[こ, ko] (n) (arch) barbarian tribes surrounding ancient China #4739
[あぐらばな, agurabana] (n) snub nose; flat nose with flattened nostrils
[ごまどうふ(ごま豆腐;胡麻豆腐);ゴマどうふ(ゴマ豆腐), gomadoufu ( goma toufu ; goma toufu ); goma doufu ( goma toufu )] (n) crushed sesame seeds boiled in water and chilled like tofu
[えごま, egoma] (n) egoma (type of perilla); Perilla frutescens var. frutescens
[えごまゆ, egomayu] (n) egoma seed oil
[さるのこしかけ;サルノコシカケ, sarunokoshikake ; sarunokoshikake] (n) (uk) polypore (bracket fungus, esp. of family Polyporaceae)
[しおこしょう, shiokoshou] (n, vs) salt and pepper
[なつぐみ;ナツグミ, natsugumi ; natsugumi] (n) (uk) goumi (species of oleaster, Elaeagnus multiflora); cherry silverberry
[とど;トド, todo ; todo] (n) (uk) Steller's sea lion; Northern sea lion
[ひらけごま, hirakegoma] (exp) Open Sesame!
[おにぐるみ;オニグルミ, onigurumi ; onigurumi] (n) (uk) Manchurian walnut (Juglans mandshurica)
[きょうこ, kyouko] (n) jinghu (2-stringed Chinese instrument played with a bow)
[さはり, sahari] (n) copper alloy with traces of silver, lead, or tin
[やなぐい;ころく, yanagui ; koroku] (n) quiver (worn on the right hip; post-Nara period)
[きゅうり(P);キュウリ, kyuuri (P); kyuuri] (n) (uk) cucumber; (P)
[きゅうりうお;キュウリウオ, kyuuriuo ; kyuuriuo] (n) (uk) rainbow smelt (Osmerus mordax dentex)
[こぎのこ;コギノコ, koginoko ; koginoko] (n) (uk) (See ツクバネ) Buckleya lanceolata (species of parasitic deciduous shrub)
[こぎいた, kogiita] (n) (See 羽子板) battledore; hagoita
[こきゅう, kokyuu] (n) (1) kokyu (3 or 4-stringed bowed Japanese musical instrument); (2) any Oriental string instrument played with a bow
[こきん, kokin] (n) (1) huqin (any Chinese string instrument played with a bow); (2) (arch) (See 琵琶) biwa (4 or 5-stringed Oriental lute)
[ここく, kokoku] (n) (arch) North China barbarian nations
[あぐら, agura] (n) sitting cross-legged (i.e. Indian style); (P)
[あぐらをかく, agurawokaku] (exp, v5k) (1) to sit cross-legged; (2) to rest on one's laurels
[うさん, usan] (adj-na, n) suspicious
[うさんくさい, usankusai] (adj-i) suspicious looking; shady
[こちょう, kochou] (n) butterfly
[こちょうらん, kochouran] (n) (uk) moth orchid (Phalaenopsis)
[くるみ, kurumi] (n) (uk) walnut
[くるみわり, kurumiwari] (n) nutcracker; nutcrackers
[ごふん, gofun] (n) artists' chalk; white pigment; powdered calcium carbonate
[ごま, goma] (n) (uk) sesame (seeds)
[ごまをする, gomawosuru] (exp, v5r) to butter up; to try to get on the good side of
[ごましお, gomashio] (n) sesame and salt; gray hair; grey hair
[ごましおあたま, gomashioatama] (n) salt and pepper hair; dark hair streaked with gray
[ごまさば;ゴマサバ, gomasaba ; gomasaba] (n) (uk) blue mackerel (Scomber australasicus)
[ごまだれ, gomadare] (n) sesame sauce
[ごまちょうちょううお;ゴマチョウチョウウオ, gomachouchouuo ; gomachouchouuo] (n) (uk) speckled butterflyfish (Chaetodon citrinellus, species of the Indo-Pacific); citron butterflyfish
[ごまふえだい;ゴマフエダイ, gomafuedai ; gomafuedai] (n) (uk) mangrove jack (Lutjanus argentimaculatus); mangrove red snapper
[ごまふ, gomafu] (n) black speckles; small black spots (like sprinkled sesame)
[ごまふあざらし, gomafuazarashi] (n) (uk) spotted seal (Phoca largha)
[ごまふたまがい;ゴマフタマガイ, gomafutamagai ; gomafutamagai] (n) (uk) tiger moon shell (Natica tigrina)
[ごますり, gomasuri] (n) sycophant; apple-polisher; flatterer; brown-noser
[ゴマギ;ゴマキ(ik);ごまぎ;ごまき(ik), gomagi ; gomaki (ik); gomagi ; gomaki (ik)] (n) (uk) Siebold's arrowwood (Viburnum sieboldii)
[ごまもんがら;ゴマモンガラ, gomamongara ; gomamongara] (n) (uk) titan triggerfish (Balistoides viridescens); giant triggerfish; moustache triggerfish
[ごまあぶら(胡麻油;ごま油);ゴマあぶら(ゴマ油), gomaabura ( gomaabura ; goma abura ); goma abura ( goma abura )] (n) sesame oil
[ごまあえ, gomaae] (n) { food } dish dressed with sesame sauce
[こようじゅ, koyouju] (n) Hu poplar; Populus euphratica
[うろん, uron] (adj-na, n) suspicious looking; fishy
[こしょう(P);コショウ(P), koshou (P); koshou (P)] (n, adj-no) (uk) pepper; (P)
[こしょうだい;コショウダイ, koshoudai ; koshoudai] (n) (uk) crescent sweetlips (species of fish, Plectorhinchus cinctus)