435 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%spra%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: spra, -spra-
  Longdo Approved EN-TH 
(n) สเปรย์ยับยั้งการคายน้ำSyn. antitranspirant spray
(n) สายชำระ สายยางที่เป็นสเปรย์พ่นน้ำ เช่น Buy pre rinse spray hose Plumbing Supplies from Home & Garden stores.
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) ปลาทะเลชนิดหนึ่ง
(n) ละอองน้ำSee Also: น้ำที่กระเซ็นเป็นฝอยSyn. drizzle, fine mist
(n) การพ่นน้ำSee Also: การฉีดน้ำ, การพ่นSyn. scatter, splash
(n) กระป๋องฉีดSee Also: กระบอกฉีด, เครื่องฉีดSyn. atomizer, sprinkler
(vt) พ่นSee Also: ฉีดSyn. scatter, sprinkle
(n) กิ่งไม้เล็กๆ ที่มีดอกหรือผลSyn. branch, sprig
(n) อาการเคล็ดSee Also: การเคล็ดขัดยอกSyn. wrench
(vt) ทำให้เคล็ดSee Also: บิด, เคล็ดSyn. twist, wrench
(vi) กริยาช่องที่ 2 ของ spring
(vt) กริยาช่องที่ 2 ของ spring
(vi) นอนกางแขนกางขาSee Also: นอนเหยียดแขนเหยียดขาSyn. lounge, stretch out
(vi) ตวัดไปมาอย่างไร้ระเบียบ (เช่น ลายมือ)
(n) การนอนกางแขนกางขาSee Also: การนอนเหยียดแขนเหยียดขา
(n) เมืองที่ขยายออกไปรอบนอกSyn. suburbia
(vt) พ่นสีใหม่See Also: ทาสีใหม่
(n) เครื่องพ่นSee Also: เครื่องฉีดSyn. spray
(vt) นั่งกางขาSee Also: นั่งคร่อมSyn. straddle
(n) น้ำยาสเปรย์ฉีดผมให้ทรงรูป
(n) น้ำยาสเปรย์ฉีดผมให้ทรงรูป
(phrv) เหยียดแขนขาตามสบาย
(phrv) เหยียดแขนขาตามสบาย
(n) การพ่นยาฆ่าแมลงSyn. crop dusting
  Hope Dictionary 
vt., n. (การ) ดูหมิ่น, กล่าวร้าย, ด่า
n. น้ำยาสเปย์ฉีดผมให้ทรงรูป
(สเพรน) n. การบิด, การเคล็ด. vt. บิด, เคล็ด, ทำเคล็ด.Syn. twist, strain
(สแพรง) vi. กริยาช่อง 2 ของ spring
(สแพรท) n. ปลาทะเลขนาดเล็กจำพวกหนึ่ง
(สพรอล) vi. นอนเหยียด, นั่งเหนียด, เหยียดเท้า, เหยียดแขน, เลื้อยคลาน vt. เหยีดดแขนขา. n. ความพยายาม, การเหยียดแขนขาSyn. loll, lounge
(สเพร) n. ละลองน้ำ, น้ำกระเซ็น, ของเหลวที่พุ่งออกเป็นฝอย, เครื่องฉีดของเหลวเป็นฝอย. vt., vi.เป็นละอองน้ำ, กระเซ็นเป็นละอองน้ำ, ฉีด, พ่น, พรม, โปรย, กระเซ็น, ปล่อยออกเป็นฝอย.See Also: sprayer n.Syn. shower, mist, cloud, sprinkle
  Nontri Dictionary 
(vt) ตำหนิ, ติเตียน, ว่ากล่าว, กล่าวร้าย, ด่า
(n) การบิด, อาการเคล็ด
(vt) บิด, ทำให้เคล็ด
(vt pt ของ) spring
(n) ปลาทะเลชนิดหนึ่ง
(vi, vt) แผ่บริเวณ, แผ่กิ่งก้านสาขา, นอนเหยียด
(n) ละอองน้ำ, เครื่องฉีดน้ำ, ยาฉีดต้นไม้, ช่อดอกไม้
(vt) สาด, พ่นน้ำ, ฉีด, พรม, โปรย
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
คลัตช์ทางเดียวแบบค้ำยัน [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเเพลง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
กระดูกลิ, กระดูกหักติดเอ็น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
๑. พ่นละออง๒. ละอองพ่น๓. การพ่นละออง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การถ่ายโอนแบบละออง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
การเเพลง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
กระดูกลิ, กระดูกหักติดเอ็น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การถ่ายโอนแบบละออง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
กระดูกลิ, กระดูกหักติดเอ็น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
กระดูกลิ, กระดูกหักติดเอ็น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
การอบแห้งแบบพ่นกระจาย [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
เครื่องพ่น [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การพ่นเคลือบด้วยเปลวความร้อน [TU Subject Heading]
การพ่นเคลือบด้วยโลหะ [TU Subject Heading]
การพ่นเคลือบด้วยเปลวความร้อนแบบพลาสม่า [TU Subject Heading]
หมู่เกาะสเปรตลี [TU Subject Heading]
หัวฉีดพ่น [TU Subject Heading]
การพ่นสี [TU Subject Heading]
การพ่น [TU Subject Heading]
การพ่นและการโรยฝุ่นในเกษตรกรรม [TU Subject Heading]
เครื่องพ่น [TU Subject Heading]
ข้อปลายนอกกระดูกไหปลาร้าแพลง [การแพทย์]
ยาฆ่าแมลงชนิดกระป๋องอัดอากาศ [การแพทย์]
ยารักษาหืด [การแพทย์]
มะเร็งสะเปรย์ [การแพทย์]
ดีย์สแพร็กเซีย [การแพทย์]
ผลิตภัณฑ์สำหรับเท้า [การแพทย์]
ฝอยน้ำ [อุตุนิยมวิทยา]
spray irrigation, ชลประทานฉีดฝอย [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
ผลิตภัณฑ์ไล่แมลง [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Plants sprayed with NAA and STS + NAA did not differ in bract survival time (29.57 and 29.85 days, respectively; P = 0.997),
[sa-pray-prig-thai] (n) สเปรย์พริกไทยSyn. pepper spray
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) steam, spray, and dry iron
(n) sprayExample:สเปรย์ฉีดผมจัดเป็นเครื่องสำอางสำหรับเสริมแต่งความงามชนิดหนึ่งThai Definition:ที่ฉีดหรือพ่นออกมาเป็นละอองน้ำ, เป็นฝอยละอองNotes:(อังกฤษ)
(v) sprainSee Also: feel sore, feel stiff, feel painSyn. ปวดเมื่อย, เคล็ด, ยอกExample:เขารู้สึกขัดยอกหลังเวลาที่ต้องขับรถนานๆThai Definition:เคล็ดและรู้สึกเจ็บปวด
(n) design of intertwined spraysSee Also: Thai design, Thai figurationExample:ลายเครือเถาเหมาะสำหรับใช้แกะสลักผักหรือผลไม้เป็นช่อหรือพวง เช่นการแกะสลักขิง เป็นต้นUnit:ลายThai Definition:ชื่อลายไทยชนิดหนึ่งที่มีรูปกิ่งไม้ร้อยพันกันเป็นช่อหรือพวง
(v) sprainSee Also: twist, wrenchSyn. ขัด, ยอกExample:เขาเคล็ดหัวเข่าอยู่ไม่น้อย หลังจากการเล่นกีฬาเมื่อวานนี้Thai Definition:อาการที่กล้ามเนื้อแพลง, ขัด, แคลง, เคลื่อน
(adv) lie face up with both hands and feet stretch outSee Also: lie stretched out, lie sprawled outSyn. เหยียดยาวExample:้เธอนอนแผ่สองสลึงเต็มเตียงหลังจากทำการบ้านเสร็จThai Definition:อาการที่นอนหงาย มือตีนเหยียดออกไปเต็มที่Notes:(ปาก)
(adv) lie with both hands and feet stretch out at full lengthSee Also: sprawled out, stretched outSyn. เหยียดยาว, เหยียดแขนเหยียดขาExample:ทุกคนนอนแผ่หลากันกลางบ้านหลังเสร็จจากการทำความสะอาดบ้านครั้งใหญ่Thai Definition:อาการที่นอนเหยียดแขนขาเต็มที่Notes:(ปาก)
(v) blowSee Also: emit, spurt, spray, spout, spit, ejectExample:อนุสาวรีย์ประชาธิปไตยมีรูปปั้นเป็นพญานาคพ่นน้ำThai Definition:ใช้กำลังลมทำให้ของในปากหลุดออกมาเป็นฝอย, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นน้ำ พ่นสี
(v) sprinkleSee Also: spray, dashSyn. ประพรม, โปรยExample:เจ้าอาวาสกำลังประพรมน้ำมนตร์ให้กับผู้ที่มาทำบุญThai Definition:เอาน้ำประโปรยให้กระจายเป็นเม็ดเล็กๆ
(v) twistSee Also: sprain, wrenchSyn. บิด, พลิกExample:คนที่เริ่มหัดเต้นแอโรบิคใหม่ๆ ไม่ควรหักโหม เพราะข้อเท้าอาจแพลงได้Thai Definition:บิดไป, พลิกตะแคงผิดท่าไป
(v) injectSee Also: spray, squirtSyn. ฉีดพ่น, พ่นExample:ปัจจุบันมีการใช้สารเคมีจำพวกยาฆ่าแมลงฉีดพ่นในเรือกสวนไร่นากันมากThai Definition:ใช้กำลังอัดหรือดันให้ของเหลวอย่างน้ำพุ่งออกจากช่องเล็กๆ
(v) strainSee Also: sprainSyn. ปวด, เมื่อยExample:ข้อมือเขาขัดยอกหมดหลังจากเล่นกีฬา
(v) sprinkleSee Also: spraySyn. โปรยปราย, หว่าน, โรย, โปรย, พรมExample:หลวงพ่ออุ้มบาตรน้ำมนต์กำลังประพรมน้ำมนต์อย่างตั้งใจThai Definition:ประโปรยด้วยน้ำ
(v) be dislocatedSee Also: be sprained, be compressedSyn. แพลงExample:ข้อมือของเขาซ้นจากการซ้อมเทนนิสอย่างหนักThai Definition:อาการที่ข้อมือข้อเท้าเป็นต้นถูกกระแทกโดยแรงทำให้เคลื่อนเลยที่เดิมเข้าไป
(n) sprayerSee Also: hypodermic syringe, syringeExample:ต้นไม้พวกนี้เราใส่ปุ๋ยโดยเอาเม็ดปุ๋ยละลายน้ำใส่กระบอกฉีดแล้วฉีดพ่นตามลำต้นและใบอาทิตย์ละครั้งUnit:กระบอก
(n) spurtingSee Also: gushing, spraying, squirting, puff, bursting, spitExample:เขาแสดงอาการเบื่อโดยการพ่นลมออกจากปากThai Definition:การใช้กำลังลมทำให้ของในปากหลุดออกมาเป็นฝอย, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นไฟ พ่นสี, (ปาก) พูดมาก
(v) become strainedSee Also: become sprained, become worn, become looseThai Definition:ยืดขยายออกแล้วไม่คืนตัว
(n) Chinese plaster used to stick on skin to release sprainExample:แน่งน้อยใช้กอเอี๊ยะปิดที่ต้นคอUnit:แผ่นThai Definition:ขี้ผึ้งปิดแผลชนิดหนึ่งแบบจีนNotes:(ทับศัพท์-จีน)
(adv) sprawlSyn. ยาวเหยียดExample:เขาล้มตัวลงนอนเหยียดยาว และหลับไปในพริบตาThai Definition:ยืดยาวออกไป
(n) sprayerSee Also: spray canSyn. เครื่องฉีดพ่นสารเคมีExample:การใช้สารเคมีอย่างถูกต้องมีปัจจัยที่เกี่ยวข้องและต้องคำนึงถึง ดังนี้คือ ประเภทของสารเคมี เครื่องพ่นสารเคมี, การผสมสารเคมี และเวลาของการใช้สารเคมี
(n) sprayerSee Also: spray canSyn. เครื่องฉีดพ่นสารเคมีExample:การใช้สารเคมีอย่างถูกต้องมีปัจจัยที่เกี่ยวข้องและต้องคำนึงถึง ดังนี้คือ ประเภทของสารเคมี เครื่องพ่นสารเคมี, การผสมสารเคมี และเวลาของการใช้สารเคมี
(v) branchSee Also: put forth branches, expand, sprawlSyn. แผ่กิ่งก้าน, แผ่กิ่งก้านสาขาExample:ต้นไทรแผ่สาขาสง่าเป็นร่มเงาไปทั่วบริเวณ
(n) sprayerSee Also: spray canSyn. เครื่องฉีดพ่นสารเคมีExample:การใช้สารเคมีอย่างถูกต้องมีปัจจัยที่เกี่ยวข้องและต้องคำนึงถึง ดังนี้คือ ประเภทของสารเคมี เครื่องพ่นสารเคมี, การผสมสารเคมี และเวลาของการใช้สารเคมี
(adv) lie sprawled outSee Also: lying with both hands and feet stretch outSyn. นอนเหยียดยาว, นอนเหยียดแขนเหยียดขาExample:เธอคงเหนื่อยมาก พอถึงบ้านก็นอนแผ่หลาเต็มเตียงThai Definition:อาการที่นอนเหยียดแขนขาเต็มที่Notes:(ปาก)
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[ākān khlet] (v) EN: be sprained  FR: se faire une entorse
[chīt] (v) EN: spray ; squirt  FR: vaporiser ; pulvériser ; faire gicler
[chø døkmāi] (n, exp) EN: bouquet ; spray of flowers  FR: bouquet de fleurs [ m ]
[Dī.Dī.Thī.] (n) EN: DDT (for spraying)  FR: DDT [ m ]
[føi] (n) EN: fibre ; filament ; trimmings ; spray ; fuzz ; droplets ; fluff ; puff  FR: particule [ f ] ; gouttelette [ f ]
[føi] (v) EN: shower ; spray
[khlet] (n) EN: sprain (ankle ...)  FR: entorse [ f ] ; foulure [ f ]
[khlet] (v) EN: be sprained  FR: se fouler
[khreūathao] (n) EN: design of intertwined sprays
[phlaēng] (v) EN: twist ; sprain ; wrench ; be sprained  FR: se disloquer ; se tordre
[phon] (v) EN: blow ; puff ; emit ; spit ; spout ; eject ; gas ; brag ; spray ; spurt  FR: projeter ; éjecter ; rejeter
[phon sī] (v, exp) EN: spray-paint ; paint  FR: peindre au pistolet ; peindre à la bombe
[saprē] (n) EN: spray  FR: spray [ m ] (anglic.)
[saprē at klīp] (n, exp) EN: spray starch  FR: spray d'empesage [ m ]
[saprē phrikthai] (n, exp) EN: pepper spray
[saprē rīt phā rīep] (n, exp) EN: spray starch
[yīet] (v) EN: stretch ; stretch out ; extend ; spread ; unroll ; put forth ; sprawl ; straighten ; unkink  FR: étendre ; déployer
[yīetyāo] (v) EN: sprawl
[yøk] (v) EN: strain ; sprain  FR: ressentir une douleur
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) precipitation in very small drops
(n) toiletry consisting of a commercial preparation that is sprayed on the hair to hold it in place
(n) a nonlethal aerosol spray made with the pepper derivative oleoresin capiscum; used to cause temporary blindness and incapacitate an attacker; also used as a bear deterrent
(n) spray from ocean waves
(n) an intuitive feeling for the natural idiom of a languageExample:Dubyuh has no sprachgefuhl
(n) a chock or bar wedged under a wheel or between the spokes to prevent a vehicle from rolling down an incline
(n) small genus of usually perennial herbs having deep woody taproots and flower heads of umbels or cymesSyn. genus Spraguea
(n) a painful injury to a joint caused by a sudden wrenching of its ligaments
(n) small fatty European fish; usually smoked or canned like sardinesSyn. brisling
(n) an ungainly posture with arms and legs spread aboutSyn. sprawling
(v) sit or lie with one's limbs spread out
(v) go, come, or spread in a rambling or irregular waySyn. straggleExample:Branches straggling out quite far
(n) a person who sprawlsExample:he is such a sprawler he needs a bed to himself
(adj) spreading out in different directionsSyn. straggling, straggly, ramblingExample:sprawling handwriting; straggling branches; straggly hair
(adj) spread out irregularlyExample:a big sprawly city
(n) a pesticide in suspension or solution; intended for spraying
(n) a quantity of small objects flying through the airSyn. sprayingExample:a spray of bullets
(n) flower arrangement consisting of a single branch or shoot bearing flowers and foliage
(n) water in small drops in the atmosphere; blown from waves or thrown up by a waterfall
(n) a jet of vapor
(v) be discharged in sprays of liquidExample:Water sprayed all over the floor
(v) scatter in a mass or jet of dropletsExample:spray water on someone; spray paint on the wall
(v) cover by spraying with a liquidExample:spray the wall with paint
(adj) dried by bringing a sprayed substance (e.g. milk or soap) into contact with hot air and recovering it in the form of a powder
(v) dry by bringing into the form of a spray, through contact with a hot gas
(n) a worker who applies spray to a surface
(n) an applicator resembling a gun for applying liquid substances (as paint) in the form of a spray
(n) the application of a liquid in the form of small particles ejected from a sprayer
(n) paint applied with a spray gun
(n) applying paint with a sprayer
(n) a dispenser that holds a substance under pressure and that can release it as a fine spray (usually by means of a propellant gas)Syn. aerosol container, aerosol bomb, spray can, aerosol can
(n) a dispenser that turns a liquid (such as perfume) into a fine mistSyn. nebuliser, sprayer, nebulizer, atomiser, spray
(n) small herring processed like a sardineSyn. Clupea sprattus, sprat
(n) an aggregation or continuous network of urban communitiesSyn. urban sprawl, sprawl
(n) the dispersion of fungicides or insecticides or fertilizer on growing crops (often from a low-flying aircraft)Syn. spraying
(n) the act of speaking contemptuously ofSyn. dispraise
(n) a wooden prop used to support the roof of a mineSyn. sprag
(n) pink clusters of densely packed flowers on prostrate stems resemble upturned pads of cats' feet; grow in coniferous forests of western North AmericaSyn. Calyptridium umbellatum, pussy's-paw, Spraguea umbellatum, pussy-paws
(v) twist suddenly so as to sprainSyn. sprain, turn, wrick, wrench, rickExample:wrench one's ankle; The wrestler twisted his shoulder; the hikers sprained their ankles when they fell; I turned my ankle and couldn't walk for several days
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

adv. & a. Sprawling. [ 1913 Webster ]

a. Blamable. [ R. ] [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Dispraised p. pr. & vb. n. Dispraising. ] [ OE. dispreisen, OF. desprisier, despreisier, F. dépriser; pref. des- (L. dis-) + prisier, F. priser, to prize, praise. See Praise, and cf. Disprize, Depreciate. ] To withdraw praise from; to notice with disapprobation or some degree of censure; to disparage; to blame. [ 1913 Webster ]

Dispraising the power of his adversaries. Chaucer. [ 1913 Webster ]

I dispraised him before the wicked, that the wicked might not fall in love with him. Shak. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. OF. despris. See Dispraise, v. t. ] The act of dispraising; detraction; blame censure; reproach; disparagement. Dryden. [ 1913 Webster ]

In praise and in dispraise the same. Tennyson. [ 1913 Webster ]

n. One who blames or dispraises. [ 1913 Webster ]

adv. By way of dispraise. [ 1913 Webster ]

n. Wrong practice. [ 1913 Webster ]

v. t. To praise amiss. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ Through OF. fr. L. ossifraga (orig., the bone breaker); prob. influenced by oripelargus (mountain stork, a kind of eagle, Gr. &unr_;); cf. OF. orpres, and F. orfraie. See Ossifrage. ] (Zool.) The fishhawk (Pandion haliaetus). [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. Icel. spraekr sprightly, dial. Sw. spräk, spräg, spirited, mettlesome; or Gael. spraic vigor. ] Quick; lively; alert. [ Prov. Eng. & Scot. ] [ 1913 Webster ]

obs. p. p. of Spread. Chaucer. [ 1913 Webster ]

obs. imp. of Spread. Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. Icel. spraka a small flounder. ] (Zool.) A young salmon. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

n. [ See Spray a branch. ] A billet of wood; a piece of timber used as a prop. [ 1913 Webster ]

a. See Sprack, a. Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Spragged p. pr. & vb. n. Spragging ] 1. To check the motion of, as a carriage on a steep grade, by putting a sprag between the spokes of the wheel. R. S. Poole. [ 1913 Webster ]

2. To prop or sustain with a sprag. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Sprained p. pr. & vb. n. Spraining. ] [ OF. espreindreto press, to force out, F. épreindre, fr. L. exprimere. See Express, v. t., and cf. Spraints. ] To weaken, as a joint, ligament, or muscle, by sudden and excessive exertion, as by wrenching; to overstrain, or stretch injuriously, but without luxation; as, to sprain one's ankle. [ 1913 Webster ]

n. The act or result of spraining; lameness caused by spraining; as, a bad sprain of the wrist. [ 1913 Webster ]


Sprain fracture (Med.), the separation of a tendon from its point of insertion, with the detachment of a shell of bone to which the tendon is attached.
[ 1913 Webster ]

n. pl. [ OF. espraintes, espreintes, F. épreintes, from espreinte a desire to go to stool, from espreindre. See Sprain, v. t. ] The dung of an otter. [ 1913 Webster ]

imp. of Spring. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. sprot, sprotte, D. sprot; akin to G. sprotte. ] (Zool.) (a) A small European herring (Clupea sprattus) closely allied to the common herring and the pilchard; -- called also garvie. The name is also applied to small herring of different kinds. (b) A California surf-fish (Rhacochilus toxotes); -- called also alfione, and perch. [ 1913 Webster ]


Sprat borer (Zool.), the red-throated diver; -- so called from its fondness for sprats. See Diver. --
Sprat loon. (Zool.) (a) The young of the great northern diver. [ Prov. Eng. ] (b) The red-throated diver. See Diver. --
Sprat mew (Zool.), the kittiwake gull.
[ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Sprawled p. pr. & vb. n. Sprawling. ] [ OE. spraulen; cf. Sw. sprattla to sprawl, dial. Sw. spralla, Dan. spraelle, spraelde, D. spartelen, spertelen, to flounder, to struggle. ] 1. To spread and stretch the body or limbs carelessly in a horizontal position; to lie with the limbs stretched out ungracefully. [ 1913 Webster ]

2. To spread irregularly, as vines, plants, or trees; to spread ungracefully, as chirography. [ 1913 Webster ]

3. To move, when lying down, with awkward extension and motions of the limbs; to scramble in creeping. [ 1913 Webster ]

The birds were not fledged; but upon sprawling and struggling to get clear of the flame, down they tumbled. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

n. The position or state resulting from sprawling; as, he sat on the couch in a sprawl; uncontrolled urban sprawl. [ PJC ]

n. pl. Small branches of a tree; twigs; sprays. [ Prov. Eng. ] Halliwell. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. Dan. sprag. See Sprig. ] 1. A small shoot or branch; a twig. Chaucer.
Syn. -- sprig. [ 1913 Webster ]

The painted birds, companions of the spring,
Hopping from spray to spray, were heard to sing. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. A collective body of small branches, or cut flowers with long stems; as, the tree has a beautiful spray; many sprays were sent in condolence to teh funeral home. [ 1913 Webster +PJC ]

And from the trees did lop the needless spray. Spenser. [ 1913 Webster ]

3. (Founding) (a) A side channel or branch of the runner of a flask, made to distribute the metal in all parts of the mold. (b) A group of castings made in the same mold and connected by sprues formed in the runner and its branches. Knight. [ 1913 Webster ]


Spray drain (Agric.), a drain made by laying under earth the sprays or small branches of trees, which keep passages open.
[ 1913 Webster ]

n. [ Probably from a Dutch or Low German form akin to E. spread. See Spread, v. t. ] 1. Water flying in small drops or particles, as by the force of wind, or the dashing of waves, or from a waterfall, and the like. [ 1913 Webster ]

2. (Med.) (a) A jet of fine medicated vapor, used either as an application to a diseased part or to charge the air of a room with a disinfectant or a deodorizer. (b) An instrument for applying such a spray; an atomizer. [ 1913 Webster ]


Spray condenser (Steam Engine), an injection condenser in which the steam is condensed by a spray of water which mingles with it.
[ 1913 Webster ]

v. t. 1. To let fall in the form of spray. [ Poetic ] M. Arnold. [ 1913 Webster ]

2. To throw spray upon; to treat with a liquid in the form of spray; as, to spray a wound, or a surgical instrument, with carbolic acid. [ 1913 Webster ]

n. 1. (Naut.) See Dashboard, n., 2 (b). [ 1913 Webster ]

2. (Naut.) A screen raised above any part of the gunwale of a boat to keep out spray. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. a small can containing a liquid under pressure of a gas that forces the liquid out in an aerosol form when the valve is opened. [ PJC ]

n. One that sprays; any instrument for vaporizing and spraying liquids. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. a container for liquid, fitted with a conduit that can be supplied with compressed air, desiged to allowing the contents to be sprayed as an aerosol. Such devices are used to spray paints and various other liquids. [ PJC ]

n. paint packaged in a spray can. [ PJC ]

v. t. To paint (a surface) by means of a spray, using a spray can or spray gun. [ PJC ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ / , shǎnㄕㄢˇto dodge; to duck out of the way; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; surname Shan #3297
[ / , pēnㄆㄣto puff; to spout; to spray; to spurt #3918
[ / , ㄙㄚˇto sprinkle; to spray; to spill; to shed #7508
[  /  , pēn chūㄆㄣ ㄔㄨspout; spray; belch; to well up; to puff out; to spurt out #14878
[  /  , pēn sǎㄆㄣ ㄙㄚˇspray; sprinkle #22239
[  /  , niǔ shāngㄋㄧㄡˇ ㄕㄤa sprain; a crick; to sprain #24186
[ , làng huāㄌㄤˋ ㄏㄨㄚspray; ocean spray; spindrift; fig. happenings from one's life #24937
[ , Nán shāㄋㄢˊ ㄕㄚNansha (Spratly) Islands #25440
[  /  , pēn qīㄆㄣ ㄑㄧto spray paint or lacquer; lacquer #35940
[  /  , pēn tóuㄆㄣ ㄊㄡˊnozzle; spray-head #39544
[   /   , pēn wù qìㄆㄣ ㄨˋ ㄑㄧˋnebulizer; spray; atomizer #48608
[    /    , Nán shā qún dǎoㄋㄢˊ ㄕㄚ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇSpratly islands, disputed between China, Malaysia, the Philippines, Taiwan and Vietnam #60805
[  /  , fēi mòㄈㄟ ㄇㄛˋaerosol; spray; mist; splattered drops; spray from sneeze or saliva #68018
[    /    , diē dǎ sǔn shāngㄉㄧㄝ ㄉㄚˇ ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤinjury such as contusion, sprain or fracture from falling, blow etc #72377
[  /  , gāng huāㄍㄤ ㄏㄨㄚthe fiery spray of molten steel #84285
[   /   , wù huà qìㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ㄑㄧˋnebulizer; spray; atomizer #114218
[, ㄨㄛto slip and sprain a limb #916814
[   /   , pēn sǎ qìㄆㄣ ㄙㄚˇ ㄑㄧˋa spray
[  , dìng xíng shuǐㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˇhairspray
[       /       , Sī pǔ lā Tè lì qún dǎoㄙ ㄆㄨˇ ㄌㄚ ㄊㄜˋ ㄌㄧˋ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇSpratly islands, disputed between China, Malaysia, the Philippines, Taiwan and Vietnam; same as 南沙群島|南沙群岛See Also: 南沙群島, 南沙群岛
[   /   , yān wù jìㄧㄢ ㄨˋ ㄐㄧˋan aerosol spray
[    /    , fēi mò sì jiànㄈㄟ ㄇㄛˋ ㄙˋ ㄐㄧㄢˋto spray in all directions
  EDICT JP-EN Dictionary 
[きり, kiri] (n) (1) (See 靄, 霞・1) fog; mist; (2) spray; (P) #3780
[ふんしゃ, funsha] (n, vs) jet; spray; injection; jet propulsion; (P) #12880
[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18130
[supure-] (n, vs) spray; (P) #18764
[さんぷ(P);さっぷ(撒布), sanpu (P); sappu ( sanpu )] (n, vs) dissemination; scattering; sprinkling; spraying; (P) #19010
[しぶく, shibuku] (v5k, vi) to splash; to spray
[jaajaa] (adv, adv-to) (on-mim) noisily (of water gushing, pouring, spilling, splashing, spraying, etc.)
[だだっぴろい, dadappiroi] (adj-i) very (excessively) spacious; unduly wide; sprawling
[a-bansupuro-ru] (n) urban sprawl
[kara-supure-] (n) color spraypaint; colour spraypaint
[supi-dosupure-ya-] (n) speed sprayer
[supure-gan] (n) spray gun
[supure-dorai] (n) spray-dry
[supure-ya-] (n) sprayer
[supuro-ru] (n) sprawl
[スプロールげんしょう, supuro-ru genshou] (n) sprawl
[ドーナツかげんしょう, do-natsu kagenshou] (n) doughnut phenomenon; combination of urban sprawl and inner-city decay
[heasupure-] (n) hair spray
[bontairu] (n) thick spray-on coating for walls
[いっすんぼうし, issunboushi] (n) (1) dwarf; midget; elf; Tom Thumb; Jack Sprat; (2) Issun-boshi (Japanese fairytale)
[えんぱ, enpa] (n) sea spray
[えびでたいをつる, ebidetaiwotsuru] (exp, v5r) to throw in a shrimp and pull out a whale; to use a sprat to catch a mackerel
[きびなご;キビナゴ, kibinago ; kibinago] (n) (uk) silver-stripe round herring (Spratelloides gracilis)
[すじちがい, sujichigai] (n, vs) (1) cramp; sprain; crick; strain (muscle); (n) (2) unreasonableness; absurdity; (adj-no, adj-na) (3) illogical; unreasonable; (4) misdirected; misplaced; wrong (of estimate, guess); (P)
[ちけむり, chikemuri] (n) spurt or spray of blood
[くじき, kujiki] (n) sprain
[くじく, kujiku] (v5k) to crush; to break; to sprain
[くじける, kujikeru] (v1, vi) to be crushed; to be broken; to be sprained
[ざこつ, zakotsu] (n, vs) spraining of a bone joint
[さいるいスプレー, sairui supure-] (n) tear gas defense spray (e.g. mace, pepper)
[こえだ, koeda] (n, adj-no) twig; spray; (P)
[しょうせつパイプ, shousetsu paipu] (n) pipe buried under a road with nozzles that spray liquid to melt snow
[ねそべる, nesoberu] (v5r, vi) to sprawl; to lie sprawled
[ふきかける, fukikakeru] (v1, vt) (1) to blow upon; to breathe on; to spray; (2) to pick (a fight); to force (unreasonable terms); (3) to exaggerate; to overcharge
[ふきつけ, fukitsuke] (n) spraying
[ふきつける, fukitsukeru] (v1, vt) to blow against; to spray (paint, etc.) (onto a surface)
[みずしぶき, mizushibuki] (n) sheet of spray
[みずをかける, mizuwokakeru] (exp, v1) (1) to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on; (2) (See 水をさす) to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on
[みずけむり;すいえん, mizukemuri ; suien] (n) (1) mist over a body of water; spray; (2) (すいえん only) suien (four decorative metal plates joined at right angles forming part of a pagoda finial)
[ゆきけむり, yukikemuri] (n) spray of snow (smoke-like)
[だいのじ, dainoji] (n, vs) shape of the "dai" kanji (esp. person with arms and legs outstretched); sprawling; lying spread-eagled
[しおけむり, shiokemuri] (n) spray of sea water
[でんえんとしかいはつ, den'entoshikaihatsu] (n) garden-town development; rural city development; urban sprawl
[ぬりなおし, nurinaoshi] (n, vs) re-coating (e.g. repainting, respraying, etc.)
[ねんざ, nenza] (n, vs) sprain; (P)
[しぶき(飛沫;繁吹き;繁吹);ひまつ(飛沫;飛まつ), shibuki ( shibuki ; han fuki ; han sui ); himatsu ( shibuki ; hi matsu )] (n) (uk) splash; spray
[はなぐすり, hanagusuri] (n) (1) nose medicine (e.g. nasal spray); (2) bribe; hush money; (3) soothing sweets (for a child)
[はらばう, harabau] (v5u) to lie on one's stomach; to sleep while lying on one's stomach; to crawl on the ground; to sprawl
[ふんしゃノズル, funsha nozuru] (n) injection nozzle; spray nozzle
[ふんしゃしき, funshashiki] (n) injection device; spray
  Longdo Approved DE-TH 
(n) |das, pl. Gespräche| การสนทนา
(n) |die, pl. Sprachen| ภาษา
(n) |pl.|See Also: das Gespräch
นำหรือทำการเจรจา, เจรจา
(adj) อึ้งจนพูดไม่ออก หรือ ดีใจ, ประหลาดใจจนพูดไม่ออก (vor Freude; Schreck; Überraschung; Erstaunen sprachlos sein)See Also: Related: die Sprachlosigkeit
(n) |die, pl. Fremdsprachen| ภาษาต่างประเทศ, ภาษาที่ไม่ใช่ภาษาแม่See Also: A. die Muttersprache
(n) |die, pl. Muttersprachen| ภาษาแม่See Also: A. die Fremdsprache
(n) |der, pl. Sprachkurse| คอร์สเรียนภาษา, หลักสูตรเรียนภาษา เช่น Pattara wird einen Sprachkurs am Goethe-Institut nehmen.
[เท-เล-โฟน-เก-ฉะ-เปรค] (n) |das, pl. Telefongespräche| การสนทนาทางโทรศัพท์
  DING DE-EN Dictionary 
Abfragesprache { f }
query language; retrieval language
Ablaufsprache { f }
sequential function chart
Absprache { f } | laut Absprache | eine Absprache treffen
arrangement; agreement | as agreed | to make an arrangement; to come to an arrangement
Absprache { f } | nach Absprache
consultation | upon consultation
geheime Absprachen { pl }
collusive behaviour
Alternativsprache { f }
alternative language
Amtssprache { f }
official language
Ansprache { f }; Rede { f }
address
Ansprache { f }; Sprache { f } | Ansprachen { pl }; Sprachen { pl }
speech | speeches
(lange) Ansprache { f } | eine Ansprache halten; predigen | hält eine Ansprache
harangue | to harangue | harangues
Anwalt sein; Anwaltspraxis ausüben
to practise law
Assemblersprache { f } [ comp. ]
assembler language; assembly language
Auflage { f }; Ausgabe { f } (eines Buches) | Auflagen { pl }; Ausgaben { pl } | aktualisierte Ausgabe { f } | überarbeitete Auflage | beschränkte Auflage { f } | broschierte Ausgabe eines Buches | mehrsprachige Ausgabe { f }
edition | editions | updated edition | revised edition | limited edition | paper edition of a book | polyglot edition
Auftragssteuersprache { f }; Kommandosprache { f }
job control language
Ausgangssprache { f }
source language
Aussprache { f } | Aussprachen { pl } | falsche Aussprache | deutliche Aussprache { f }
pronunciation | pronunciations | mispronunciation | diction
offene Aussprache { f }; Erörterung { f } (über)
ventilation (of)
Aussprachezeichen { n }
diacritical mark
Beamtensprache { f }; Behördensprache { f }; Beamtenchinesisch { n } (verächtlich)
officialese
Behördensprache { f }; Amtsdeutsch { n }
officalese
Beißerchen { pl } (Kindersprache für Zähne)
toothy-pegs
Berufspraktikum { n } (für Schüler)
work experience
Beschichtungskabine { f }
spray booth
Beständigkeit { f } | Beständigkeit gegen Salznebel
resistance | resistance to salt spray
Bürosprache { f }
officialese
Datenbankabfragesprache { f }
query language
Datenbearbeitungssprache { f } [ comp. ]
data manipulation language
Datenbeschreibungssprache { f } [ comp. ]
data description language
Detonationsspritzen { n }
detonation spraying
Diktion { f }; Ausdrucksweise { f }; Stil { m }; Sprache { f } | Diktionen { pl }
diction | dictions
Düsenlanze { f }
spraying pipe
Eintreten { n }; Fürsprache { f }
advocacy
Entsetzen { n } | voller Entsetzen | sprachlos vor Entsetzen
horror | horror-stricken | struck dumb with horror
Eröffnungsansprache { f }
opening address
Eröffnungsansprache { f }
salutatory
Euphemismus { m }; sprachliche Beschönigung { f }; beschönigende Umschreibung { f } | Euphemismen { pl }
euphemism | euphemisms
Fachjargon { m }; Fachsprache { f }
lingo
Fachsprache { f }
shop language
Fachsprache { f }
special language
Fachsprache { f }; Fachterminologie { f }
technical terminology
Faser { f } | Fasern { pl } | gespritzte Fasr | synthetische Faser
fiber [ Am. ]; fibre [ Br. ] | fibers [ Am. ]; fibres [ Br. ] | spray fibre | synthetic fibre
Fehler { m } | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | passiver Fehler | relativer Fehler [ math. ] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehler
mistake; error; fault | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error
(sprachlicher) Fehler { m }; Fauxpas { m }; Schnitzer { m }
solecism
Fremdsprache { f } | Fremdsprachen { pl }
foreign language | foreign languages
Fremdsprachenkenntnisse { pl }
knowledge of foreign languages
Gebärdensprache { f }
sign language; mimicry
Geschäftspraktiken { pl } | unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrenten
business practices | FUD (fear, uncertainty, doubt)
Gischt { f }; Sprühwasser { n }
spray
Gute Herstellungspraxis { f } (Qualitätssicherungsstandard) | GMP-Ausführung { f } | GMP-gerecht
Good Manufacturing Practice (GMP) | according to GMP guidelines | according to GMP guidelines
Haarfestiger { m }
hair setting lotion; hair setting spray
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[かいわ, kaiwa] Unterhaltung, Gespraech
[かいだん, kaidan] Gespraech, Besprechung
[ぞくご, zokugo] Umgangssprache
[ぼく, boku] -ICH (MAENNERSPRACHE), DIENER
[ぼくら, bokura] -wir (Maennersprache)
[ふんむき, funmuki] Zerstaeuber, Spray
[たいわ, taiwa] Gespraech, Dialog
[たいだん, taidan] Gespraech, Unterhaltung
[べん, ben] SPRACHE, DIALEKT, UNTERSCHEIDUNG, BLATT
[しきじ, shikiji] Ansprache, Festrede
[ぶんご, bungo] Schriftsprache
[ひょうじゅんご, hyoujungo] Standardsprache, Hochsprache
[しご, shigo] tote_Sprache
[ぼこくご, bokokugo] Muttersprache
[ひかくげんごがく, hikakugengogaku] vergleichende_Sprachwissenschaft
[えんぜつ, enzetsu] Rede, Vortrag, Ansprache
[ようご, yougo] Ausdruck, Fachausdruck, Wortschatz, Sprache
[はつおん, hatsuon] Aussprache, Artikulation
[けったく, kettaku] heimliche_Absprache, heimliches_Einverstaendnis
[えいご, eigo] Englisch, englische_Sprache
[げんご, gengo] Sprache
[くんじ, kunji] (Anweisungen enthaltende) Ansprache
[はなし, hanashi] Gespraech, Geschichte
[わだい, wadai] Gespraechsstoff, Thema_der_Unterhaltung
[ごがく, gogaku] Sprachwissenschaft, Fremdsprache
[よみかた, yomikata] Lesung, Aussprache
[だん, dan] GESPRAECH, UNTERHALTUNG
[だんわ, danwa] Gespraech, Unterhaltung
[へいこう, heikou] sprachlos_sein
[いんご, ingo] Geheimsprache, Gaunersprache
[めんかい, menkai] Gespraech, Besuch
[めんせつ, mensetsu] Gespraech, Interview
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ