216 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%woul%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: woul, -woul-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(aux) กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ will
(n) คำกริยาที่ใช้สำหรับการขอร้องอย่างสุภาพ
(adj) ซึ่งอยากจะเป็นSee Also: ซึ่งหวังว่าจะเป็นSyn. intending, prospective
(idm) ชอบมากกว่าที่จะSee Also: ชอบที่จะ...มากกว่า
(idm) ไม่เคยคิดที่จะทำสิ่งนั้น
(idm) ทำตัวเหมือนไร้เดียงสาSee Also: ประพฤติตนเหมือนน่ายกย่อง
  Hope Dictionary 
(วูด) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ will (ใช้แสดงความหวัง) เช่นI would it were true (ใช้แทนที่willเพื่อตั้งคำถามหรือแสดงถ้อยคำอ้อม ๆ) เช่นWould you be so kind?
(วูด'บี) adj. อยากจะเป็น, ต้องการเป็น, แสร้งทำเป็นSyn. pretended, quasi
(วูด'เดินทฺ) abbr. would not
(วูดซฺทฺ) v. กริยาเอกพจน์อดีตกาลบุรุษที่ 2 ของ willSyn. wouldest
  Nontri Dictionary 
(vi pt ของ will ใช้กับ) thou
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ต้องถือ
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) wantSee Also: would like to, intend, desireSyn. มุ่ง, จงใจ, ตั้งใจ, ปรารถนาExample:เด็กที่อยู่ตามท้องนาก็คงมีจำนวนน้อยที่คิดจะไปเรียนเมืองนอกเมืองนา
(aux) shouldSee Also: would rather, have betterSyn. ควรจะ, น่าจะ, ควรExample:พิธีกรน่าพูดให้เกียรติแขกรับเชิญมากกว่านี้
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[ja] (x) EN: would you ; [ terminal particle to soften a question or command ]  FR: [ particule d'atténuation utilisée à la fin d'une question ou d'une directive ]
[kha] (x) EN: yes ; do ; would ; [ particle used by a woman after a vocative or at the end of a question ]  FR: oui ; [ formule de politesse en fin de vocatif ou de phrase interrogative ]
[khrai] (v) EN: desire ; wish for ; want ; would like ; crave ; long for  FR: désirer ; souhaiter ; vouloir ; avoir envie
[prōt] (x) EN: please ; would you mind ... ?  FR: pardon ; s'il vous plaît ; S.V.P. (abrév.) ; veuillez ...
[theū wisāsa] (v, exp) EN: think s.o. would not mind one's doing because of friendship/familiarity ; take the liberty of ; be presumptuous ; presume ; make bold ; venture  FR: prendre la liberté de
[yāk] (v) EN: would like ; wish ; thirst for ; crave  FR: vouloir ; désirer ; souhaiter ardemment ; avoir envie (de)
[yāk dāi] (v) EN: want (sth) ; would like ; look for ; should like ; covet  FR: vouloir (qqch) ; souhaiter (qqch) ; désirer obtenir ; avoir envie de ; aspirer à
[yāk dāi khømūn (kīokap)] (v, exp) EN: would like some information (on)  FR: vouloir des informations (sur, au sujet de, à propos de ) ; désirer des informations
[yāk ja] (v, exp) EN: want ; would like to ; feel like (doing sth)  FR: désirer faire ; avoir envie de
[yāk ja pen] (x) EN: would-be  FR: aspirant ; vouloir être ; vouloir devenir
[yāng jai] (x) EN: as expected ; as hoped for ; as one would like  FR: comme espéré ; comme escompté ; comme il était souhaité
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. i. To howl. [ Obs. ] Wyclif. [ 1913 Webster ]

imp. of Will. [ OE. & AS. wolde. See Will, v. t. ] Commonly used as an auxiliary verb, either in the past tense or in the conditional or optative present. See 2d & 3d Will. [ 1913 Webster ]

☞ Would was formerly used also as the past participle of Will. [ 1913 Webster ]

Right as our Lord hath would. Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. See 2d Weld. [ 1913 Webster ]

a. Desiring or professing to be; vainly pretending to be; as, a would-be poet. [ 1913 Webster ]

n. Emotion of desire; inclination; velleity. [ Obs. ] Hammond. [ 1913 Webster ]

n. Willingness; desire. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. (Chem.) A kind of wash bottle with two or three necks; -- so called after the inventor, Peter Woulfe, an English chemist. [ 1913 Webster ]

  WordNet (3.0) 
(adv) by good fortuneSyn. fortuitously, luckily, as luck would have itAnt. unfortunately, unluckilyExample:fortunately the weather was good
(adj) unfulfilled or frustrated in realizing an ambitionSyn. would-be
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ , bù rúㄅㄨˋ ㄖㄨˊnot equal to; not as good as; inferior to; it would be better to #1735
[  , kàn shang quㄎㄢˋ ㄕㄤ˙ ㄑㄩ˙it would appear; it seems (that) #4761
[  /  , nìng yuànㄋㄧㄥˋ ㄩㄢˋwould rather; better #6918
[ , piān piānㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ(indicates that sth turns out just the opposite of what one would expect or what would be normal); unfortunately; against expectations #7054
[  /  , nìng kěㄋㄧㄥˋ ㄎㄜˇpreferably; one would prefer to...(or not to...); would rather; (would) be better to; (to pick) the lesser of two evils #10967
[  /  , qíng yuànㄑㄧㄥˊ ㄩㄢˋwillingness; would rather (agree to X than Y) #12709
[    /    , lì bù cóng xīnㄌㄧˋ ㄅㄨˋ ㄘㄨㄥˊ ㄒㄧㄣless capable than desirable (成语 saw); not as strong as one would wish; the spirit is willing but the flesh is weak #20445
[ , bù qiǎoㄅㄨˋ ㄑㄧㄠˇunfortunately; as luck would have it #29177
[  /  , nìng kěnㄋㄧㄥˋ ㄎㄣˇwould rather...; it would be better...; would prefer #39690
[    /    , nìng quē wú lànㄋㄧㄥˋ ㄑㄩㄝ ㄨˊ ㄌㄢˋbetter to have nothing (than substandard choice) (成语 saw); would prefer to go without than accept shoddy option #46794
[ , mò rúㄇㄛˋ ㄖㄨˊit would be better #47703
[  /  , Jīng Kēㄐㄧㄥ ㄎㄜJing Ke (-227 BC), celebrated in verse and fiction as would-be assassin of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政 (later the First Emperor 秦始皇)See Also: 秦嬴政, 秦始皇 #50388
[    /    , shě shēng qǔ yìㄕㄜˇ ㄕㄥ ㄑㄩˇ ㄧˋto give up life for righteousness (成语 saw, from Mencius); to choose honor over life; would rather sacrifice one's life than one's principles #87748
[    /    , qiū háo wú fànㄑㄧㄡ ㄏㄠˊ ㄨˊ ㄈㄢˋlit. not harming a new feather (成语 saw); not commit the slightest offense against the people (of soldiers); would not hurt a fly #105734
[    /    , què zhī bù gōngㄑㄩㄝˋ ㄓ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥto refuse would be impolite #118613
[               /               , bù jīng yī fān fēng shuāng kǔ, nǎ yǒu hán méi tǔ chūn fāngㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄧ ㄈㄢ ㄈㄥ ㄕㄨㄤ ㄎㄨˇ, ㄋㄚˇ ㄧㄡˇ ㄏㄢˊ ㄇㄟˊ ㄊㄨˇ ㄔㄨㄣ ㄈㄤNo bitterness today, no sweetness tomorrow; Without the winter's cold and wind, where would the sweet spring fragrance come from?
[         /         , jǐ suǒ bù yù, wù shī yú rénㄐㄧˇ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄩˋ, ㄨˋ ㄕ ㄩˊ ㄖㄣˊWhat you don't want done to you, don't do to others. (成语 saw, from the Confucian analects); Do as you would be done by.; Do not do to others what you would not have them do to you.
[   , bì zhǒu qiān jīnㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣlit. my worn-out broom, a thousand in gold (成语 saw); fig. sentimental value; I wouldn't be parted with it for anything.
[      , méi guī bù guǎn jiào shá míngㄇㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄐㄧㄠˋ ㄕㄚˊ ㄇㄧㄥˊA rose by any other name (would smell as sweet)
[               /               , méi guī bù guǎn jiào shá míng, wén qǐ lai zǒng shì xiāng deㄇㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄐㄧㄠˋ ㄕㄚˊ ㄇㄧㄥˊ, ㄨㄣˊ ㄑㄧˇ ㄌㄞ˙ ㄗㄨㄥˇ ㄕˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄜ˙A rose by any other name would smell as sweet
[  /  , shuí zhīㄕㄨㄟˊ ㄓlit. who knows; who would have thought; unexpectedly; unpredictably
  EDICT JP-EN Dictionary 
[tai] (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu #303
[かこ, kako] (n-adv, n) (1) the past; bygone days; the previous; (2) a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret); one's past; (3) { ling } past (tense); preterit; preterite; (4) { Buddh } previous life; (P) #375
[maa (P); ma] (adv) (1) (when urging or consoling) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (3) (when hesitating to express an opinion) well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; (int) (4) (fem) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!; (P) #4219
[じしょう, jishou] (n, vs, adj-no) self-styled; would-be; calling oneself; (P) #5887
[ほうだい, houdai] (n-suf) (See 食べ放題) as much as you would like to; as much as one likes; (P) #11995
[かえりうち, kaeriuchi] (n) (1) killing a would-be avenger; (2) having the tables turned on someone (e.g. by a challenger); being beaten at one's own game #18610
[kutabarizokonai] (exp) (vulg) worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died
[dousuruka ; doushimasuka] (exp) what would (you) do?; what to do about it
[nikatakunai] (exp) not hard to... (in certain circumstances, it would be possible)
[ふいごまつり, fuigomatsuri] (n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray)
[mu] (int) (1) (arch) unh (sound of physical exertion); oof; (2) wow; whoa; (3) (See うむ) yes; yeah; uh-huh; (aux-v) (4) (after a -nai stem) probably; (5) will; intend to; (6) would like to have done (for me)
[mogana] (prt) particle used to indicate the speaker's hope, desire, wish, etc. (e.g. "it would be nice if ...", "I wish there were ...", etc.)
[ゾンビかいしゃ, zonbi kaisha] (exp) zombie businesses (firms that would have failed but for government intervention)
[おうごんりつ, ougonritsu] (n) (See 金科玉条) The Golden Rule ("do unto others as you would have them do unto you")
[なにかいいてはないか, nanikaiitehanaika] (exp) what would be a good way to do it?
[えになる, eninaru] (exp, v5r) to (would) make a picture (similar to pretty as a picture)
[かっけいぎゅうとう, kakkeigyuutou] (n) using a meat ax when a knife would suffice; taking a sledgehammer to crack a nut; using a grand-scale measure (a massive instrument) to deal with an insignificant problem
[ぎゃくギレ(逆ギレ);ぎゃくぎれ(逆切れ), gyaku gire ( gyaku gire ); gyakugire ( gyaku kire )] (n, vs) (sl) (See キレる) being angry at someone who would normally be angry at you; situation wherein the offender is angry at the victim
[ゆばはじめ, yubahajime] (n) (1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families))
[むなひも;むねひも;むなひぼ, munahimo ; munehimo ; munahibo] (n) (1) string tied to the chest of one's kimono or haori; (2) (arch) childhood (period where one would wear such a string)
[きんボタン, kin botan] (n) (1) brass button; golden button; (2) male student (who would be wearing such a button)
[いうだけやぼ, iudakeyabo] (exp) (id) You would only waste your words
[よびだしほうそう, yobidashihousou] (n) announcement calling for someone (e.g. "would XX please come to the ticket counter")
[おのれのほっせざるところはひとにほどこすなかれ, onorenohossezarutokorohahitonihodokosunakare] (n) (arch) (See 己所不欲勿施於人) don't do unto others what you would not have done unto you
[おのれのほっせざるところひとにほどこすことなかれ, onorenohossezarutokorohitonihodokosukotonakare] (exp) (arch) don't do unto others what you would not have done unto you
[こうさく, kousaku] (n) (arch) ceremony where the Emperor would inspect the records of attendance and absence of officials
[えせ, ese] (adj-na, n, pref) false; would-be; sham; pretended; mock; spurious; pseudo; quasi
[えせがくしゃ, esegakusha] (n, adj-no) pseudo-scholar; fake scholar; would-be expert
[しゅうちゅうび, shuuchuubi] (n) day on which many companies hold shareholders meetings (to limit disruption by would-be blackmailers)
[しょうをいんとほっすればまずうまをいよ, shouwointohossurebamazuumawoiyo] (exp) (id) He that would the daughter win, must with the mother first begin
[ひとわらい, hitowarai] (n) something people would laugh at
[ひとわらえ, hitowarae] (adj-na, n) something people would laugh at
[みずぢゃや;みずちゃや, mizudyaya ; mizuchaya] (n) (See 色茶屋, 料理茶屋) (Edo-period) roadside teahouse where one would go to relax (in comparison with a restaurant style teahouse and teahouse offering sexual services); tea stall
[くらげのほね, kuragenohone] (exp) (obsc) something that one would not expect to exist (lit
[にしのまる, nishinomaru] (n) (See 江戸城) western citadel; west wing of the Edo castle (where the heir apparent or retired shogun would live)
[さればこそ, sarebakoso] (exp) (uk) (arch) as expected; just as I thought it would; that is exactly why...
[たいりつおう, tairitsuou] (n) antiking; would-be king
[なかおく, nakaoku] (n) area of the Edo castle where the shogun would work and spend his daily life
[むしもころさぬ, mushimokorosanu] (exp) innocent-looking; looking as though butter would not melt in the mouth
[むしずがはしる, mushizugahashiru] (exp, v5r) to be disgusted with (wouldn't touch with a pair of tongs); to loathe
[でんがく, dengaku] (n) (1) ritual music and dancing in shrines and temples; (2) rice dance; rice festival; (3) (abbr) (See 田楽焼き) tofu (or fish, etc.) baked and coated with miso; (4) (abbr) (See 田楽返し) turning something in the manner one would use to cook dengaku-doufu on both sides
[でんがくがえし, dengakugaeshi] (n) (1) (arch) (See 田楽豆腐) device with axle used to change the backdrop of a (kabuki) play; (2) turning something in the manner one would use to cook dengaku-doufu on both sides
[かちしゅう, kachishuu] (n) (1) (See 徒侍) humble samurai who served as a body guard on foot; (2) (See 徒士組・かちぐみ) bodyguards in service of the shogun who would walk ahead of him on an outing(Edo period)
[かちぐみ, kachigumi] (n) bodyguards in service of the shogun who would walk ahead of him on an outing(Edo period)
[とうせいふうにいうと, touseifuuniiuto] (exp) as we would say nowadays
[ほうがまし, hougamashi] (exp) I would rather; I would as lief do; strong preference; (P)
[かたたがい, katatagai] (n) (arch) (See 方塞がり) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period)
[かたたがえ, katatagae] (n) (arch) (See 方塞がり, 方違へ所) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period)
[ぼうじんぎ, boujingi] (n) dustproof clothing one would use in a cleanroom
[まんざらでもない, manzarademonai] (adj-i) not as dissatisfied (or annoyed) as (s)he would have us believe
  DING DE-EN Dictionary 
Schreibling { m }
would-be poet
Sonntagsjäger { m }
would be sportsman
abbrechen; unterbrechen | abbrechend | abgebrochen | du brichst ab | er/sie bricht ab | ich/er/sie brach ab | er/sie hat/hatte abgebrochen | ich/er/sie bräche ab
to break off | breaking off | broken off | you break off | he/she breaks off | I/he/she broke off | he/she has/had broken off | I/he/she would break off
anfangen; beginnen; anbrechen | anfangend; beginnend; anbrechend | angefangen; begonnen; angebrochen | ich fange an; ich beginne | er/sie fängt an; er/sie beginnt | ich/er/sie begann | er/sie hat/hatte angefangen; er/sie hat/hatte begonnen | ich/er/sie fänge an; ich/er/sie begönne (begänne)
to begin { began; begun } | beginning | begun | I begin | he/she begins | I/he/she began | he/she has/had begun | I/he/she would begin
annehmen; unterstellen; vermuten | annehmend; unterstellend; vermutend | angenommen; unterstellt; vermutet | er/sie nimmt an | ich/er/sie nahm an | er/sie hat/hatte angenommen | ich/er/sie nähme an
to assume | assuming | assumed | he/she assumes | I/he/she assumed | he/she has/had assumed | I/he/she would assume
aufgeben | aufgebend | aufgegeben | er/sie gibt auf | ich/er/sie gab auf | er/sie hat/hatte aufgegeben | ich/er/sie gäbe auf
to give up | giving up | given up | he/she gives up | I/he/she gave up | he/she has/had given up | I/he/she would give up
aufkommen; entstehen; sich bilden | aufkommend; entspringend; sich bildend | aufgekommen; entsprungen | es kommt auf; es entsteht | es kam auf; es entstand | es ist/war aufgekommen; es ist/war entstanden | es käme auf; es entstünde
to arise { arose; arisen } | arising | arisen | it arises | it arose | it has/had arosen | it would arise
befehlen; anordnen | befehlend; anordnend | befohlen; angeordnet | du befiehlst | er/sie befiehlt | ich/er/sie befahl | er/sie hat/hatte befohlen | ich/er/sie befähle; ich/er/sie beföhle | befiehl!
to order | ordering | ordered | you order | he/she orders | I/he/she ordered | he/she has/had ordered | I/he/she would order | order!
behalten; nicht weggeben | behaltend | behalten | er/sie behält | ich/er/sie behielt | er/sie hat/hatte behalten | ich/er/sie behielt
to keep { kept; kept } | keeping | kept | he/she keeps | I/he/she kept | he/she has/had kept | I/he/she would keep
behaupten | behauptend | behauptet | er/sie behauptet | ich/er/sie behauptete | er/sie hat/hatte behauptet | ich/er/sie behauptete | behaupten, dass ...
to allege | alleging | alleged | he/she alleges | I/he/she alleged | he/she has/had alleged | I/he/she would allege | to allege that ...
beißen; zubeißen | beißend; zubeißend | gebissen; zugebissen | er/sie beißt | ich/er/sie biss (biß [ alt ]) | er/sie hat/hatte gebissen | ich/er/sie biss
to bite { bit; bitten } | biting | bitten | he/she bites | I/he/she bit | he/she has/had bitten | I/he/she would bite
(ein Schiff) bergen | bergend | geborgen | er/sie birgt | ich/er/sie barg | er/sie hat/hatte geborgen | ich/er/sie bärge | birg!
to salvage (a ship) | salvaging | salvaged | he/she salvages | I/he/she salvaged | he/she has/had salvaged | I/he/she would salvage | salvage!
bersten; zerbersten | berstend | geborsten | du birst | es berstet | es barst | es ist/war geborsten | es bärste
to burst { burst; burst } | bursting | burst | you burst | it bursts | it burst | it has/had burst | it would burst
beschreiben | beschreibend | beschrieben | er/sie beschreibt | ich/er/sie beschrieb | er/sie hat/hatte beschrieben | ich/er/sie beschriebe
to describe | describing | described | he/she describes | I/he/she described | he/she has/had described | I/he/she would describe
besitzen | besitzend | besessen | er/sie besitzt | ich/er/sie besaß | er/sie hat/hatte besessen | ich/er/sie besäße | besitzt
to own | owning | owned | he/she owns | I/he/she owned | he/she has/had owned | I/he/she would own | owns
bestehlen; stehlen; entwenden (von) | bestehlend; stehlend; entwendend | bestohlen; gestohlen; entwendet | du bestiehlst; du stiehlst | er/sie bestiehlt; er/sie stiehlt | ich/er/sie bestahl; ich/er/sie stahl | er/sie hat/hatte bestohlen; er/sie hat/hatte gestohlen | ich/er/sie bestähle; ich/er/sie stähle | bestiehl!; stiehl!
to steal { stole; stolen } (from) | stealing | stolen | you steal | he/she steals | I/he/she stole | he/she has/had stolen | I/he/she would steal | steal!
bewegen | bewegend | bewegt | er/sie bewegt | ich/er/sie bewegte | er/sie hat/hatte bewegt | ich/er/sie bewegte
to move | moving | moved | he/she moves | I/he/she moved | he/she has/had moved | I/he/she would move
jdn. zu etw. bewegen | bewegend | bewogen | er/sie bewegt | ich/er/sie bewog | er/sie hat/hatte bewogen | ich/er/sie bewöge
to induce sb. to do sth.; to persuade sb. to do sth. | inducing | induced | he/she induces | I/he/she induced | he/she has/had induced | I/he/she would induce
biegen; sich biegen; verbiegen | biegend | gebogen | er/sie biegt | ich/er/sie bog | er/sie hat/hatte gebogen | ich/er/sie böge
to bend { bent; bent } | bending | bent | he/she bends | I/he/she bent | he/she has/had bent | I/he/she would bend
bieten; anbieten; darbringen | bietend; anbietend | geboten; angeboten | er/sie bietet; er/sie bietet an | wir bieten | ich/er/sie bot; ich/er/sie bot an | er/sie hat/hatte geboten; er/sie hat/hatte angeboten | ich/er/sie böte; ich/er/sie böte an | nicht geboten
to offer | offering | offered | he/she offers | we offer | I/he/she offered | he/she has/had offered | I/he/she would offer | unoffered
binden; festbinden; verbinden | bindend | gebunden | er/sie bindet | ich/er/sie band | er/sie hat/hatte gebunden | ich/er/sie bände
to bind { bound; bound } | binding | bound | he/she binds | I/he/she bound | he/she has/had bound | I/he/she would bind
bitten (um); fragen (nach); erfragen; fordern | bittend | gebeten | er/sie bittet | ich/er/sie bat | er/sie hat/hatte gebeten | ich/er/sie bäte
to ask (for) | asking | asked | he/she asks | I/he/she asked | he/she has/had asked | I/he/she would ask
blasen; pusten; schnaufen | blasend | geblasen | ich blase | du bläst | er/sie bläst | ich/er/sie blies | er/sie hat/hatte geblasen | ich/er/sie blies
to blow { blew; blown } | blowing | blown | I blow | you blow | he/she blows | I/he/she blew | he/she has/had blown | I/he/she would blow
bleiben | bleibend | geblieben | er/sie bleibt | ich/er/sie blieb | er/sie ist/war geblieben | ich/er/sie bliebe
to stay | staying | stayed | he/she stays | I/he/she stayed | he/she has/had stayed | I/he/she would stay
brechen; zerbrechen; zerreißen; aufbrechen | brechend; zerbrechend; zerreißend; aufbrechend | gebrochen; zerbrochen; zerrissen; aufgebrochen | er/sie/es bricht | ich/er/sie/es brach | er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen | ich/er/sie/es bräche | brich! | sich das Bein brechen
to break { broke; broken } | breaking | broken | he/she/it breaks | I/he/she/it broke | he/she has/had gebrochen; it is/was broken | I/he/she/it would break | break! | to break one's leg
bringen; mitbringen; herbringen; anbringen | bringend | gebracht | er/sie bringt | ich/er/sie brachte | er/sie hat/hatte gebracht | ich/er/sie brächte
to bring { brought; brought } | bringing | brought | he/she brings | I/he/she brought | he/she has/had brought | I/he/she would bring
denken (an); meinen; glauben | denkend | gedacht | er/sie denkt | ich/er/sie dachte | er/sie hat/hatte gedacht | ich/er/sie dächte | nur an sich selbst denken | ohne an sich selbst zu denken | schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken
to think { thought; thought } (of) | thinking | thought | he/she thinks | I/he/she thought | he/she has/had thought | I/he/she would think | to be all self; to think of nothing but self | with no thought of self | to think badly of sb.
dreschen | dreschend | gedroschen | er/sie drischt | ich/er/sie drosch | er/sie hat/hatte gedroschen | ich/er/sie drösche | drisch!
to thresh | threshing | threshed | he/she threshes | I/he/she threshed | he/she has/had threshed | I/he/she would thresh | thresh!
dringen | dringend | gedrungen | er/sie/es dringt | ich/er/sie/es drang | er/sie/es ist/war gedrungen | ich/er/sie/es dränge
to come through; to get through | coming through; getting through | came through; got through | he/she/it comes through; he/she/it gets through | I/he/she/it came through | he/she/it has/had come through | I/he/she/it would come through
dürfen | dürfend | gedurft | ich darf | du darfst | er/sie darf | wir dürfen | ich/er/sie durfte | wir durften | er/sie hat/hatte gedurft | ich/er/sie dürfte
to be allowed | being allowed | been allowed | I'm allowed | you are allowed | he/she is allowed | we are allowed | I/he/she was allowed | we were allowed | he/she has/had been allowed | I/he/she would be allowed
durchdringen; eindringen; dringen | durchdringend; eindringend; dringend | durchgedrungen; eingedrungen; gedrungen | er/sie/es dringt durch; er/sie/es dringt ein | ich/er/sie/es drang durch; ich/er/sie/es drang ein | er/sie/es ist/war durchgedrungen; er/sie/es ist/war eingedrungen | ich/er/sie/es dränge
to penetrate | penetrating | penetrated | he/she/it penetrates | I/he/she/it penetrated | he/she/it has/had penetrated | I/he/she/it would penetrate
empfehlen; weiterempfehlen | empfehlend; weiterempfehlend | empfohlen; weiterempfohlen | er/sie empfiehlt | ich/er/sie empfahl | er/sie hat/hatte empfohlen | ich/er/sie empföhle; ich/er/sie empfähle | empfiehl! | an einen Freund weiterempfehlen
to recommend | recommending | recommended | he/she recommends | I/he/she recommended | he/she has/had recommended | I/he/she would recommend | recommend! | to recommend to one's friends
erklimmen; den Höhepunkt erreichen | erklimmend | erklommen | er/sie erklimmt | ich/er/sie erklomm | er/sie hat/hatte erklommen | ich/er/sie erklömme
to crest | cresting | crested | he/she crests | I/he/she crested | he/she has/had crested | I/he/she would crest
erlöschen (Feuer) | erlöschend | erloschen | es erlischt | es erlosch | es ist/war erloschen | es erlösche | erlisch!
to go out (fire) | going out | gone out | it goes out | it went out | it has/had gone out | it would go out | go out!
erschrecken (über; vor); sich erschrecken | erschreckend | erschrocken | du erschrickst | er/sie erschrickt | ich/er/sie erschrak | er/sie ist/war erschrocken | ich/er/sie erschräke
to be frightened (at; by); to get frightened | being frightened | been frightened | you are frightened | he/she is frightened | I/he/she was frightened | he/she has/had been frightened | I/he/she would be frightened
essen | essend | gegessen | ich esse | du isst (ißt [ alt ]) | ich/er/sie aß | wir/sie aßen | ich habe/hatte gegessen | ich/er/sie äße | iss! | sich satt essen | schnell etw. essen
to eat { ate; eaten } | eating | eaten | I eat | you eat | I/he/she ate | we/they ate | I have/had eaten | I/he/she would eat | eat! | to eat one's fill | to snatch a quick meal
fahren | fahrend | gefahren | du fährst | er/sie fährt | ich/er/sie fuhr | er/sie ist/war gefahren | ich/er/sie führe
to drive { drove; driven } | driving | driven | you drive | he/she drives | I/he/she drove | he/she has/had driven | I/he/she would drive
fallen | fallend | gefallen | du fällst | er/sie fällt | ich/er/sie fiel | er/sie ist/war gefallen | ich/er/sie fiele
to fall { fell; fallen } | falling | fallen | you fall | he/she falls | I/he/she fell | he/she has/had fallen | I/he/she would fall
fechten [ sport ] | fechtend | gefochten | er/sie ficht; er/sie fechtet | ich/er/sie focht; ich/er/sie fechtete | er/sie hat/hatte gefochten | ich/er/sie föchte
to fence | fencing | fenced | he/she fences | I/he/she fenced | he/she has/had fenced | I/he/she would fence
finden; vorfinden; auffinden | findend; vorfindend; auffindend | gefunden; vorgefunden; aufgefunden | er/sie findet | ich/er/sie fand | er/sie hat/hatte gefunden | ich/er/sie fände
to find { found; found } | finding | found | he/she finds | I/he/she found | he/she has/had found | I/he/she would find
flechten (Haar) | flechtend | geflochten | er/sie flicht; er/sie flechtet | ich/er/sie flocht | er/sie hat/hatte geflochten | ich/er/sie flöchte
to braid; to plait | braiding; plaiting | braided; plaited | he/she braids | I/he/she braided | he/she has/had braided | I/he/she would braid
fliegen | fliegend | geflogen | er/sie fliegt | ich/er/sie flog | er/sie ist/war geflogen | ich/er/sie flöge
to fly { flew; flown } | flying | flown | he/she flies | I/he/she flew | he/she has/had flown | I/he/she would fly
fliehen; flüchten | fliehend; flüchtend | geflohen; geflüchtet | er/sie flieht; er/sie flüchtet | ich/er/sie floh; ich/er/sie flüchtete | er/sie ist/war geflohen; er/sie ist/war geflüchtet | ich/er/sie flöhe; ich/er/sie flüchtete
to flee { fled; fleed } | fleeing | fleed | he/she flees | I/he/she fled | he/she has/had fleed | I/he/she would flee
fließen; strömen | fließend; strömend | geflossen; geströmt | er/sie/es fließt | ich/er/sie/es floss (floß [ alt ]) | er/sie/es ist/war geflossen | ich/er/sie/es flösse
to flow | flowing | flowed | he/she/it flows | I/he/she/it flowed | he/she/it has/had flowed | I/he/she would flow
fressen (Tier) | fressend | gefressen | er/sie/es frisst (frißt [ alt ]) | ich/er/sie/es fraß | er/sie/es hat/hatte gefressen | ich/er/sie/es fräße | friss!
to eat { ate; eaten } | eating | eaten | he/she/it eats | I/he/she/it ate | he/she/it has/had eaten | I/he/she/it would eat | eat!
frieren | frierend | gefroren | er/sie friert | ich/er/sie fror | wir/sie froren | er/sie hat/hatte gefroren | ich/er/sie fröre | ich friere; mich friert; es friert mich
to be cold | being cold | been cold | he/she is cold | I/he/she was cold | we/they were cold | he/she has/had been cold | I/he/she would be cold | I'm cold
gären | gärend | gegoren; gegärt | es gärt | es gärte; es gor | es hat/hatte gegärt; es hat/hatte gegoren | es göre
to ferment | fermenting | fermented | it ferments | it fermented | it has/had fermented | it would ferment
gebären; zur Welt bringen; hervorbringen | gebärend | geboren | du gebierst | sie gebiert | ich/sie gebar | sie hat/hatte geboren | ich/sie gebäre
to bear { bore; born, borne }; to give birth | birthing | born | you bear | she bears | I/she bore | he/she has/had born | I/she would bear
geben | gebend | gegeben | du gibst | er/sie gibt | ich/er/sie gab | er/sie hat/hatte gegeben | ich/er/sie gäbe | gib!
to give { gave; given } | giving | given | you give | he/she gives | I/he/she gave | he/she has/had given | I/he/she would give | give!
gehen | gehend | gegangen | er/sie geht | ich/er/sie ging | er/sie ist/war gegangen | ich/er/sie gänge
to go { went; gone } | going | gone | he/she goes | I/he/she went | he/she has/had gone | I/he/she would go
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ