add to Longdo]
凯达格兰族[Kǎi dá gé lán zú, ㄎㄞˇ ㄉㄚˊ ㄍㄜˊ ㄌㄢˊ ㄗㄨˊ,      /     ] Ketagalan, one of the indigenous peoples of Taiwan, esp. northeast corner [Add to Longdo]
四角号码[sì jiǎo hào mǎ, ㄙˋ ㄐㄧㄠˇ ㄏㄠˋ ㄇㄚˇ,     /    ] four corner code (input method for Chinese characters) [Add to Longdo]
斜对[xié duì, ㄒㄧㄝˊ ㄉㄨㄟˋ,   /  ] catty-corner; to be diagonally opposite to [Add to Longdo]
旮旯儿[gā lá r, ㄍㄚ ㄌㄚˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 旮旯, corner; nook; recess; out-of-the-way place [Add to Longdo]
[wēi, ㄨㄟ, ] three-cornered stove [Add to Longdo]
甩尾[shuǎi wěi, ㄕㄨㄞˇ ㄨㄟˇ,  ] drift (cornering technique in car racing, lit. to throw the tail) [Add to Longdo]
眼梢[yǎn shāo, ㄧㄢˇ ㄕㄠ,  ] corner of eye near temple [Add to Longdo]
睥睨[bì nì, ㄅㄧˋ ㄋㄧˋ,  ] to look disdainfully out of the corner of one's eye [Add to Longdo]
[yǎo, ㄧㄠˇ, ] dark; deep; southeast corner of room [Add to Longdo]
角椅[jiǎo yǐ, ㄐㄧㄠˇ ㄧˇ,  ] chair designed to fit in corner of a room [Add to Longdo]
角砧[jiǎo zhēn, ㄐㄧㄠˇ ㄓㄣ,  ] beck iron (corner of anvil) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
追い込む[おいこむ, oikomu] TH: ต้อนให้จนมุม  EN: to corner

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anstifter { m } | Anstifter { pl }suborner | suborners [Add to Longdo]
über den Berg kommen [ übtr. ]to turn the corner [ fig. ] [Add to Longdo]
Bettzipfel { m } | nach dem Bettzipfel schielen [ ugs. ]corner of the bed cover | to be longing for one's bed [Add to Longdo]
Dekorateur { m }adorner [Add to Longdo]
Eckball { m } [ sport ] | einen Eckball tretencorner kick; corner throw | to take a corner [Add to Longdo]
Eckbank { f }corner seat [Add to Longdo]
Ecke { f }; Winkel { m }; Zipfel { m } | Ecken { pl } | um die Ecke biegencorner | corners | to turn the corner [Add to Longdo]
Eckenabschnitt { m } bei Lochkartencard corner [Add to Longdo]
Eckenabschnitt { m } der Lochkartecorner cut [Add to Longdo]
Eckkanal { m }corner duct [Add to Longdo]
Eckpfeiler { m }corner pillar [Add to Longdo]
Eckplatz { m }corner seat [Add to Longdo]
Eckpunkt { m }corner mark [Add to Longdo]
Eckstoß { m } [ sport ]corner kick [Add to Longdo]
Grundstein { m } | Grundsteine { pl }cornerstone | cornerstones [Add to Longdo]
Horner-Schema { n } [ math. ]Horner scheme [Add to Longdo]
Klemme { f }; Schwulität { f } | in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein | in der Klemme | in der Klemme sitzen | in der Klemme sein (sitzen) | in der Klemme sitzen | in der Klemme sitzenspot | to be in a spot | in deep water | to be in a tight squeeze | to be in a fix | to be in the tight corner | to be up a gum tree [Add to Longdo]
unübersichtliche Kurve { f }blind corner [Add to Longdo]
Meilenstein { m }cornerstone [Add to Longdo]
Mundwinkel { m }corner of one's mouth [Add to Longdo]
Schmollwinkel { m }sulking corner [Add to Longdo]
Sitzecke { f }sitting area; corner seating unit [Add to Longdo]
Tante-Emma-Laden { m } [ ugs. ]small corner shop [Add to Longdo]
diagonal gegenübercatercorner [Add to Longdo]
einlenkento corner [Add to Longdo]
störrisch; widerspenstig; schlecht gelaunt; niederträchtig { adj }ornery [Add to Longdo]
trieb in die Engecornered [Add to Longdo]
in die Enge treibendcornering [Add to Longdo]
um { prp; +Akkusativ } | um die Ecke | ums (= um das) Haus gehen | mit Steinen um sich werfen | Tag um Tag; Tag für Tag | um 5 mm zu lang seinround; around | round the corner | to walk around the house | to throw stones around | day after day | to be 5 mm too long [Add to Longdo]
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen.Drop me at the corner. [Add to Longdo]
Schopftöpfer { m } [ ornith. ]Crested Hornero [Add to Longdo]
Bindentöpfer { m } [ ornith. ]White-banded Hornero [Add to Longdo]
Blaßfußtöpfer { m } [ ornith. ]Pale-legged Hornero [Add to Longdo]
Kleintöpfer { m } [ ornith. ]Lesser Hornero [Add to Longdo]
Rosttöpfer { m } [ ornith. ]Rufous Hornero [Add to Longdo]
Blaßschnabeltöpfer { m } [ ornith. ]Pale-billed Hornero [Add to Longdo]
Dreifarbentöpfer { m } [ ornith. ]Tricolour Hornero [Add to Longdo]
Kurvenfahrverhalten { n }cornering ability; stability [ Am. ] [Add to Longdo]
Kurvenquietschen { n }cornering squeal [Add to Longdo]
Kurvenstabilität { f }cornering stability [Add to Longdo]
Kurvensteifigkeit { f }cornering power [Add to Longdo]
Quersteifigkeit { f }cornering stiffness [Add to Longdo]
Seitenführungskraft { m }cornering force [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ふつおた;フツオタ[futsuota ; futsuota] (n) (from 普通のお便り) listeners' corner (portion of radio programming for correspondence from listeners) [Add to Longdo]
ぶら下がり[ぶらさがり, burasagari] (n) (1) (id) cornering someone by lying in wait, e.g. for an unexpected interview or photograph; doorstepping; (adj-f) (2) hanging; dangling [Add to Longdo]
への字[へのじ, henoji] (n) (See への字に結んだ口) mouth shaped like a kana "he" character; mouth turned down at the corners [Add to Longdo]
への字に結んだ口[へのじにむすんだくち, henojinimusundakuchi] (n) mouth shaped like a kana "he" character; mouth turned down at the corners [Add to Longdo]
アウトコーナー[autoko-na-] (n) outside corner (baseball, racetrack, etc.) (wasei [Add to Longdo]
インコーナー[inko-na-] (n) (abbr) inside corner [Add to Longdo]
カカリ[kakari] (n) attack (esp. a corner approach in the game of go) [Add to Longdo]
カレーコーナー[kare-ko-na-] (n) curry corner [Add to Longdo]
コーナー(P);コーナ[ko-na-(P); ko-na] (n) corner; (P) [Add to Longdo]
コーナーカップボード[ko-na-kappubo-do] (n) corner cupboard [Add to Longdo]
コーナーキック[ko-na-kikku] (n) corner kick (soccer) [Add to Longdo]
コーナーキャビネット[ko-na-kyabinetto] (n) corner cabinet [Add to Longdo]
コーナースロー[ko-na-suro-] (n) corner throw [Add to Longdo]
コーナートップ[ko-na-toppu] (n) corner top [Add to Longdo]
コーナーワーク[ko-na-wa-ku] (n) corner work [Add to Longdo]
コーナリング[ko-naringu] (n) cornering; (P) [Add to Longdo]
コーナリングランプ[ko-naringuranpu] (n) cornering lamp [Add to Longdo]
ビューティーコーナー[byu-tei-ko-na-] (n) beauty corner [Add to Longdo]
ホットコーナー[hottoko-na-] (n) hot corner (baseball) [Add to Longdo]
ワゴンセール[wagonse-ru] (n) wagon sale (bargain corner to sell off stock cheaply) [Add to Longdo]
一角[いっかく(P);イッカク, ikkaku (P); ikkaku] (n) (1) (いっかく only) corner; section; point; (2) (いっかく only) one horn; (3) (uk) narwhal (Monodon monoceros); (P) [Add to Longdo]
一隅[いちぐう(P);ひとすみ, ichiguu (P); hitosumi] (n) corner; nook; (P) [Add to Longdo]
右下隅[みぎしたすみ, migishitasumi] (n) { comp } bottom right corner [Add to Longdo]
右上隅[みぎうえすみ, migiuesumi] (n) { comp } top right corner [Add to Longdo]
下右[したみぎ, shitamigi] (n) lower right (corner) [Add to Longdo]
下左[したひだり, shitahidari] (n) lower left (corner) [Add to Longdo]
外角[がいかく, gaikaku] (n) outside corner; external angle; (P) [Add to Longdo]
街角(P);町角(P)[まちかど, machikado] (n) street corner; (P) [Add to Longdo]
[つの, tsuno] (n) (1) corner (e.g. desk, pavement); (2) edge; (P) [Add to Longdo]
角を取る[かどをとる, kadowotoru] (exp, v5r) to round off the corners [Add to Longdo]
角形[かくけい;かっけい, kakukei ; kakkei] (n) (1) (N)-cornered polygon, incl. triangle; (2) (esp. かくけい) Japanese rectangular envelope (opening on the short dimension; numbered 0-8, A3, A4, each with different sizes) [Add to Longdo]
角地[かどち, kadochi] (n) corner lot [Add to Longdo]
角店[かどみせ, kadomise] (n) corner store [Add to Longdo]
角部屋[かどべや, kadobeya] (n) corner room [Add to Longdo]
掛かり;懸かり;掛り;懸り[かかり, kakari] (n) (1) starting; engaging; (2) (esp. 掛かり, 掛り) expenses; costs; (3) (esp. 掛かり, 掛り; often as カカリ) (See カカリ) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb; (5) (掛かり, 掛り only) (esp. for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1) charge; duty; person in charge; official; clerk [Add to Longdo]
株買い占め[かぶがいしめ, kabugaishime] (exp, n) (See 買い占め・かいしめ) cornering the market; stock cornering; a corner [Add to Longdo]
岩角[いわかど, iwakado] (n) edge or corner of a stone [Add to Longdo]
基石[きせき, kiseki] (n) cornerstone; foundation stone [Add to Longdo]
起工式[きこうしき, kikoushiki] (n) groundbreaking or cornerstone-laying ceremony [Add to Longdo]
喫煙コーナー[きつえんコーナー, kitsuen ko-na-] (n) smoking corner [Add to Longdo]
喫煙所[きつえんしょ;きつえんじょ, kitsuensho ; kitsuenjo] (n) smoking area (corner) [Add to Longdo]
詰まり(P);詰り[つまり, tsumari] (adv) (1) (uk) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (uk) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; (n) (3) (uk) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (uk) shrinkage; (5) (uk) (See とどのつまり) end; conclusion; (6) (uk) (arch) dead end; corner; (7) (uk) (arch) distress; being at the end of one's rope; (P) [Add to Longdo]
詰める[つめる, tsumeru] (v1, vt) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1, vt, vi) (2) to shorten; to move closer together; (v1, vt) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1, vt, vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (v1, vt) (5) to work out (details); (v1, vi) (6) to be on duty; to be stationed; (v1, vt) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (8) (the meaning "to jam one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to jam (one's finger in a door, etc.); (suf, v1) (9) to continue ...; to keep doing ... without a break; (10) to do ... completely; to do ... thoroughly; (11) to force someone into a difficult situation by ...; (P) [Add to Longdo]
窮鼠[きゅうそ, kyuuso] (n) cornered rat or mouse [Add to Longdo]
窮鼠噛猫[きゅうそごうびょう, kyuusogoubyou] (exp) A cornered rat will bite the cat; One who is cornered will fight like a devil [Add to Longdo]
窮鼠猫を噛む[きゅうそねこをかむ, kyuusonekowokamu] (exp) (id) a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageous [Add to Longdo]
窮鳥[きゅうちょう, kyuuchou] (n) cornered bird [Add to Longdo]
窮追[きゅうつい, kyuutsui] (n, vs) cornered; driven to the wall [Add to Longdo]
曲がり角(P);曲がりかど(P);曲り角[まがりかど, magarikado] (n) (1) street corner; road turn; bend in the road; (2) turning point; watershed; (P) [Add to Longdo]
曲がり目;曲り目[まがりめ, magarime] (n) corner; turn; bend in the road; curve; turning point [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
右下隅[みぎしたすみ, migishitasumi] bottom right corner [Add to Longdo]
右上隅[みぎうえすみ, migiuesumi] top right corner [Add to Longdo]
左下隅[ひだりしたすみ, hidarishitasumi] bottom left corner [Add to Longdo]
左上隅[ひだりうえすみ, hidariuesumi] top left corner [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:

  orner /ɔʀne/ 
   adorn; decorate; ornament

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top