150 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%to it%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: to it, -to it-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(idm) พยายามทำสิ่งที่ควรทำ
(phrv) รีบทำSyn. lump to
(phrv) รีบหน่อยSee Also: เร็วเข้า, เร่งมือเข้าSyn. hop to
(phrv) รีบทำงานSyn. snap to
(idm) ง่ายดายSee Also: ไม่มีอะไรยาก
(idm) ทำให้มั่นใจว่า
(idm) ชนะการแข่งขัน
(idm) ปล่อยไว้ตามลำพัง (คำไม่เป็นทางการ)
(idm) เมื่อทบทวนทั้งหมดแล้ว
(idm) จงแก้ไขเมื่อต้องเผชิญกับปัญหา
(idm) วิตกเกินไปก่อนเหตุจะเกิด
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  WordNet (3.0) 
(v) be careful or certain to do something; make certain of somethingSyn. ascertain, assure, insure, ensure, check, see to it, controlExample:He verified that the valves were closed; See that the curtains are closed; control the quality of the product
(adv) to thatSyn. to that, to itExample:with all the appurtenances fitting thereto
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , zhuó shǒuㄓㄨㄛˊ ㄕㄡˇto put one's hand to it; to start out on a task; to set out #4559
[, yǎngㄧㄤˇto itch; to tickle #9390
[ , yǎng yangㄧㄤˇ ㄧㄤ˙to itch; to tickle #21221
[  /  , fā yǎngㄈㄚ ㄧㄤˇto tickle; to itch #37218
[   , shí jīn bù mèiㄕˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄇㄟˋto pick up money and not hide it (成语 saw); to return property to its owner #45932
[ , sù yuánㄙㄨˋ ㄩㄢˊto trace a river upstream back to its source; fig. to investigate the origin of sth #54121
[    /    , jiāng cuò jiù cuòㄐㄧㄤ ㄘㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˋ ㄘㄨㄛˋlit. if it's wrong, it's wrong (成语 saw); to make the best after a mistake; to accept an error and adapt to it; to muddle through #54474
[  /  , míng shíㄇㄧㄥˊ ㄕˊname and reality; whether reality lives up to its reputation #57332
[   , zhuī gēn sù yuánㄓㄨㄟ ㄍㄣ ㄙㄨˋ ㄩㄢˊto pursue sth back to its origins; to trace back to the source; to get to the bottom of sth #59373
[   , dà yǒu wén zhāngㄉㄚˋ ㄧㄡˇ ㄨㄣˊ ㄓㄤsome deeper meaning in this; more to it than meets the eye; there's sth behind all this #68343
[    /    , wán bì guī zhàoㄨㄢˊ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄠˋlit. to return the jade annulus to Zhao (成语 saw); fig. to return something intact to its rightful owner #77680
[ , zhuī gēnㄓㄨㄟ ㄍㄣto trace sth back to its source; to get to the bottom of sth #100763
[  , yī bàn tiānㄧ ㄅㄢˋ ㄊㄧㄢin a day or two; when I get around to it #147930
[   , zhuī gēn qiú yuánㄓㄨㄟ ㄍㄣ ㄑㄧㄡˊ ㄩㄢˊto track sth to its roots #214241
[    /    , zhuī běn qióng yuánㄓㄨㄟ ㄅㄣˇ ㄑㄩㄥˊ ㄩㄢˊto trace sth back to its origin #572973
[      , yī huí shēng, èr huí shúㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ, ㄦˋ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄨˊunfamiliar at first but you get used to it; strangers at first meeting, but soon friends; an acquired taste
[       /       , yī cì shēng, liǎng cì shúㄧ ㄘˋ ㄕㄥ, ㄌㄧㄤˇ ㄘˋ ㄕㄨˊunfamiliar at first but you get used to it; strangers are first meeting, but soon friends; an acquired taste
[    /    , míng bù fú shíㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˊ ㄕˊthe name does not correspond to reality (成语 saw); it doesn't live up to its reputation
[    /    , duì bǐ wēn dùㄉㄨㄟˋ ㄅㄧˇ ㄨㄣ ㄉㄨˋtemperature contrast; difference in temperature (of body to its surroundings)
[    /    , huī fù yuán zhuàngㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄩㄢˊ ㄓㄨㄤˋto restore something to its original state
[  , chuō bù zhùㄔㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋnot up to it; cannot stand the test
[  , chuō de zhùㄔㄨㄛ ㄉㄜ˙ ㄓㄨˋup to it; can stand the test
[         /         , jīng chéng suǒ jiā, jīn shí wèi kāiㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄐㄧㄚ, ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄎㄞlit. sincere will can make rock split open (成语 saw); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything.
[         /         , jīng chéng suǒ zhì, jīn shí wèi kāiㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ, ㄐㄧㄣ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄎㄞlit. sincere will can make rock split open (成语 saw); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything.
[  /  , jiě líㄐㄧㄝˇ ㄌㄧˊdissociation; to break up a chemical compound into its elements
  EDICT JP-EN Dictionary 
[み, mi] (n) (1) body; (2) oneself; (3) one's place; one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container(as opposed to its lid); (P) #1869
[おさめる, osameru] (v1, vt) (1) to dedicate; to make an offering; to pay (fees); (2) to supply; (3) to store; (4) to finish; to bring to a close; (5) to restore (something to its place); (6) to achieve (e.g. a result); (P) #12441
[ならべる, naraberu] (v1, vt) (1) to line up; to set up; (2) to enumerate; to itemize; (P) #16112
[ないち, naichi] (n) (1) (sens) within the borders of a country; domestic soil; (2) inland area; (3) (during the WWII era) Japan proper, as opposed to its overseas colonies; interior of country; homeland; (4) (in Hokkaido and Okinawa) the "mainland" parts of Japan (Kyushu, Shikoku, Honshu) #16236
[といってもいい(と言ってもいい;と言っても良い);といってもよい(と言っても良い;と言ってもよい), toittemoii ( to itsutte moii ; to itsutte mo yoi ); toittemoyoi ( to itsutte mo yoi] (exp) you could say; you might say; verging on the
[muzutsuku] (v5k, vi) to itch
[muzumuzu] (vs) (1) (on-mim) to feel itchy; to itch; to feel creepy; (2) to be impatient; to itch (to do something); to be eager
[nonsuteppubasu] (n) bus without a step up into it, usually because it lowers itself, or has a lift (wasei
[pesukato-re] (n) pescatore (used in reference to Italian dishes with seafood) (ita
[つまり, tsumari] (adv) (1) (uk) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (uk) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; (n) (3) (uk) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (uk) shrinkage; (5) (uk) (See とどのつまり) end; conclusion; (6) (uk) (arch) dead end; corner; (7) (uk) (arch) distress; being at the end of one's rope; (P)
[つまるところ, tsumarutokoro] (adv) (See 詰まり・つまり・2) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it
[みきりはっしゃ, mikirihassha] (n, vs) starting a train before all the passengers are on board; making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer; (P)
[げんいんきゅうめい, gen'inkyuumei] (n, vs) investigation to determine the cause (of); tracing something back to its origin
[こうにわかつ, kouniwakatsu] (exp, v5t) to paragraph; to itemize; to itemise
[しきる, shikiru] (v5r, vt) (1) to partition; to divide; to mark off; to itemize; (2) to direct; to take control; to manage; to take responsibility; (3) to settle accounts; (4) to toe the mark
[しくはっく, shikuhakku] (n, vs) (1) being in dire distress; being hard put to it; (2) { Buddh } (See 四苦, 八苦) the four and eight kinds of suffering
[でもどり, demodori] (n) (1) (sens) (of a woman) divorcing and moving back in with her parents; (2) (of an employee) leaving a position only to return to it later; (3) (of a ship) leaving from and returning to the same port
[みがはいる, migahairu] (exp, v5r) to make one's best effort; to be enthused; to put your back into it
[あいことなる, aikotonaru] (v5r, vi) { math } (See 異なる) to be different and distinct; to be (relatively) distinct (when referring to items in a set)
[それまで, soremade] (exp) (1) (uk) until then; till then; up to that time; (2) (uk) to that extent; (3) (uk) the end of it; all there is to it
[たきぼうよう, takibouyou] (n) too many options making selection difficult; truth being hard to find as paths to it proliferate
[だいなおしかんな, dainaoshikanna] (n) plane with a blade at ninety degrees to its base used for maintaining the bases of other wooden planes
[だんしょう, danshou] (n) (1) literary fragment; (2) (See 断章取義) interpreting (and using) a passage without regard to its context
[だんしょうしゅぎ, danshoushugi] (n) interpreting (and using) a passage without regard to its context
[てんきりん, tenkirin] (n) (1) weather wheel; pillar found near graveyards and temples with a wheel attached to it that can be used to communicate with the dead, as well as for divination; (2) (See 太陽柱) sun pillar
[どぶくりょう, dobukuryou] (n) (obsc) (See 山帰来) Smilax glabra (species of sarsaparilla, used esp. to refer to its dried rhizome, used in Chinese medicine)
[あたらずといえどもとおからず, atarazutoiedomotookarazu] (exp) not exactly correct, but pretty close to it; not far off the mark
[つきつめる, tsukitsumeru] (v1, vt) to investigate thoroughly; to probe into; to think something through; to follow an argument to its logical conclusion
[とっぷつ, topputsu] (n, vs) explosive boil (after a liquid has been heated to its boiling point); bumping
[のうしゃ, nousha] (n, vs) delivery of a vehicle (to its new owner)
[のうとう, noutou] (n, vs) { MA } maneuver to return a sword to its scabbard
[ふんきいちばん, funkiichiban] (n) bracing oneself up to action, being inspired by something; getting down to work, putting heart and soul into it; tackling (a job) with gusto
[ほんりょうあんど, honryouando] (n) recognition and guarantee, by the shogunate, of ownership of the inherited estate of a samurai who pledged allegiance to it (in the Kamakura and early Muromachi periods)
[たびどり;りょちょう, tabidori ; ryochou] (n) migrating bird (that is just passing through en route to its final destination)
  DING DE-EN Dictionary 
Dampf dahinter machen
to put some oomphh into it
dazu
to it; to that
Kursivschrift { m } | in Kursivschrift drucken; durch Kursivschrift hervorheben
italics | to italicize
bei der Stange bleiben
to keep at it; to stick to it
darüber hinaus; darüberhinaus [ alt ]; zusätzlich { adv }
in addition to it
dazugehören
to belong to it
dazugehörend
belonging to it
dazugehört
belonged to it
eingetippt
typed into it
einzeln aufführen
to itemize
jucken; krabbeln; kribbeln | juckend | gejuckt | juckt | juckte
to itch | itching | itched | itches | itched
nachhaken
to go into it; to broach the subject again
spezifizieren
to specify; to give details of; to itemize [ Am. ]
wiederholen | wiederholend
to iterate | iterating
Da ist doch ein Trick dabei.
There is a trick to it.
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
There are no objections to it.
Daran klebt ein Makel.
There's a stigma attached to it.
Das ist der ganze Trick.
That's all there is to it!
Das ist noch nicht alles.
There's more to it than that.
Das lasse ich mir nicht einreden!
I won't be talked into it!
Die Sache hat einen Haken.
There's a snag (to it).
Diesmal drücke ich ein Auge zu, aber ...
This time I will turn a blind eye to it, but ...
Ich bleibe dabei.
I stick to it.
Ich werde mich sofort darum kümmern.
I'll see to it at once.
Ich werde sie breit schlagen.
I will talk her into it.
Jetzt endlich lege ich letzte Hand daran.
Now I'm finally putting the finishing touches to it.
Kommt Zeit, kommt Rat. [ Sprw. ]
We cross that bridge when we come to it. [ prov. ]
Wer hat dich darauf gebracht?
Who put you up to it?
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ