Search result for

(53 entries)
(0.1315 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -僕-, *僕*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ぼく, boku] (n) สรรพนามบุรุษที่ 1 สำหรับผู้ชาย, สุภาพน้อยกว่า わたし
[ぼくら, ] (pron.) พวกเรา

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[僕, pú, ㄆㄨˊ] to fall forward; prostrate, prone; servant
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  菐 (pú ㄆㄨˊ) 
Etymology: [pictophonetic] person

Japanese-English: EDICT Dictionary
[やつがれ, yatsugare] (pn,adj-no) (1) (male) I; me; (2) you (used addressing young children); (3) (See しもべ) manservant; (P) [Add to Longdo]
[やつがれ, yatsugare] (pn,adj-no) (arch) (hum) I; me [Add to Longdo]
;下部[しもべ, shimobe] (n) servant; manservant; menial [Add to Longdo]
ら;[ぼくら, bokura] (n) (male) we [Add to Longdo]
ん所[ぼくんとこ, bokuntoko] (n) at my place [Add to Longdo]
[ぼくおんな, bokuonna] (n) (See ・ぼく・1) woman who uses boku to refer to herself [Add to Longdo]
達;たち[ぼくたち, bokutachi] (n) (uk) we [Add to Longdo]
仲間[ぼくなかま, bokunakama] (n) fellow servant [Add to Longdo]
[ぼくひ, bokuhi] (n) male and female servants [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女はにウィンクした。 [M]She winked at me, as much as to say, I love you.
「ぼくの願い事は、君がすべてのものならいいのにな」といった。 [M]"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 [M]"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。 [M]"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.
の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 [M]"My father doesn't drink." "Neither does my father."
は、の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。 [M]"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.
は水泳が下手です」「私もそうなのです」 [M]"I'm not good at swimming." "Neither am I."
もビーフをお願いします」 [M]"I want beef, too."
「本当に警察を呼びたいのか」とは彼女に尋ねた。 [M]"Are you sure you want to call the police?" I asked her.
6時からずっと待っているのだが、の番がまだ来ない。 [M]I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.
ああ、も行けたらなあ。 [M]How I wish I could go, too!
ああ、も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。 [M]Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.
ああそう、もお兄さんに会いたいね。 [M]Oh? I want to see him, too
あいつが何を言おうがは気にしない。 [M]I don't care what they say.
あいつがのことを「ばかなやつ」っていったんだよ。 [M]He called me a stupid boy.
あいつをめがけて撃ったんだよ。 [M]He shot at me.
あえてまたに質問する気か。 [M]Dare you ask me another question?
あなたが行かないのなら、も行かない。 [M]If you don't go, I will not go either.
あなたが済んだらその新聞をに読ませて下さい。 [M]Let me read the paper when you have finished with it.
あなたしかを助けられる人はいないんだ。 [M]You're the only one who can help me.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
"She is my bride..."の婚約者だ The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
"What she and I have experienced is yet more remarkable than the story you have told me."と彼女の体験はあなたの物語よりも恐ろしい The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
"How long shall I live?"の寿命はどれほどだ? The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
"You all think I am insane. It is not true.じゃなくて The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
- We're going to see him. - Come on.- 達、赤ちゃんを観に行くんだ! Bambi (1942)
Yep, I guess that'll do all right.へぇ、いい名前だね? もいいと思うよ! Bambi (1942)
I'm thumping. That's why they call me Thumper.は地面を叩くんだ だからみんなはをテンパーって呼ぶんだよ! Bambi (1942)
Me?の事? Bambi (1942)
He stopped and looked at me.の事見てた Bambi (1942)
Watch what I can do.の華麗な滑りを見て見て! Bambi (1942)
Hello, Friend Owl. Don't you remember me?こんにちは、フクロウおじさん を覚えている? Bambi (1942)
Remember me?を覚えてるかい! ? Bambi (1942)
- Me neither.にもないよ! Bambi (1942)
I'm not English!はイギリス人じゃない! And Then There Were None (1945)
My name is Lombard. Philip Lombard.はロンバード フィリップ・ロンバードです And Then There Were None (1945)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pú, ㄆㄨˊ, / ] servant [Add to Longdo]
仆人[pú rén, ㄆㄨˊ ㄖㄣˊ, / ] servant [Add to Longdo]
仆役[pú yì, ㄆㄨˊ ㄧˋ, / ] servant [Add to Longdo]
仆街[pú jiē, ㄆㄨˊ ㄐㄧㄝ, / ] Drop dead! (Cantonese slang puk1 gaai1); Get out of the way!; Go to hell!; Fuck you! [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぼく, boku] -ICH (MAENNERSPRACHE), DIENER [Add to Longdo]
[ぼくら, bokura] -wir (Maennersprache) [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top