[こん, kon] (n-pref) mixed; opposite of pure
[こんらん, konran] (n, vs) disorder; chaos; confusion; mayhem; (P) #3258
[こんどう, kondou] (n, vs) confusion; mixing; merger; (P) #4771
[こんごう, kongou] (n, vs) (1) mixing; mixture; meld; (2) miscegenation; (P) #5125
[こんざい, konzai] (n, vs) mixture #10311
[こんけつ, konketsu] (n, vs) (sens) mixed race; mixed parentage; (P) #11718
[こんざつ, konzatsu] (n, vs) confusion; congestion; (P) #12903
[こんせい, konsei] (n, vs, adj-no) mixed (e.g. team, chorus); (P) #14318
[こんとん, konton] (n, adj-no) (1) (ant #18389
[こんにゅう, konnyuu] (n, vs) mixing; adding; adulteration; (P) #19244
[こんせい, konsei] (n) mixed voices #19984
[かきまぜる, kakimazeru] (v1) to mix; to stir; to scramble; to churn
[かきまぜきそく, kakimazekisoku] (n) scrambling
[ごたまぜ, gotamaze] (n, adj-na) jumble; hodgepodge
[ごちゃまぜ, gochamaze] (n, adj-na) mess; jumble; muddle; chaos
[クロムさんこんえき, kuromu sankon'eki] (n) potassium dichromate-sulfuric acid solution
[データこんざいかんきょう, de-ta konzaikankyou] (n) { comp } mixed data (type) environment
[ネットこんざつ, netto konzatsu] (n) { comp } Internet congestion; net congestion
[こきまぜる, kokimazeru] (v1, vt) to mix together (e.g. ingredients); to stir; to mix up
[あめまじりのゆき, amemajirinoyuki] (n) snow mingled with rain
[かほうこんしょく, kahoukonshoku] (n) additive mixture of colors; additive mixture of colours
[がぞくこんこう, gazokukonkou] (n) mixture of both culture and vulgarism; mixture of both literary and colloquial (language)
[きょじつこんこう, kyojitsukonkou] (n) mishmash of truth and untruth; mixture of fiction and fact
[ぎょくせきこんこう, gyokusekikonkou] (exp) mixture of the good and bad; jumble of wheat and tares
[げんぽうこんしょく, genpoukonshoku] (n) { comp } subtractive mixture colors
[まざる, mazaru] (v5r, vi) to be mixed; to be blended with; to associate with; to mingle with; to join; (P)
[まじり, majiri] (n, n-suf) mixed; mingled; (P)
[まじる, majiru] (v5r, vi) to be mixed; to be blended with; to associate with; to mingle with; to interest; to join; (P)
[まぜあわせる, mazeawaseru] (v1, vt) to mix; to blend; to combine
[まぜがき, mazegaki] (n) (See 宝くじ, しょう油) writing some characters (esp. complex kanji) of a compound as kana instead of kanji
[こうしこんどう, koushikondou] (n, vs) intermingling of public policy with private interest; mixing up official business with personal affairs
[こみあう, komiau] (v5u, vi) to be crowded; to be packed; to be jammed
[こむ, komu] (v5m, vi) (1) to be crowded; to be packed; (2) (See 手の込んだ) to be complex; (aux-v) (3) (込む only) to go into; to put into; to remain (seated); to be plunged into (silence); to do thoroughly; (4) (込む only) to do intently; (5) (込む only) to continue in the same state; (P)
[まざりもの, mazarimono] (n) impurity
[まじりけ, majirike] (n) a dash of (something); impurity; mixture
[まじりあう, majiriau] (v5u) to be mixed together; to be blended; to intermingle; to commingle
[まじりもの, majirimono] (n) mixture; impurity; adulteration
[こんじる, konjiru] (v1, vi, vt) (See 混ずる) to be mixed in with; to blend with
[こんずる, konzuru] (vz, vi, vt) (See 混じる) to be mixed in with; to blend with
[まぜこぜ, mazekoze] (n) (uk) jumble (of two or several things); mix
[まぜっかえす, mazekkaesu] (v5s, vt) (1) (See 混ぜ返す・1) to stir; to mix; (2) (See 混ぜ返す・2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks)
[まぜる, mazeru] (v1, vt) to mix; to stir; to blend; (P)
[まぜあわす, mazeawasu] (v5s) to mix together; to blend; to compound; (P)
[まぜこむ, mazekomu] (v5m) to use (in cooking); to mix (in)
[まぜもの, mazemono] (n) mixture; adulteration; (P)
[まぜかえす, mazekaesu] (v5s, vt) (1) (See 掻き混ぜる) to stir; to mix; (2) to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks)
[こんかく, konkaku] (n, vs) by-catch; bycatch
[コンクリート(P);こんくりいと, konkuri-to (P); konkuriito] (n) (uk) concrete; (P)
[こんけつのひと, konketsunohito] (n) (sens) mixed race person
[こんけつじ, konketsuji] (n) (sens) child of mixed blood or race