Search result for

*処*

(222 entries)
(5.877 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -処-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[どこ, doko] (n) ที่ไหน
[しょり, shori] (vt) ประมวลผล
[たいしょ, taisho] (n vt) จัดการ, รับมือ
表面[ひょうめん理, hyoumen shori] (n) งานชุบผิวโลหะ ( งาน surface treatment )

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
罰する[しょばつする, shobatsusuru] (vt) ระวางโทษ ระวางโทษจำคุกไม่เกินหนึ่งเดือน 1ヶ月以下の禁固にする。
[ねつしょり, netsushori] (n) การชุบแข็ง
泣き[なきどころ, nakidokoro] (n) จุดอ่อน
[ねつ, netsu] (n ) การหลอมโลหะ
[みしょぶん, mishobun] ยังไม่ได้จัดสรร

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[しょり, shori] Thai: การจัดการ English: management (vs)
[しょり, shori] Thai: การกำหนด English: disposition
[しょり, shori] Thai: ดำเนินการไป English: process

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[処, chǔ, ㄔㄨˇ] place, locale; department
Radical: Decomposition: 夂 (zhǐ ㄓˇ)  几 (jǐ ㄐㄧˇ) 
Etymology: [pictophonetic] go
[處, chù, ㄔㄨˋ] to reside at, to live in; place, locale; department
Radical: Decomposition: 虍 (hū ㄏㄨ)  処 (chǔ ㄔㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] place

Japanese-English: EDICT Dictionary
ここで会ったが百年目;ここで逢ったが百年目;此で会ったが百年目;此で逢ったが百年目[ここであったがひゃくねんめ, kokodeattagahyakunenme] (exp) (id) At last your time has come [Add to Longdo]
ここ一番;此一番[ここいちばん, kokoichiban] (n) the crucial moment; the moment of truth; a do-or-die situation; a crucial juncture; a crucial stage [Add to Longdo]
ごみ理;ゴミ[ごみしょり(ごみ理);ゴミしょり(ゴミ理), gomishori ( gomi shori ); gomi shori ( gomi shori )] (n) garbage disposal; refuse disposal; waste treatment [Add to Longdo]
そこら中;其ら中[そこらじゅう, sokorajuu] (n) everywhere; all over the place [Add to Longdo]
そこら辺(P);其等辺[そこらへん, sokorahen] (n-adv) (uk) (col) (See そこら) hereabouts; around there; that area; (P) [Add to Longdo]
それか;其れか;其れどころか;其れ所か[それどころか, soredokoroka] (exp) (uk) on the contrary [Add to Longdo]
アナログ信号[アナログしんごうしょり, anarogu shingoushori] (n) analog signal processing [Add to Longdo]
アレイ[アレイしょり, arei shori] (n) {comp} array processing [Add to Longdo]
アレイ理機構[アレイしょりきこう, arei shorikikou] (n) {comp} array processor; vector processor [Add to Longdo]
アレイ理装置[アレイしょりそうち, arei shorisouchi] (n) {comp} array processor; vector processor [Add to Longdo]
イベント[イベントしょり, ibento shori] (n) {comp} event processing [Add to Longdo]
イメージ[イメージしょり, ime-ji shori] (n) {comp} image processing [Add to Longdo]
エラー[エラーしょり, era-shori] (n) {comp} error handling [Add to Longdo]
エラー理ルーチン[エラーしょりルーチン, era-shori ru-chin] (n) {comp} error handling routine; error-handling routine [Add to Longdo]
エラー理手順[エラーしょりてじゅん, era-shoritejun] (n) {comp} error procedure [Add to Longdo]
エラー理方法[エラーしょりほうほう, era-shorihouhou] (n) {comp} error handling mechanism; error-handling mechanism [Add to Longdo]
オンラインデータ[オンラインデータしょり, onrainde-ta shori] (n) {comp} on-line data processing [Add to Longdo]
オンラインディレイド理システム[オンラインディレイドしょりシステム, onraindeireido shori shisutemu] (n) {comp} online delayed time system [Add to Longdo]
オンライントランザクション[オンライントランザクションしょり, onraintoranzakushon shori] (n) {comp} online transaction processing [Add to Longdo]
オンラインバッチ理システム[オンラインバッチしょりシステム, onrainbacchi shori shisutemu] (n) {comp} online batch processing system [Add to Longdo]
オンラインリアルタイム[オンラインリアルタイムしょり, onrainriarutaimu shori] (n) {comp} online real-time processing [Add to Longdo]
オンラインリアルタイム理システム[オンラインリアルタイムしょりシステム, onrainriarutaimu shori shisutemu] (n) {comp} online real-time system [Add to Longdo]
オンライン計算[オンラインけいさんしょり, onrain keisanshori] (n) {comp} online computing [Add to Longdo]
オンライン[オンラインしょり, onrain shori] (n) {comp} online processing; online operation [Add to Longdo]
オンライン理環境[オンラインしょりかんきょう, onrain shorikankyou] (n) {comp} online processing environment [Add to Longdo]
オンライン情報[オンラインじょうほうしょり, onrain jouhoushori] (n) {comp} online information processing [Add to Longdo]
オンライン分析[オンラインぶんせきしょり, onrain bunsekishori] (n) {comp} On-Line Analytical Processing; OLAP [Add to Longdo]
クレーム[クレームしょり, kure-mu shori] (n) handling complaints [Add to Longdo]
ストレス対[ストレスたいしょほう, sutoresu taishohou] (n) method of dealing or coping with stress [Add to Longdo]
セル[セルしょり, seru shori] (n) {comp} cell processing [Add to Longdo]
テキスト[テキストしょり, tekisuto shori] (n) {comp} text processing [Add to Longdo]
データ[データしょり, de-ta shori] (n) {comp} data processing; data handling [Add to Longdo]
データ理システム[データしょりシステム, de-ta shori shisutemu] (n) {comp} data processing system; computer system; computing system [Add to Longdo]
データ理システムの安全保護[データしょりシステムのあんぜんほご, de-ta shori shisutemu noanzenhogo] (n) {comp} data processing system security; computer system security [Add to Longdo]
データ理ステーション[データしょりステーション, de-ta shori sute-shon] (n) {comp} data processing station [Add to Longdo]
データ理センター[データしょりセンター, de-ta shori senta-] (n) {comp} Data Processing Center; DPC [Add to Longdo]
データ理ノード[データしょりノード, de-ta shori no-do] (n) {comp} data processing node [Add to Longdo]
データ理機械[データしょりきかい, de-ta shorikikai] (n) {comp} data processing machine [Add to Longdo]
デジタル信号[デジタルしんごうしょり, dejitaru shingoushori] (n) digital signal processing; DSP [Add to Longdo]
トランザクション[トランザクションしょり, toranzakushon shori] (n) {comp} transaction processing [Add to Longdo]
トランザクション理サービス提供者[トランザクションしょりサービスていきょうしゃ, toranzakushon shori sa-bisu teikyousha] (n) {comp} Transaction Processing Service Provider; TPSP [Add to Longdo]
トランザクション理サービス利用者[トランザクションしょりサービスりようしゃ, toranzakushon shori sa-bisu riyousha] (n) {comp} Transaction Processing Service User; TPSU [Add to Longdo]
トランザクション理チャネル[トランザクションしょりチャネル, toranzakushon shori chaneru] (n) {comp} Transaction Processing channel; channel [Add to Longdo]
トランザクション理プロトコル機械[トランザクションしょりプロトコルきかい, toranzakushon shori purotokoru kikai] (n) {comp} Transaction Processing Protocol Machine; TPPM [Add to Longdo]
トランザクション理応用サービス要素[トランザクションしょりおうようサービスようそ, toranzakushon shoriouyou sa-bisu youso] (n) {comp} Transaction Processing Application Service Element; TPASE [Add to Longdo]
ノングレア[ノングレアしょり, nongurea shori] (n) {comp} non-glare treatment [Add to Longdo]
ハッシュ[ハッシュしょり, hasshu shori] (n) {comp} hashing [Add to Longdo]
バックエンド[バックエンドしょり, bakkuendo shori] (n) {comp} back-end processing [Add to Longdo]
バッチ型オンライン理プログラム[バッチけいオンラインしょりプログラム, bacchi kei onrain shori puroguramu] (n) {comp} BMP; Batch Message Processing Program [Add to Longdo]
バッチ[バッチしょり, bacchi shori] (n) {comp} batch processing [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chǔ, ㄔㄨˇ, ] Japanese variant of 處|处 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Go to the doctor to get your prescription!方箋をもらうために医者に行きなさい。
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」
How would you deal with the problem?あなただったらその問題をどう理するか。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対できると確信しています。
Do you know where your father went?あなたのお父さんが何に行ったか知っていますか。
What did you do with that car?あなたはあの車をどう理したのか。
Where do you come from?あなたは何から来ましたか。
Where are you bound for?あなたは何へ向かっているのですか。
What did you do with that money?あのお金をどう理しましたか。
How did you deal with the matter?あの問題どのように理しましたか。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって理しましたか。
I am in doubt what to do with him.かれをどう置しようかとわたしは迷っているのです。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Carol has a nose for the best Thai cooking anywhere in town.キャロルは町の何であっても、一番のタイ料理店を簡単に探し出す。
This is how people get rid of things they no longer need.こうやって人々は要らなくなったものを分しています。
Where on earth was I?ここは何だろう。
Where is this?ここは何ですか。
Tell me where I'm what's going on, oh please.ここは何なんだ、何がどうしたんだ。
This computer can cope with much work.このコンピューターは多くの仕事に対できる。
You can handle this project any way you choose.このプロジェクトは好きなように理してかまいません。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう理するか、君に下駄を預けるよ。 [M]
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
What shall I do with his luggage?この荷物をどう理しようか。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい罰を免ぜられない。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何まで本当か調べてくれ。
This car must go.この車を分しなければならない。
I would like to know how you will proceed in this matter.この件をどのように対していただけるのか、お知らせください。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対しなければならない。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的理が適応できる。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて理することができません。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく理する必要がある。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な置だけでは十分とは言い難い。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ理は当局の主な頭痛の種となっている。
Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.これは重要だから、ご自分で理してください。
Dispose of the old magazines.これらの古雑誌を分して下さい。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対するにはどのような変更が必要ですか。
Where on earth can he have gone off to at this time of day?こんな時間にかれはいったい何に行ってるんだろう。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.シンガポールでは罪人を鞭打ちで罰する。
Sorry, we can't fill this prescription here.すみませんがここではその方薬は調合できません。
We will take care of this for you.すぐに理します。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なり、男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを理している。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対する。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対する必要がある。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対する方法を知っていた。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対できなかった。
The policeman dealt with the accident.その警官は事故を理した。
The police were able to cope with the crowd.その警察官はその混雑をうまく理できた。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗置をとった。
It is difficult for me to handle the case.その事件を理するのは私には難しい。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対した。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Talking to her about what happened at your house two days ago, that police action.[JA] 2日前お宅での事件について フラニーと話していたんです 事件後の理のようでした Imminent Risk (2017)
The Lannisters executed his father and conspired to murder his brother.[JA] ラニスターは彼の父親の刑し― 兄弟を謀殺した Stormborn (2017)
I've gotten rid of things I don't need.[JA] いらないものを分したり Confrontation (2017)
We're programmed to process our experiences as having a beginning and an end, when, in reality... doesn't exist.[JA] 我々は 始まりと終わりを持つものとして 経験を理するようにプログラムされている ...実際には存在しない場合もだ The Discovery (2017)
And it'll eat you alive if you don't deal with it.[JA] そしてそれはあなたを生きて食べる あなたがそれに対しなければ。 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
I want to show that animal as much respect as I can in the preparation of it, and I don't take that lightly at all.[JA] だから下理の時は 牛や豚に敬意を払い― 真摯な気持ちで向き合う Barbecue (2017)
It was a lot to process.[JA] 事後理がたくさんあったわ Alt.truth (2017)
Process him then get back here.[JA] 彼を理する ここに戻ってく 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
One could almost be forgiven for thinking that the entire upper layer of diseased skin was debrided and the underlying region treated with some sort of unguent.[JA] 表皮全体が取り除かれ下層の皮膚が 何らかの軟膏で置されているように見える The Queen's Justice (2017)
- Neither of the application.[JA] ─ 断固、せるか? Attraction (2017)
Henry, you asked me to handle your mess.[JA] ヘンリーあなたが思っている 混乱に対する 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)
Just until the paperwork got sorted.[JA] 事務理が済むまでだ Close Encounters (2017)
But I will not punish a son for his father's sins, and I will not take a family home away from a family it has belonged to for centuries.[JA] しかし、私は親の罪で子供を罰しない そして、先祖代々の土地を取り上げない Dragonstone (2017)
Entry points here and here. All right, give me the money.[JA] エントリーポイントは此と此に 金をくれ 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)
She rolls with any punch that comes her way,"[JA] どんな困難にも対出来るの After Porn Ends 2 (2017)
Get rid of it?[JA] 分ですか Disbanded (2017)
Listen, man, seems like you got some unfinished business over here that you should be dealing with first.[JA] あなたのように思われる 未完成のビジネスがある ここであなたはすべきです 最初に対している。 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2017)
Once the tankers are down, rendezvous at Arias' place.[JA] タンカー置後 アリアスの所で落ち合う Resident Evil: Vendetta (2017)
We've a got suspect package on the roundabout. Nothing's getting through until the Bomb Squad have investigated.[JA] 不審な荷物を 爆発物理班が調査中です The Secret of Sales (2017)
I executed men who refused to follow orders.[JA] 命令に従わない者を刑した Dragonstone (2017)
I'll have someone start to process you out as soon as possible.[JA] 私は誰か持っています あなたを理し始める できるだけ速やかに。 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2017)
Get me someone from Bomb Squad.[JA] 爆発物理班を呼べ The Secret of Sales (2017)
I'll deal with that when it happens.[JA] 私はそれが起こったときにそれに対します。 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2017)
Grey Worm can behead me or your dragons can devour me.[JA] グレイワームに刑させるなり ドラゴンに喰わせるなりしなさい Stormborn (2017)
John Donovan's execution in front of the world would make a powerful statement.[JA] ジョン・ドノバンの刑 世界の前で 強力な声明を出すだろう。 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2017)
and she did, you know.[JA] 対したわ After Porn Ends 2 (2017)
900)\blur1}a red moon glows 900)\blur1}Look at me[CN] 200)\an3}何にも行けやしないんだ 私と君 200)\an3}你我亦不再分离 Psycho-Pass (2012)
I'm handling it. Giving up those soldiers was bad enough.[JA] それを理します 兵士を見放す事は 本当に申し訳ない 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)
BSAA and N.Y.P.D. SWAT are on the ground in the thick of it.[JA] 地上班と警察にスワットは対 Resident Evil: Vendetta (2017)
The individual's identity remains unknown, but he appears to intervene in Rebecca Ingram's execution.[JA] 個人の身元は不明のままであり、 彼は介入しているようだ レベッカ・イングラムの刑で 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
I need to help prepare my people for what's coming.[JA] 来るものに対する準備を 民のために しなければならない The Queen's Justice (2017)
Ben, I'm here.[JA] ベン何にいる 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)
You know, doctors prescribed anti-depressants, anti-anxiety, and then pain pills came into play.[JA] 医者から方箋の抗うつ薬 抗不安薬 鎮痛剤も含まれた After Porn Ends 2 (2017)
He was going to execute me.[JA] 父上は俺を刑しようとした Eastwatch (2017)
- After we process this guy.[JA] 私たちはこの男を理した後 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
Dad, whatever Gage throws at me, Nilaa will be able to handle it.[JA] お父さん 私を投げろ ニラーはそれを理することができる 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
First of all, I was thinking of... getting rid of that land the house was on.[JA] まずは あの家を... 土地を 分しようかと Disbanded (2017)
So you say do nothing.[JA] じゃあ対しようがないのね The Flag House (2017)
The Sheikh wants you to execute the sentence.[JA] シェイクはあなたが欲しい 刑の時間だ。 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
Do what must be done.[JA] 対してくれ Bury Me Here (2017)
I'll handle it.[JA] 私はそれを理します。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2017)
You're just feeling the effects of the sedative the doctor gave you.[JA] ただ医者が方した鎮静剤が 効いているだけよ Imminent Risk (2017)
I executed men who betrayed me.[JA] 反逆書を刑した Dragonstone (2017)
John Donovan's execution in front of the world would make a powerful statement.[JA] ジョン・ドノバンの刑 世界の前で 強力な声明を出すだろう。 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2017)
You still got to deal with yourself.[JA] お前自身で対してくれ 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)
God willing, you will be punished for your crimes.[JA] 神は喜んで、あなたは あなたの犯罪に対して罰されます。 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
There's no rush, I'll handle them one by one.[JA] 慌てないでも 私が理しますから Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
People's minds aren't made for problems that large.[JA] 人々の心はその規模の問題に対できない The Queen's Justice (2017)
I've got my own situation that I'm dealing with right now.[JA] 私は自分の状況を持っている 私は今対中です。 11:00 p.m.-12:00 p.m. (2017)
You'd have to handle the rest yourself.[JA] あなたは自分で残りの部分を理する必要があります。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2017)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アレイ[アレイしょり, arei shori] array processing [Add to Longdo]
アレイ理機構[あれいしょりきこう, areishorikikou] array processor, vector processor [Add to Longdo]
アレイ理装置[あれいしょりそうち, areishorisouchi] array processor, vector processor [Add to Longdo]
イメージ[イメージしょり, ime-ji shori] image processing [Add to Longdo]
エラー[エラーしょり, era-shori] error handling [Add to Longdo]
セル[セルしょり, seru shori] cell processing [Add to Longdo]
テキスト[テキストしょり, tekisuto shori] text processing [Add to Longdo]
データ[データしょり, de-ta shori] data processing, data handling [Add to Longdo]
データ理システム[データしょりシステム, de-ta shori shisutemu] data processing system, computer system, computing system [Add to Longdo]
データ理システムの安全保護[データしょりシステムのあんぜんほご, de-ta shori shisutemu noanzenhogo] data processing system security, computer system security [Add to Longdo]
データ理ステーション[データしょりステーション, de-ta shori sute-shon] data processing station [Add to Longdo]
データ理センター[データしょりセンター, de-ta shori senta-] Data Processing Center, DPC [Add to Longdo]
データ理ノード[データしょりノード, de-ta shori no-do] data processing node [Add to Longdo]
データ理機械[データしょりきかい, de-ta shorikikai] data processing machine [Add to Longdo]
トランザクション理サービス提供者[とらんざくしょんしょりサービスていきょうしゃ, toranzakushonshori sa-bisu teikyousha] Transaction Processing Service Provider, TPSP [Add to Longdo]
トランザクション理サービス利用者[とらんざくしょんしょりサービスりようしゃ, toranzakushonshori sa-bisu riyousha] Transaction Processing Service User, TPSU [Add to Longdo]
トランザクション理チャネル[とらんざくしょんしょりチャネル, toranzakushonshori chaneru] Transaction Processing channel, channel [Add to Longdo]
トランザクション理プロトコル機械[とらんざくしょんしょりぷろとこるきかい, toranzakushonshoripurotokorukikai] Transaction Processing Protocol Machine, TPPM [Add to Longdo]
トランザクション理応用サービス要素[とらんざくしょんしょりおうようサービスようそ, toranzakushonshoriouyou sa-bisu youso] Transaction Processing Application Service Element, TPASE [Add to Longdo]
ハッシュ[ハッシュしょり, hasshu shori] hashing [Add to Longdo]
バックエンド[バックエンドしょり, bakkuendo shori] back-end processing [Add to Longdo]
バッチ型オンライン理プログラム[バッチけいオンラインしょりプログラム, bacchi kei onrain shori puroguramu] BMP, Batch Message Processing Program [Add to Longdo]
バッチ[ばっちしょり, bacchishori] batch processing [Add to Longdo]
パイプライン理機構[ぱいぷらいんしょりきこう, paipurainshorikikou] pipeline processor, pipelining [Add to Longdo]
パイプライン理装置[ぱいぷらいんしょりそうち, paipurainshorisouchi] pipeline processor [Add to Longdo]
ファイル理ルーチン[ファイルしょりルーチン, fairu shori ru-chin] file-handling routine [Add to Longdo]
フロントエンド[フロントエンドしょり, furontoendo shori] front-end processing [Add to Longdo]
プロセッサ理主体[プロセッサしょりしゅたい, purosessa shorishutai] processor bound (a-no) [Add to Longdo]
ベクトル理機構[べくとるしょりきこう, bekutorushorikikou] array processor, vector processor [Add to Longdo]
ベクトル理装置[べくとるしょりそうち, bekutorushorisouchi] array processor, vector processor [Add to Longdo]
マウント[マウントしょり, maunto shori] mount(ing) process [Add to Longdo]
マクロ理プログラム[マクロしょりプログラム, makuro shori puroguramu] macrogenerator, macroprocessor [Add to Longdo]
マクロ理系[マクロしょりけい, makuro shorikei] macrogenerator, macroprocessor [Add to Longdo]
マルチタスク[マルチタスクしょり, maruchitasuku shori] multitasking [Add to Longdo]
メッセージ通信[メッセージつうしんしょり, messe-ji tsuushinshori] Message Handling, MH [Add to Longdo]
メッセージ通信理サービス[メッセージつうしんしょりサービス, messe-ji tsuushinshori sa-bisu] message handling service [Add to Longdo]
メッセージ通信理システム[メッセージつうしんしょりシステム, messe-ji tsuushinshori shisutemu] Message Handling System, MHS [Add to Longdo]
メッセージ通信理環境[メッセージつうしんしょりかんきょう, messe-ji tsuushinshorikankyou] message handling environment [Add to Longdo]
ラスタ図形[らすたずけいしょり, rasutazukeishori] raster graphics [Add to Longdo]
リスト[リストしょり, risuto shori] list processing [Add to Longdo]
リンク理定義[リンクしょりていぎ, rinku shoriteigi] link process definition, LPD [Add to Longdo]
暗黙連結理定義[あんもくれんけつしょりていぎ, anmokurenketsushoriteigi] implicit link (process definition) [Add to Longdo]
一括[いっかつしょり, ikkatsushori] batch processing [Add to Longdo]
陰付け[かげつけしょり, kagetsukeshori] shading [Add to Longdo]
隠線[いんせんしょり, insenshori] hidden line removal [Add to Longdo]
隠面[いんめんしょり, inmenshori] hidden surface removal [Add to Longdo]
演算理ユニット[えんざんしょりユニット, enzanshori yunitto] ALU, Arithmetic and Logic Unit [Add to Longdo]
遠隔アクセスデータ[えんかくアクセスデータしょり, enkaku akusesude-ta shori] remote-access data processing [Add to Longdo]
遠隔バッチ[えんかくばっちしょり, enkakubacchishori] remote batch processing [Add to Longdo]
遠隔一括[えんかくいっかつしょり, enkakuikkatsushori] remote batch processing [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しょ, sho] BEHANDELN, ERLEDIGEN, VERURTEILEN, SICH GUT BENEHMEN [Add to Longdo]
[しょぶん, shobun] Massnahme, -Strafe [Add to Longdo]
[しょじょ, shojo] Jungfrau [Add to Longdo]
女膜[しょじょまく, shojomaku] Jungfernhaeutchen, Hymen [Add to Longdo]
[しょり, shori] besorgen, erledigen [Add to Longdo]
[しょち, shochi] Massnahme, Vorgehen, Schritt [Add to Longdo]
[たいしょ, taisho] behandeln, Massnahmen_ergreifen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top