[えがお, egao] (n, vs) smiling face; smile; (P) #6708
[じょう, jou] (n) jailer; gaoler; old man; rank; company officer #9869
[すがお, sugao] (n, adj-na, adj-no) (1) face with no make-up; unpainted face; (2) honesty; frankness; (P) #10597
[ごく(獄);ひとや, goku ( goku ); hitoya] (n) (囚獄 is gikun) jail; gaol; prison #11211
[だつごく, datsugoku] (n, vs) prison breaking; jailbreak; gaolbreak #15503
[いかがおすごしですか, ikagaosugoshidesuka] (exp) How are things with you?; How are you doing?
[したりがお, shitarigao] (n, adj-no) self-satisfied look; triumphant expression
[そうはとんやがおろさない, souhatonyagaorosanai] (exp) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much
[どやがお, doyagao] (n) self-satisfied look; triumphant look
[gao-] (n) roar; sound made by monsters
[キメがお, kime gao] (n) (sl) posed look (sexy face, etc.)
[ソースがお, so-su gao] (n) (See 醤油顔) someone with a slender chin
[あんじがお, anjigao] (n) worried look
[なぐさめがお, nagusamegao] (n) consolatory look; comforting look
[いんがおうほう, ingaouhou] (n) retribution; retributive justice; karma; just desserts; poetic justice; reward and punishment for one's past behavior
[うりざねがお, urizanegao] (n) oval face (e.g. of a beautiful woman)
[えいがおんがく, eigaongaku] (n) film music
[まるがお, marugao] (n, adj-no) round face; moon face
[よこがお, yokogao] (n) face in profile; profile; face seen from the side; (P)
[おれがおれがのれんちゅう, oregaoreganorenchuu] (exp, n) ego-driven men
[にがおりる, nigaoriru] (exp, v1) to feel relieved; to feel happy after having been relieved of a responsibility; to be relieved from a duty
[にがおもい, nigaomoi] (exp) to have a lot on one's shoulders; to bear a lot of responsibility
[わがものがお, wagamonogao] (adj-na, n) looking or acting as if one owned the place
[かんしゅ, kanshu] (n, vs) jailer; gaoler; (P)
[かんしゅしゃ, kanshusha] (n) jailer; gaoler
[まるばあさがお;マルバアサガオ, marubaasagao ; marubaasagao] (n) (uk) common morning glory (Ipomoea purpurea)
[うつわがおおきい, utsuwagaookii] (exp) (See 器の大きい) (ant
[きがおもい, kigaomoi] (exp, adj-i) depressed; bummed out; down; heavy-hearted; heavy-spirited; feeling reluctant (to do)
[きがおおい, kigaooi] (exp, adj-i) (See 気の多い) fickle
[きがおおきい, kigaookii] (exp, adj-i) (See 気の大きい) generous; big-hearted
[きがおかれる, kigaokareru] (exp, v1) (1) (obsc) to feel constraint; to feel uneasy; (2) (obsc) to worry
[きがおけない, kigaokenai] (exp, adj-i) (See 気の置けない) easy to get on with; not needing reserve or formality; personable; affable; approachable
[なきがお, nakigao] (n) tear-stained face; (P)
[むねがおどる, munegaodoru] (exp, v5r) to be excited; to be elated
[むねのつかえがおりる, munenotsukaegaoriru] (exp, v1) to be relieved of a worry
[にがりがお, nigarigao] (n) sour (wry) face
[そらいろあさがお;ソライロアサガオ, sorairoasagao ; sorairoasagao] (n) (uk) grannyvine (species of morning glory, Ipomoea tricolor)
[ぐんばいひるがお;グンバイヒルガオ, gunbaihirugao ; gunbaihirugao] (n) (uk) beach morning glory (Ipomoea pes-caprae)
[けいごく, keigoku] (n) jail; gaol; punishment
[えびすがお, ebisugao] (n) smiling face
[きめがお, kimegao] (n) (See キメ顔) the facial expression and orientation which one presents to the camera when being photographed
[かたのにがおりる, katanonigaoriru] (exp, v1) to feel relieved of one's burden; to have a weight removed from one's mind
[ふるがお, furugao] (n) familiar face; old timer
[きつねがおちる, kitsunegaochiru] (exp, v1) to cease being possessed (by the spirit of a fox); to be released from the grasp of the fox spirit; to be exorcised from the fox spirit
[ほこりがお, hokorigao] (n) triumphant look
[くちがおもい, kuchigaomoi] (exp, adj-i) incommunicative; taciturn
[くちがおおい, kuchigaooi] (exp, adj-i) (1) talkative; loquacious; garrulous; voluble; (exp) (2) having a large family to support; having too many mouths to feed
[くちかずがおおい, kuchikazugaooi] (exp, adj-i) (See 口数の多い) (ant
[ごくし, gokushi] (n, vs) death in jail; death in gaol
[ごくちゅう, gokuchuu] (n, adj-no) during imprisonment; while in jail (gaol); (P)