ads-m
196 ผลลัพธ์ สำหรับ 

term

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -trm-, *trm*
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้ term
คำนี้อยู่ในหมวด
wordlist-mascot
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) ระยะเวลาที่กำหนดSee Also: ระยะเวลาหนึ่ง, เวลาที่กำหนดSyn. span, interval, cycle
(n) ภาคเรียนSyn. course, phase
(n) สมัยSee Also: คราว, ครั้ง, วาระ
(n) คำศัพท์Syn. expression, phrase, word
(vt) ตั้งชื่อSee Also: เรียกชื่อ
(n) ข้อตกลงSee Also: ข้อสัญญาSyn. agreement, conclusion, treaty, understanding
(n) ปลวก
(adj) ที่เกิดขึ้นเสมอในแต่ละช่วงเวลา
  Hope Dictionary 
(เทอม) n. เวลาที่กำหนด, คราว, ครั้ง, ระยะเวลา, ภาคเรียน, สมัย, วาระ, ระยะเวลาการดำรงตำแหน่ง, คำศัพท์, พจน์, จำนวนในคณิตศาสตร์, ภาคศาล, ระยะเวลาการตั้งครรภ์, ข้อสรุป, ข้อสัญญา, เกณฑ์, ขอบเขต, ฐานะ, ความสัมพันธ์, เครื่องหมายเขตvt. ใช้คำ, ตั้งชื่อSee Also: terms n. เง
(เทอ'มะเกินซี) n. อารมณ์ร้ายของสตรี
(เทอ'มะเกินทฺ) n. หญิงดุร้าย, หญิงที่มีอารมณ์ร้าย. adj. รุนแรง, ปั่นป่วน, อารมณ์ร้าย, ดุร้าย.Syn. virago
(เทอ'มะนะเบิล) adj. อาจสิ้นสุดลง, ยุติลงได้, มีระยะเวลากำหนด.See Also: terminability n. terminably adv.
(เทอ'มะเนิล) adj. ปลาย, ท้าย, กำลังสิ้นสุด, สรุป, ลงเอย, มีกำหนดเวลา, เกี่ยวกับสถานีรถไฟ, เกี่ยวกับขอบเขต, สุดเขต, เกี่ยวกับเครื่องหมายของเขต, บั้นปลายชีวิต. n. ส่วนปลาย, ส่วนท้าย, ส่วนหาง, สุดเขต, ขั้วปลายสายไฟ, สถานีปลายทาง, สถานีชุมทาง, ปลายทาง, คำที่อยู่ท้ายคำ, ปัจจัย.
ผู้ใช้เครื่องปลายทางหมายถึง ผู้ที่ติดต่อกับเครื่องคอมพิวเตอร์โดยผ่านเครื่องปลายทาง ซึ่งอาจเป็นทั้งผู้ป้อนข้อมูลเข้า และผู้รอรับผลลัพธ์จากการแสดงผลดู terminal ประกอบ
(เทอ'มะเนท) vt. ทำให้สิ้นสุด vi. สิ้นสุด, ยุติ, ลงท้าย, เป็นผล.See Also: terminative adj.Syn. end, stop
terminate-and-stay-resident program โปรแกรมค้างในหน่วยความจำใช้ตัวย่อว่า TSR (อ่านว่า ทีเอสอาร์) หมายถึง โปรแกรมชนิดพิเศษที่จะอยู่ใน RAM เสมอ สามารถเรียกหาได้โดยการกดแป้นคำสั่งที่กำหนดไว้เป็นพิเศษ การเรียกโปรแกรมประเภทนี้ จะเรียกได้ตลอดเวลา ไม่ว่าจะกำลังทำโปรแกรมอะไรอยู่ อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบัน เรามีระบบวินโดว์ ซึ่งทำให้เราเรียกโปรแกรมมาใช้พร้อม ๆ กันหลายโปรแกรมได้อยู่แล้ว โปรแกรมประเภท TSR จึงไม่เป็นที่นิยมอีกต่อไป
(เทอมะเน'เชิน) n. การสิ้นสุด, การยุติ, การลงเอย, การลงท้าย, การจบลง, จุดหมาย, ปลาย, สุดเขต, ขอบเขต, ส่วนท้าย, ส่วนปลาย, ข้อสรุป, ผล, คำลงท้าย, ปัจจัย.See Also: terminational adj.Syn. discontinuation
(เทอ'มะเนเทอะ) n. ผู้ยุติ, สิ่งที่อยู่ท้าย, สิ่งต่อท้าย, ผู้อยู่ตอนปลาย, เส้นแบ่งเขตความมืดและความสว่างของดาวนพเคราะห์
  Nontri Dictionary 
(n) ขอบเขต, ภาคเรียน, ข้อตกลง, กำหนดเวลา, ครั้ง, วาระ, สมัย
(vt) เรียก, ตั้งชื่อให้, ใช้คำ
(adj) ชอบดุด่า, รุนแรง, อารมณ์ร้าย, ชอบวิวาท, ปั่นป่วน
(n) หญิงปากจัด, หญิงอารมณ์ร้าย
(adj) สิ้นสุดลงได้, หมดอายุ, ยุติลงได้
(adj) ตอนปลาย, ท้าย, สรุป, เกี่ยวกับขอบเขต
(n) บั้นปลายชีวิต, สถานีปลายทาง, ขั้วปลายสายไฟ, ปัจจัย, คำท้าย
(vi, vt) สุดสิ้นลง, จบลง, ลงท้าย, ลงเอย, ยุติ
(n) การสิ้นสุด, การลงเอย, จุดหมายปลายทาง, ขอบเขต, ปัจจัย
(n) ศัพท์เฉพาะ, ระบบคำศัพท์
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
๑. พจน์๒. ศัพท์, คำ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
๑. (ครรภ์)ครบกำหนด [ มีความหมายเหมือนกับ term, full ]๒. กำหนดเวลา๓. ขอบเขต๔. คำศัพท์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
วาระ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
คำ, พจน์ [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. วาระ๒. กำหนดระยะเวลา, กำหนดเวลา๓. ข้อความ, ถ้อยคำ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
กำหนดเวลาเป็นปี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลา [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ระยะเวลาดำรงตำแหน่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
กำหนดเวลาเป็นปีที่แน่นอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
กำหนดเวลาเป็นปี [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  Longdo Approved EN-TH 
(n) ท่ารถ, สถานีต้นทางของรถบัสโดยสารประจำทางSee Also: bus depotSyn. bus station
(adj) ที่เกี่ยวกับการขนส่งตั้งแต่ 2 ประเภทขึ้นไป เช่น การขนส่งทางรถไฟและทางเรือ
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
พจน์ (ของพหุนาม), จำนวนแต่ละจำนวนในพหุนาม เช่น 5x2,   4x และ 1 เป็นพจน์ของพหุนาม 5x2 + 4X - 1 [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
พจน์ (ของลำดับ), พจน์ของลำดับใด ๆ หมายถึงจำนวนแต่ละจำนวน ที่อยู่ในลำดับนั้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
อัตราการค้า [เศรษฐศาสตร์]
ภาคนิพนธ์ [เทคโนโลยีการศึกษา]
ภาคนิพนธ์ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การจัดซื้อน้ำมันดิบแบบสัญญามีระยะเวลาExample:การซื้อในกรณีที่ผู้ซื้อมีความต้องการน้ำมันดิบบางชนิดจากแหล่งบางแหล่งเป็นพิเศษเพื่อใช้กลั่นให้ได้ผลิตภัณฑ์ที่มีคุณสมบัติตามต้องการ หรืออีกกรณีหนึ่งผู้ซื้อหรือโรงกลั่นต้องการลดความเสี่ยงและความเสียหายที่อาจจะเกิดขึ้นจากภาวะที่ไม่มีน้ำมันดิบเข้ากลั่นทันเวลา โดยปกติสัญญาจะมีอายุเวลา 1 ปี แต่หากสถานการณ์น้ำมันดิบไม่แน่นอน ราคาเคลื่อนไหวเปลี่ยนแปลงขึ้นลงเร็วมาก สัญญาซื้อขายอาจจะลดระยะเวลาลงเหลือเพียง 3-6 เดือน [ปิโตรเลี่ยม]
เทอร์มินัล [เทคโนโลยีการศึกษา]
เทอร์มินัล, เครื่องปลายทาง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
เครื่องผลายทางExample:อุปกรณ์สำหรับส่งคำสั่งและข้อมูลเข้าระบบคอมพิวเตอร์ และรับส่งผลลัพธ์ที่เป็นคำตอบมาแสดง เครื่องปลายทางที่รู้จักกันดีก็คือ จอภาพและแป้นพิมพ์ ซึ่งไม่มีตัวประมวลผลอยู่ด้วยและเราเรียกว่าเป็นเครื่องปลายทางแบบโง่ (dumb terminal) ส่วนจอภาพและแป้นพิมพ์ที่มีตัวประมวลผลอยู่ด้วยกันนั้น ส่วนใหญ่ก็คือเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์นี่เอง แต่มีวงจรที่ทำให้ทำงานเป็นเครื่องปลายทางได้ด้วย เครื่องปลายทางแบบหลังเรียกว่าเครื่องปลายทางแบบฉลาด (Intelligence terminal) ในบางครั้งเครื่องปลายทางอาจเป็นเพียงเครื่องพิมพ์ดีด หรือเครื่องโทรพิมพ์ก็ได้ ไม่จำเป็นว่าจะต้องมีจอภาพอยู่ด้วย [คอมพิวเตอร์]
เครื่องปลายทาง [เทคโนโลยีการศึกษา]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n) เงื่อนไขและข้อกำหนด
(n) คำศัพท์
(n) ข้อตกลงและเงื่อนไข
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) terminologyExample:เจ้าหน้าที่ตรวจสอบการใช้ศัพท์บัญญัติให้ถูกต้องตามกฎเกณฑ์ของราชบัณฑิตยสถานUnit:คำThai Definition:คำที่กำหนดให้ใช้จากคำที่แปลมาจากภาษาอื่น
(v) terminate (the relationship)See Also: abandon/desert (one's wife or husband)Syn. เลิก, เลิกร้างAnt. คบกันExample:คู่รักส่วนใหญ่เลิกกันเพราะพื้นฐานทางสังคมของแต่ละฝ่ายต่างกันมากThai Definition:เลิกเป็นคู่รักหรือสามีภรรยา
(v) terminate one's contractSee Also: end one's contractAnt. ทำสัญญาExample:ปลายปีนี้ผมก็จะหมดสัญญากับบริษัทนี้แล้ว คงต้องเตรียมหางานอื่นไปพลางๆThai Definition:สิ้นสุดข้อตกลงที่ได้ทำไว้
(n) term of paymentSyn. เงื่อนไขการจ่ายเงินExample:ลูกค้าสามารถตรวจสอบเงื่อนไขการชำระเงินได้ในเอกสารที่ทางเราจัดส่งไปให้Thai Definition:เงื่อนไขที่กำหนดขึ้นสำหรับการชำระค่าสินค้าหรือบริการ
(v) terminateSee Also: expire, be overSyn. ครบวาระ, ครบกำหนดExample:อธิการบดีมหาวิทยาลัยสุโขทัยธรรมาธิราชจะหมดวาระในตำแหน่งลง หลังจากนั่งมาครบวาระ 4 ปีเต็มThai Definition:ครบตามเวลาที่กำหนดไว้, พ้นจากหน้าที่หรือตำแหน่ง
(v) terminate sexual relationsSee Also: jiltSyn. เลิกรา, ตัดสัมพันธ์, สิ้นสุดสัมพันธ์Example:เขาตัดสวาทกับคู่ขาทั้งหมดThai Definition:เลิกความสัมพันธ์ฉันชู้สาว
(clas) termExample:หลังจากที่ทำการสอนวิขานี้ไปได้ 2 เทอม ผู้เขียนได้หยิบเอกสารนั้นมาอ่านอย่างจริงจังอีกครั้งหนึ่งNotes:(อังกฤษ)
(n) termExample:ถ้าผ่านวิกฤติการณ์ช่วงนี้ไปได้ รัฐบาลก็น่าจะอยู่ได้ครบเทอมUnit:เทอมThai Definition:ระยะเวลาที่กำหนดไว้เป็นตอนๆNotes:(อังกฤษ)
(n) termSee Also: semesterSyn. ภาคเรียนExample:ทุกๆ ปิดเทอม ฉันจะกลับบ้าน ไม่ค่อยขลุกตัวอยู่ในกรุงเหมือนนักศึกษาคนอื่นUnit:เทอมNotes:(อังกฤษ)
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[ahōsikam] (v) EN: be at peace ; be reconciled ; come to terms ; forgive
[ākhān thīphak phūdōisān] (n, exp) EN: passenger terminal
[attrāsuan seung māk kwā søng phot] (n, exp) EN: ratios with more than two terms
[awasān] (v) EN: end ; terminate ; come to an end ; be over  FR: terminer
[banplāi] (adv) EN: in the end ; towards the end  FR: au terme de
[bot] (n) EN: chapter ; section ; clause ; article ; lesson  FR: chapitre [ m ] ; leçon [ f ] ; strophe [ f ] ; épisode [ m ] ; terme [ m ] ; clause [ f ] ; article [ m ]
[chāpanakit] (n) EN: cremation ; funeral and burial ; interment  FR: crémation [ f ] ; incinération [ f ] ; funérailles [ fpl ]
[chīepkhāt] (adj) EN: resolute ; determined ; absolute ; decisive  FR: strict ; rigoureux
[chøt thoēm] (adj) EN: short-term
[detdīo] (v) EN: be resolute ; be firm ; be determined ; be resolved  FR: être résolu ; être déterminé ; être décidé
  ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
  WordNet (3.0) 
(n) a word or expression used for some particular thingExample:he learned many medical terms
(n) a limited period of timeExample:a prison term; he left school before the end of term
(n) any distinct quantity contained in a polynomialExample:the general term of an algebraic equation of the n-th degree
(n) one of the substantive phrases in a logical propositionExample:the major term of a syllogism must occur twice
(n) the end of gestation or point at which birth is imminentSyn. full termExample:a healthy baby born at full term
(v) name formally or designate with a term
(n) a person who serves a specified termExample:there are not many fourth termers in the Senate
(n) type genus of the TermitidaeSyn. genus Termes
(adj) capable of being terminated after a designated timeExample:terminable employees; a terminable annuity
(n) an interest in property that terminates under specific conditions
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. [ imp. & p. p. Termed p. pr. & vb. n. Terming. ] [ See Term, n., and cf. Terminate. ] To apply a term to; to name; to call; to denominate. [ 1913 Webster ]

Men term what is beyond the limits of the universe “imaginary space.” Locke. [ 1913 Webster ]

n. [ F. terme, L. termen, -inis, terminus, a boundary limit, end; akin to Gr. &unr_;, &unr_;. See Thrum a tuft, and cf. Terminus, Determine, Exterminate. ] 1. That which limits the extent of anything; limit; extremity; bound; boundary. [ 1913 Webster ]

Corruption is a reciprocal to generation, and they two are as nature's two terms, or boundaries. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. The time for which anything lasts; any limited time; as, a term of five years; the term of life. [ 1913 Webster ]

3. In universities, schools, etc., a definite continuous period during which instruction is regularly given to students; as, the school year is divided into three terms. [ 1913 Webster ]

4. (Geom.) A point, line, or superficies, that limits; as, a line is the term of a superficies, and a superficies is the term of a solid. [ 1913 Webster ]

5. (Law) A fixed period of time; a prescribed duration; as: (a) The limitation of an estate; or rather, the whole time for which an estate is granted, as for the term of a life or lives, or for a term of years. (b) A space of time granted to a debtor for discharging his obligation. (c) The time in which a court is held or is open for the trial of causes. Bouvier. [ 1913 Webster ]

☞ In England, there were formerly four terms in the year, during which the superior courts were open: Hilary term, beginning on the 11th and ending on the 31st of January; Easter term, beginning on the 15th of April, and ending on the 8th of May; Trinity term, beginning on the 22d day of May, and ending on the 12th of June; Michaelmas term, beginning on the 2d and ending on the 25th day of November. The rest of the year was called vacation. But this division has been practically abolished by the Judicature Acts of 1873, 1875, which provide for the more convenient arrangement of the terms and vacations.
In the United States, the terms to be observed by the tribunals of justice are prescribed by the statutes of Congress and of the several States. [ 1913 Webster ]

6. (Logic) The subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice. [ 1913 Webster ]

The subject and predicate of a proposition are, after Aristotle, together called its terms or extremes. Sir W. Hamilton. [ 1913 Webster ]

☞ The predicate of the conclusion is called the major term, because it is the most general, and the subject of the conclusion is called the minor term, because it is less general. These are called the extermes; and the third term, introduced as a common measure between them, is called the mean or middle term. Thus in the following syllogism, -- [ 1913 Webster ] Every vegetable is combustible; Every tree is a vegetable; Therefore every tree is combustible, - [ 1913 Webster ] combustible, the predicate of the conclusion, is the major term; tree is the minor term; vegetable is the middle term. [ 1913 Webster ]

7. A word or expression; specifically, one that has a precisely limited meaning in certain relations and uses, or is peculiar to a science, art, profession, or the like; as, a technical term. “Terms quaint of law.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

In painting, the greatest beauties can not always be expressed for want of terms. Dryden. [ 1913 Webster ]

8. (Arch.) A quadrangular pillar, adorned on the top with the figure of a head, as of a man, woman, or satyr; -- called also terminal figure. See Terminus, n., 2 and 3. [ 1913 Webster ]

☞ The pillar part frequently tapers downward, or is narrowest at the base. Terms rudely carved were formerly used for landmarks or boundaries. Gwilt. [ 1913 Webster ]

9. (Alg.) A member of a compound quantity; as, a or b in a + b; ab or cd in ab - cd. [ 1913 Webster ]

10. pl. (Med.) The menses. [ 1913 Webster ]

11. pl. (Law) Propositions or promises, as in contracts, which, when assented to or accepted by another, settle the contract and bind the parties; conditions. [ 1913 Webster ]

12. (Law) In Scotland, the time fixed for the payment of rents. [ 1913 Webster ]

Terms legal and conventional in Scotland correspond to quarter days in England and Ireland. There are two legal terms -- Whitsunday, May 15, and Martinmas, Nov. 11; and two conventional terms -- Candlemas, Feb. 2, and Lammas day, Aug. 1. Mozley & W. [ 1913 Webster ]

13. (Naut.) A piece of carved work placed under each end of the taffrail. J. Knowels. [ 1913 Webster ]


In term, in set terms; in formal phrase. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I can not speak in term. Chaucer. [ 1913 Webster ] --
Term fee (Law) (a), a fee by the term, chargeable to a suitor, or by law fixed and taxable in the costs of a cause for each or any term it is in court. --
Terms of a proportion (Math.), the four members of which it is composed. --
To bring to terms, to compel (one) to agree, assent, or submit; to force (one) to come to terms. --
To make terms, to come to terms; to make an agreement: to agree.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Limit; bound; boundary; condition; stipulation; word; expression. -- Term, Word. These are more frequently interchanged than almost any other vocables that occur of the language. There is, however, a difference between them which is worthy of being kept in mind. Word is generic; it denotes an utterance which represents or expresses our thoughts and feelings. Term originally denoted one of the two essential members of a proposition in logic, and hence signifies a word of specific meaning, and applicable to a definite class of objects. Thus, we may speak of a scientific or a technical term, and of stating things in distinct terms. Thus we say, “the term minister literally denotes servant;” “an exact definition of terms is essential to clearness of thought;” “no term of reproach can sufficiently express my indignation;” “every art has its peculiar and distinctive terms, ” etc. So also we say, “purity of style depends on the choice of words, and precision of style on a clear understanding of the terms used.” Term is chiefly applied to verbs, nouns, and adjectives, these being capable of standing as terms in a logical proposition; while prepositions and conjunctions, which can never be so employed, are rarely spoken of as terms, but simply as words. [ 1913 Webster ]

‖n. [ NL. See Term, n. ] (Anat.) The terminal lamina, or thin ventral part, of the anterior wall of the third ventricle of the brain. B. G. Wilder. [ 1913 Webster ]

n. The quality or state of being termagant; turbulence; tumultuousness; as, a violent termagancy of temper. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. Trivigant, Termagant, Termagant (in sense 1), OF. Tervagan; cf. It. Trivigante. ] 1. An imaginary being supposed by the Christians to be a Moslem deity or false god. He is represented in the ancient moralities, farces, and puppet shows as extremely vociferous and tumultous. [ Obs. ] Chaucer. “And oftentimes by Termagant and Mahound [ Mahomet ] swore.” Spenser. [ 1913 Webster ]

The lesser part on Christ believed well,
On Termagant the more, and on Mahound. Fairfax. [ 1913 Webster ]

2. A boisterous, brawling, turbulent person; -- formerly applied to both sexes, now only to women. [ 1913 Webster ]

This terrible termagant, this Nero, this Pharaoh. Bale (1543). [ 1913 Webster ]

The slave of an imperious and reckless termagant. Macaulay. [ 1913 Webster ]

a. Tumultuous; turbulent; boisterous; furious; quarrelsome; scolding. -- Ter"ma*gant*ly, adv. [1913 Webster]

A termagant, imperious, prodigal, profligate wench. Arbuthnot. [1913 Webster]

‖n. [ NL. See Termes. ] (Zool.) Any nest or dwelling of termes, or white ants. [ 1913 Webster ]

n. (Zool.) Same as Termatarium. [ 1913 Webster ]

. A day which is a term (as for payment of rent), or is a day in a term, as of the sitting of a court; esp., one of a series of special days, designated by scientists of different nations or stations, for making synoptic magnetic, meteorological, or other physical observations. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. 1. One who resorted to London during the law term only, in order to practice tricks, to carry on intrigues, or the like. [ Obs. ] [ Written also termor. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ]

2. (Law) One who has an estate for a term of years or for life. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , jié shùㄐㄧㄝˊ ㄕㄨˋtermination; to finish; to end; to conclude; to close #643
[  /  , xué qīㄒㄩㄝˊ ㄑㄧterm; semester #6621
[ , rèn qīㄖㄣˋ ㄑㄧterm of office #9983
[  /  , shù yǔㄕㄨˋ ㄩˇterm; terminology #15849
[  /  , zǒng zhànㄗㄨㄥˇ ㄓㄢˋterminus #20376
[   /   , zhōng diǎn zhànㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄓㄢˋterminus; final stop on rail or bus line #23064
[  /  , qíng huàㄑㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˋterms of endearment; words of love #28147
[  /  , bái yǐㄅㄞˊ ㄧˇtermite; white ant #33082
[, zhùㄓㄨˋtermite; to bore (of insects) #35136
[  /  , guī yuēㄍㄨㄟ ㄩㄝterms (of an agreement) #63405
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
期間
[きかん, kikan] TH: ระยะเวลา
期間
[きかん, kikan] EN: term
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ni] (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.; (P) #2
[しゅうりょう, shuuryou] (n, vs) end; close; termination; (P) #426
[けってい, kettei] (n, vs) decision; determination; (P) #439
[かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) #451
[がめん, gamen] (n) terminal screen; scene; picture; the field (in TV); photo; (P) #495
[きかん, kikan] (n) period; term; interval; (P) #537
[つい, tsui] (n, conj) (1) opposite; opposition; (2) versus; vs; (3) to (i.e. "we won the game five to three"); (4) equal footing; equal terms; (5) against ...; anti-; toward ...; to ...; (P) #879
[ことば(P);けとば(言葉)(ok), kotoba (P); ketoba ( kotoba )(ok)] (n) (1) language; dialect; (2) word; words; phrase; term; expression; remark; (3) speech; (manner of) speaking; (P) #894
[こう, kou] (n) (1) clause; paragraph; item; (2) { ling } argument; (3) { math } term; (4) (arch) (See 項・うなじ) nape (of the neck) #903
[きげん, kigen] (n) (1) term; period; time frame; (2) (See 期限切れ) time limit; deadline; cutoff (date); (P) #1271
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[エックスたんまつ, ekkusu tanmatsu] Xterm, Xterminal
[あふたーさーびす, afuta-sa-bisu] aftermarket service
[あべんど, abendo] abnormal termination, abnormal end, abend (abbr.)
[インテリジェントたんまつ, interijiento tanmatsu] intelligent (as opposed to dumb) terminal
[クレジットカードよしんしょうかいようたんまつ, kurejittoka-do yoshinshoukaiyoutanmatsu] CAT, Credit Authorization Terminal
[コンピュータたんまつ, konpyu-ta tanmatsu] computer terminal
[そふとぎょうまつ, sofutogyoumatsu] soft line terminator
[たーみなるあだぷたー, ta-minaruadaputa-] terminal adapter
[たーみねーた, ta-mine-ta] terminator
[ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] dialogue termination indication outstanding
  Longdo Approved DE-TH 
(n) |der, pl. Abgabetermine| กำหนดส่ง(งานหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง) เช่น Wann ist der Abgabetermin von dem Bericht? กำหนดส่งรายงานชิ้นนี้เมื่อไหร่นะSyn. Einsendeschluss
(n) |der, pl. Ostermarsche| การเดินขบวนในวันอีสเตอร์ เช่น Der erste Ostermarsch in Deutschland fand 1960 statt. Seither gehen jedes Jahr zu Ostern in verschiedenen Ländern Zehntausende von Menschen auf die Straße.
  Longdo Unapproved MED - TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Terms of Reference
(n, phrase) ขอบเขตของงาน, รายละเอียด เงื่อนไขหรือข้อกำหนด, ข้อกำหนดการศึกษา
  DING DE-EN Dictionary 
Amtsdauer { f }; Amtsperiode { f }
term of office
Ausdruck { m }; Fachausdruck { m }; Begriff { m }; Fachbegriff { m } | Ausdrücke { pl }; Fachausdrücke { pl }; Begriffe { pl }; Fachbegriffe { pl } | medizinischer Fachausdruck; medizinischer Fachbegriff
term | terms | medical term
Bewerbungsfrist { f }
term for filing application
Festgeld { n }
term money
Freiheitsstrafe { f }; Gefängnisstrafe { f } | Freiheitsstrafen { pl }; Gefängnisstrafen { pl }
term of imprisonment | terms of imprisonment
Hausarbeit { f } (Schule)
term paper
Kosename { m }
term of endearment
Kosewort { n }
term of endearment; term of affection
Lieferfrist { f } | Lieferfristen { pl }
term of delivery | terms of delivery
Pachtdauer { f }
term of lease
Patentdauer { f }
term of the patent
Schutzdauer { f }
term of protection
Semesterarbeit { f }
term paper
Semesterferien { pl }
term break
Term { m }; Ausdruck { m } [ math. ]
term
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[きげん, kigen] Termin, Frist
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ