[みこしをすえる, mikoshiwosueru] (exp, v1) to ensconce oneself (e.g. in a chair); to settle oneself down; to plant oneself
[ひきすえる, hikisueru] (v1) to (physically) force someone to sit down
[きもをすえる, kimowosueru] (exp, v1) to do with determination
[きゅうをすえる, kyuuwosueru] (exp, v1) (1) to scold; to chastise; (2) to burn moxa on the skin
[いすわる, isuwaru] (v5r, vi) to remain; to stay (somewhere)
[みすえる, misueru] (v1, vt) to gaze at; to stare at; to focus on; to make sure of
[あとがまにすえる, atogamanisueru] (exp, v1) to install (a person) in (someone's) place
[こしをすえる, koshiwosueru] (exp, v1) to settle oneself (in a place)
[すわる, suwaru] (v5r, vi) (1) to sit; to squat; (2) to assume (a position); (3) (esp. 据わる, 据る) to hold steady; to hold still; (P)
[あげぜんすえぜん, agezensuezen] (exp) taking care of everything; no need to do anything
[かみざにすえる, kamizanisueru] (exp, v1) to give (a guest) the seat of honor (honour)
[しりをすえる, shiriwosueru] (exp, v1) to sit down
[すえる, sueru] (v1, vt) (1) to place (in position); to fix; to set (e.g. table); to lay (foundation); (2) (See 上座に据える) to install; to seat (someone); (3) to settle (upon something); to fix (e.g. one's gaze); (4) to apply (moxa); (P)
[すえぜん, suezen] (n) (1) meal set before one; (2) women's advances
[すえぜんくわぬはおとこのはじ, suezenkuwanuhaotokonohaji] (exp) (id) When petticoats woo, breeks may come speed
[すえおき, sueoki] (n) deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands; (P)
[すえおききかん, sueokikikan] (n) period of deferment
[すえおきちょきん, sueokichokin] (n) deferred savings
[すえおく, sueoku] (v5k, vt) to leave as it is; to defer
[すえつけ, suetsuke] (n) installation; setting; fitting; mounting
[すえつける, suetsukeru] (v1, vt) to install; to equip; to mount; (P)
[すえふろ, suefuro] (n) (See すいふろ) deep bathtub with a water-heating tank; bathtub heated from below
[すえもの, suemono] (n) (1) ornament; (2) dead body used to test a blade; (3) unlicensed prostitute who always works out of the same cathouse
[きりすえる, kirisueru] (v1) to cut down an enemy
[うちすえる, uchisueru] (v1, vt) to place firmly; to hit very hard
[どきょうがすわる, dokyougasuwaru] (exp, v5r) to have nerves of steel
[どきょうをすえる, dokyouwosueru] (exp, v1) (obsc) (See 覚悟を決める) to muster one's courage; to resolve oneself; to ready oneself for what is to come
[はらがすわる, haragasuwaru] (exp, v5r) to have guts; to be unwavering in one's resolution
[はらにすえかねる, haranisuekaneru] (exp, v1) cannot suppress one's anger; cannot stomach
[はらのすわったおとこ, haranosuwattaotoko] (n) man with plenty of guts
[はらをすえる, harawosueru] (exp, v1) to make up one's mind
[めがすわって, megasuwatte] (exp) with set eyes
[めがすわる, megasuwaru] (exp, v5r) to have glazed eyes (when drunk, angry, etc.); to have glassy eyes
[きっきょ, kikkyo] (n, vs) (arch) diligence; assiduity; pinching; hard toil