Search result for

(17 entries)
(0.2173 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -敝-, *敝*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[敝, bì, ㄅㄧˋ] to break, to destroy; ruined, tattered
Radical: Decomposition: 攵 (pū ㄆㄨ) 
Etymology: [pictophonetic] strike

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bì, ㄅㄧˋ, ] my (polite); poor; ruined; shabby; worn out; defeated [Add to Longdo]
[bì xǐ, ㄅㄧˋ ㄒㄧˇ, ] worn-out shoes; a worthless thing [Add to Longdo]
帚千金[bì zhǒu qiān jīn, ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, ] lit. my worn-out broom, a thousand in gold (成语 saw); fig. sentimental value; I wouldn't be parted with it for anything. [Add to Longdo]
帚自珍[bì zhǒu zì zhēn, ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗˋ ㄓㄣ, ] to value one's own old broom; of sentimental value [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Was he with you?[CN] 你只是他们手中的一枚棋子 that you're just a cog in their machine. 有用时被视若珍宝 Welcome while useful, 一旦没用就会被弃若履 disposable the second you're not. Scientists Hollow Fortune (2016)
Name's Tucker. Tommy.[CN] 姓塔克 汤米·塔克 Carol (2015)
Is that why you were always so awful to me?[CN] 这就是你待我如屣的原因吗 The Seven Wonders (2014)
Willowfest is almost canceled.[CN] 百业凋 Barbie & Her Sisters in the Great Puppy Adventure (2015)
The Master's mantle was there for the taking and you threw it all away.[CN] 镇长的职位空在那里等你 但你却弃之如 The Hobbit: The Battle of the Five Armies (2014)
Be careful.[CN] -姓永井 Midsummer Intimacy (2016)
Speaking of Tommy, he told me that you're being very protective of your drawers.[CN] 既然提到汤米了 他跟我说你对自己的小抽屉非常帚自珍啊 Burned (2013)
My honored guests... be welcome within my walls and at my table.[CN] 我尊贵的客人... 欢迎诸位驾临舍 成为我的座上宾 The Rains of Castamere (2013)
Satomi. I'm afraid my daughter has caused you trouble again.[CN] 姓里见,小女又劳烦你帮忙了 The Wind Rises (2013)
The drugs are clouding your judgment.[CN] 药物正在以云遮 你的裁判。 Lullaby (2014)
I do not need a tutor to tell me when there's peace.[CN] 這僅是人對和平的拙見 The Legend of Hercules (2014)
Jiro Horikoshi.[CN] 姓崛越 The Wind Rises (2013)

Are you satisfied with the result?


Go to Top