299 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%grind%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: grind, -grind-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) บดSee Also: ขยี้, โม่
(vt) ลับSee Also: ขูด, เสียดสี
(vi) ทำงานหนักSyn. drudgery, labor, routine
(n) งานที่น่าเบื่อSee Also: งานหนัก
(n) เด็กเรียน
(phrv) พยายามสั่งสอนSee Also: พยายามให้ความรู้Syn. hammer in
(phrv) ขยันเรียนSee Also: เรียนหนักSyn. hammer in
(phrv) บดจนเป็นผงละเอียดSee Also: โม่จนเป็นผงละเอียดSyn. grind into
(phrv) บดจนเป็นผง
(phrv) ทำให้พูดเสียงแหบแห้ง
(phrv) พยายามเขียนให้มาก (แต่ขาดความคิดสร้างสรรค์)
(phrv) เล่นไม่หยุด (ดนตรี)
(idm) งานประจำวัน (คำไม่เป็นทางการ)
(phrv) บดให้ละเอียดเป็นผงSee Also: บดเป็นผง
(phrv) บดจนเป็นผงSee Also: บดให้เป็นผง
(phrv) กดขี่See Also: ข่มเหง
(phrv) บดจนเป็นผงละเอียดSyn. grind to
(phrv) กดลงบน
(phrv) ยัดเยียดSee Also: เคี่ยวเข็ญSyn. hammer into
(n) หินลับให้คมSyn. rubstone, whetstone
(phrv) ขยี้See Also: บด
(phrv) กดขี่See Also: ข่มเหง
(phrv) ทำอย่างหนัก (เช่น เรียน, ทำงาน)
(n) ผู้เล่น barrel organ
(phrv) ขบหรือบดฟันSee Also: เคี้ยวฟัน
(idm) แล่นมาอย่างช้าๆ แต่หยุดสนิทและมีเสียงดัง
(idm) ทำงานหนัก
(idm) ทำงานหนักและต่อเนื่อง (คำไม่เป็นทางการ)Syn. get back to
  Hope Dictionary 
n. กาแฟบด, กาแฟผง
(ไกรดฺ) { ground, grinding, grinds } vt., vi., n. (การ) ฝน, บด, โม่, ถูอย่างแรง, บรรเลงเพลงดังลั่น, กดขี่, เคี่ยวเข็ญ, รบกวน, เสียงฝน, งานหนัก, นักเรียนที่ขยันมากผิดปกติ, ระบำส่ายตะโพก.See Also: grindable adj. grindingly adv.Syn. cr
(ไกรดี'เลีย) n. พืชไม้ดอกสีเหลือง
(ไกร'เดอะ) n. คนบด, คนฝน, เครื่องบด, เครื่องฝน, ฟันกราม
ล้อฝน
(ไกรดฺ'สโทน) n. ล้อหินบด, หินลับ
  Nontri Dictionary 
(vt) โม่, ป่น, บด, ลับ(มีด), ขบ(ฟัน), เจียระไน, ฝน, ถู
(n) เครื่องนวด, เครื่องลับ, โม่, กราม, ผู้กดขี่
(n) หินลับมีด
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
เครื่องเจียผิวราบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การกรอเฉพาะที่ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
รอยขัด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
การกรอแก้ไข [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเจียลิ้น [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
การลับคมและการขัดมัน [TU Subject Heading]
เครื่องขัด [TU Subject Heading]
หินเจีย [TU Subject Heading]
เครื่องบดเนื้อสัตว์ [TU Subject Heading]
เครื่องบดเศษอาหารExample:อุปกรณ์ที่จะติดตั้งใต้อ่างล้างจานในครัว เพื่อใช้ในการบดตัดขยะ ที่เป็นเศษอาหารไม่ให้ท่ออุดตัน  [สิ่งแวดล้อม]
การลดขนาดอนุภาค,  [การแพทย์]
การลดขนาดอนุภาคแบบเปียก [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[เมทัล กรินเด้อ แมชชีน] (n) ลูกหนู๓ หรือ เครื่องเจีย เป็นเครื่องมือช่างชนิดหนึ่งที่ใช้ ตัด หรือ ทำให้ชิ้นงานนั้น เรียบซึ่งต้องใช้คู่กับหินเจีย
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) coffee grinderExample:กองเกษตรวิศวกรรมได้ออกแบบสร้างเครื่องบดกาแฟเพื่อส่งเสริมให้มีการบดกาแฟผงจำหน่ายในระบบอุตสาหกรรมUnit:เครื่องThai Definition:เครื่องสำหรับทำให้เมล็ดกาแฟแหลกแตกออกเป็นผง
(v) millSee Also: grind or crush in a millExample:อาหารที่ให้สังกะสีปานกลางได้แก่ถั่วเมล็ดแห้งและข้าวที่ขัดสีแต่น้อยThai Definition:กะเทาะให้เปลือกออกด้วยเครื่องสี
(v) sharpenSee Also: whet, grind, honeExample:คนสมัยก่อนรู้จักนำหินมาลับให้แหลม นำเหล็กมาตีให้คมใช้เป็นอาวุธThai Definition:ถูให้คม
(v) sharpenSee Also: hone, whet, edge, grindExample:ดินสอถูกเหลากระทั่งเป็นจุดแหลมThai Definition:ทำให้เกลี้ยงเกลาหรือให้แหลมด้วยเครื่องมือมีมีดเป็นต้น
(v) gnash one's teethSee Also: bite with grinding teethSyn. โกรธ, โมโห, เข่นเขี้ยวเคี้ยวฟันExample:เขาเข่นเขี้ยวด้วยความโกรธแค้น หวังจะกลับมาเอาคืนให้แหลกกันไปข้างหนึ่งThai Definition:กัดฟันด้วยความโกรธ
(v) chewSee Also: grind, masticate, crush, manducateSyn. บดExample:เด็กๆ ควรจะเคี้ยวข้าวให้ละเอียดก่อนที่จะกลืนThai Definition:บดให้แหลกด้วยฟัน
(v) grind one's teethSee Also: grateSyn. กัดฟัน, เข่นเขี้ยว, เข่นเขี้ยวเคี้ยวฟันExample:นพดลได้แต่เคี้ยวฟันกรอดๆ เพราะทำอะไรสมศักดิ์ไม่ได้เสียทีThai Definition:แสดงอาการโกรธเมื่อยังทำอะไรเขาไม่ได้
(v) grindSyn. บด, ตำ, ถู, โขลกExample:ผู้ปรุงยาสมุนไพรสมัยก่อนมักใช้วิธีฝนยาเพื่อให้ยาละเอียดThai Definition:ทำให้ละเอียด, ทำให้เป็นผง
(v) grindSee Also: huskExample:พ่อกำลังสีข้าวอยู่ที่โรงสีThai Definition:กะเทาะเปลือกออกด้วยเครื่องสี
(v) grindSee Also: crush, pulverize, rollSyn. โขลก, ตำExample:เราต้องสอนให้ราษฎรรู้เพาะกล้าข้าว ให้รู้เก็บเกี่ยว สี ฝัด บด และหุงหาเป็นอาหารThai Definition:ทำให้แหลกหรือแตกออก
(v) poundSee Also: pound lightly, grind into fragments, crush lightlySyn. ทุบ, บุบๆExample:แม่สั่งให้ฉันบุบถั่วลิสงหนึ่งกำมือเพื่อใส่ในยำปลาทูThai Definition:ทุบหรือตำเบาๆ พอให้เป็นรอยแตก
(v) poundSee Also: powder, grind, crush, pulverizeSyn. ตำ, โขลก, โม่, บด, ปั่น, บี้Example:ให้เอาใบชนิดนี้ตากแดดจนแห้งกรอบแล้วมาป่นเป็นผงชงกับน้ำร้อนครั้งละ 1 ช้อนชาThai Definition:ทำให้แหลกละเอียดด้วยการตำเป็นต้น
(v) grindSee Also: sharpenExample:หมอฟันคนนี้กรอฟันเก่ง แม้กระทั่งเด็กยังไม่ร้องไห้Thai Definition:แต่งให้เรียบ
(n) hullingSee Also: grinding, husking, millingSyn. การขัดExample:ปัจจุบันการสีข้าวใช้เครื่องสีเป็นส่วนใหญ่
(v) crushSee Also: gobble, crack, bite, grind, gritSyn. กัด, ขบกัดExample:เสือขบหัวคนเลี้ยงของมันThai Definition:เอาฟันเน้นเพื่อให้แตก เช่น ขบเมล็ดแตงโม, เอาฟันเน้นกัน เช่น ขบฟัน
(v) millSee Also: grindSyn. บด, ป่น, บี้Example:แม่ค้าโม่แป้งทุกเช้าThai Definition:บดให้ละเอียดด้วยโม่
(n) millstoneSee Also: grinderSyn. เครื่องโม่, เครื่องบด, เครื่องปั่นExample:พี่ชายเพิ่งนึกขึ้นมาได้ว่าของสำคัญในการทำขนมคือโม่หินหายไปจากบ้านThai Definition:เครื่องบดชนิดหนึ่งทำด้วยหิน รูปคล้ายสีสีข้าว
(n) whetstoneSee Also: grinding stone
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[bot] (v) EN: crush ; pulverize ; grind ; mill ; pound ; chop  FR: broyer ; concasser ; écraser ; pulvériser
[fon] (v) EN: sharpen ; grind ; whet
[fon khwān] (v, exp) EN: grind an axe
[hin lap mīt] (n, exp) EN: hone ; whetstone ; grinding stone  FR: pierre à aiguiser [ f ]
[khat sī] (v) EN: mill ; grind or crush in a mill  FR: moudre
[khīo] (v) EN: chew ; grind ; masticate ; crush ; manducate  FR: mastiquer ; mâcher ; chiquer
[khīo fan] (v, exp) EN: grind one's teeth ; grate  FR: grincer des dents
[khop] (v) EN: crunch ; gobble ; crack ; bite ; grind ; grit  FR: croquer ; mordre
[kom nā thammāhākin] (v, exp) EN: work hard to make a living ; keep one's nose to the grindstone
[krām] (n) EN: molar ; molar tooth ; grinders  FR: molaire [ f ]
[krø] (v) EN: grind  FR: moudre ; hacher
[krø fan] (v, exp) EN: drill a tooth ; grind a tooth down  FR: creuser une dent
[lao] (n) EN: sharpen ; hone ; whet ; edge ; grind ; shape  FR: tailler (en pointe)
[lap] (v) EN: sharpen ; hone ; whet ; grind  FR: aiguiser ; affûter ; affiler
[mō] (n) EN: millstone ; grinder
[mō] (v) EN: mill ; grind
[pon] (v) EN: pound ; grind ; powder ; crush ; pulverize  FR: piler ; écraser ; moudre
[pon pen paēng] (v, exp) EN: grind into powder  FR: moudre en grain
[pon pen phong] (v, exp) EN: grind into powder
[sī] (v) EN: grind ; husk ; mill  FR: égrener = égrainer ; décortiquer
[thamngān nak] (v, exp) EN: work hard ; work strenuously ; drudge ; grind  FR: travailler dur ; bûcher (fam.) ; bosser dur (fam.) ; travailler comme une bête ; travailler comme un boeuf (loc.)
  WordNet (3.0) 
(n) the grade of particle fineness to which a substance is groundExample:a coarse grind of coffee
(n) the act of grinding to a powder or dustSyn. mill, pulverisation, pulverization
(v) dance by rotating the pelvis in an erotically suggestive way, often while in contact with one's partner such that the dancers' legs are interlaced
(v) reduce to small pieces or particles by pounding or abradingSyn. mash, bray, comminute, crunchExample:grind the spices in a mortar; mash the garlic
(v) created by grindingExample:grind designs into the glass bowl
(v) shape or form by grindingExample:grind lenses for glasses and cameras
(n) large genus of coarse gummy herbs of western North and Central AmericaSyn. genus Grindelia
(n) perennial gumweed of California and Baja California
(n) a machine tool that polishes metal
(n) material resulting from the process of grindingExample:vegetable grindings clogged the drain
(n) a harsh and strident sound (as of the grinding of gears)
(n) the wearing down of rock particles by friction due to water or wind or iceSyn. detrition, abrasion, attrition
(n) a wheel composed of abrasive material; used for grindingSyn. emery wheel
(v) produce in a routine or monotonous mannerSyn. crank outExample:We have to crank out publications in order to receive funding
(n) a revolving stone shaped like a disk; used to grind or sharpen or polish edge tools
(v) be unable to move furtherSyn. bog down, mire, get stuckExample:The car bogged down in the sand
(n) a mill for grinding meat
(n) any action resulting in injury or destructionExample:the meat grinder of politics destroyed his reputation; allied forces crumbled before the Wehrmacht meat grinder
(n) a street musician who plays a hand organ or hurdy-gurdy
(n) a musical instrument that makes music by rotation of a cylinder studded with pegsSyn. hurdy gurdy, hand organ, hurdy-gurdy, street organ, grind organ
(n) a large sandwich made of a long crusty roll split lengthwise and filled with meats and cheese (and tomato and onion and lettuce and condiments); different names are used in different sections of the United StatesSyn. wedge, zep, hero sandwich, submarine, sub, grinder, Cuban sandwich, hoagie, hoagy, torpedo, poor boy, Italian sandwich, hero, submarine sandwich
(n) primitive long-bodied carnivorous freshwater fish with a very long dorsal fin; found in sluggish waters of North AmericaSyn. dogfish, Amia calva, grindle
(n) a mill that grinds roasted coffee beansSyn. coffee grinder
(v) study intensively, as before an examSyn. mug up, swot, get up, bone up, bone, swot up, grind away, drumExample:I had to bone up on my Latin verbs before the final exam
(v) press or grind with a crushing noiseSee Also: grind downSyn. grind, cranch, craunch
(n) perennial gumweed of western and central North AmericaSyn. Grindelia squarrosa
(n) hard monotonous routine workSyn. grind, plodding, donkeywork
(v) make a grating or grinding sound by rubbing togetherSyn. grindExample:grate one's teeth in anger
(v) work hardSyn. dig, travail, moil, fag, grind, toil, labour, drudgeExample:She was digging away at her math homework; Lexicographers drudge all day long
(n) machinery that processes materials by grinding or crushingSyn. grinder, milling machinery
(n) grinding tooth with a broad crown; located behind the premolarsSyn. grinder
(n) a mill for grinding pepperSyn. pepper grinder
(v) work doggedly or persistentlySyn. slog, keep one's nose to the grindstone, keep one's shoulder to the wheel, peg awayExample:She keeps plugging away at her dissertation
(n) an insignificant student who is ridiculed as being affected or boringly studiousSyn. grind, nerd, wonk, dweeb
(v) rule a country as a tyrantSyn. grind down, tyrannise
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. [ imp. & p. p. Ground p. pr. & vb. n. Grinding. ] [ AS. grindan; perh. akin to L. frendere to gnash, grind. Cf. Grist. ] 1. To reduce to powder by friction, as in a mill, or with the teeth; to crush into small fragments; to produce as by the action of millstones. [ 1913 Webster ]

Take the millstones, and grind meal. Is. xivii. 2. [ 1913 Webster ]

2. To wear down, polish, or sharpen, by friction; to make smooth, sharp, or pointed; to whet, as a knife or drill; to rub against one another, as teeth, etc. [ 1913 Webster ]

3. To oppress by severe exactions; to harass. [ 1913 Webster ]

To grind the subject or defraud the prince. Dryden. [ 1913 Webster ]

4. To study hard for examination; -- commonly used with away; as, to grind away at one's studies. [ College Slang ] [ 1913 Webster ]

v. i. 1. To perform the operation of grinding something; to turn the millstones. [ 1913 Webster ]

Send thee
Into the common prison, there to grind. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To become ground or pulverized by friction; as, this corn grinds well. [ 1913 Webster ]

3. To become polished or sharpened by friction; as, glass grinds smooth; steel grinds to a sharp edge. [ 1913 Webster ]

4. To move with much difficulty or friction; to grate. [ 1913 Webster ]

5. To perform hard and distasteful service; to drudge; to study hard, as for an examination. Farrar. [ 1913 Webster ]

n. 1. The act of reducing to powder, or of sharpening, by friction. [ 1913 Webster ]

2. Any severe continuous work or occupation; esp., hard and uninteresting study. [ Colloq. ] T. Hughes. [ 1913 Webster ]

3. A student that studies hard; a dig; a wonk. [ College Slang ] [ 1913 Webster +PJC ]

obs. p. p. of Grind. Ground. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

‖n. [ NL. Named after D. H. Grindel, a Russian. ] (Med.) The dried stems and leaves of tarweed (Grindelia), used as a remedy in asthma and bronchitis. [ 1913 Webster ]

n. 1. One who, or that which, grinds. [ 1913 Webster ]

2. One of the double teeth, used to grind or masticate the food; a molar. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) The restless flycatcher (Seisura inquieta) of Australia; -- called also restless thrush and volatile thrush. It makes a noise like a scissors grinder, to which the name alludes.

4. A submarine sandwich. [ local, U.S. ]
Syn. -- submarine, hoagie. [ PJC ]


Grinder's asthma,
Grinder's phthisis, or
Grinder's rot
(Med.), a lung disease produced by the mechanical irritation of the particles of steel and stone given off in the operation of grinding.
[ 1913 Webster ]

n. Leather workers' materials. [ Eng. ] [ 1913 Webster ]


Grindery warehouse, a shop where leather workers' materials and tools are kept on sale. [ Eng. ]
[ 1913 Webster ]

a. & n. from Grind. [ 1913 Webster ]


Grinding frame, an English name for a cotton spinning machine. --
Grinding mill. (a) A mill for grinding grain. (b) A lapidary's lathe.
[ 1913 Webster ]

adv. In a grinding manner. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

n. (Zool.) The bowfin; -- called also Johnny Grindle. [ Local, U. S. ] [ 1913 Webster ]

A grindstone. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. A small drain. [ 1913 Webster ]

n. A flat, circular stone, revolving on an axle, for grinding or sharpening tools, or shaping or smoothing objects. [ 1913 Webster ]


To hold one's nose to the grindstone,
To bring one's nose to the grindstone
, to oppress one; to keep one in a condition of servitude. --
To put one's nose to the grindstone (a) to oppress one; to cause one to work hard and steadily. (b) to set oneself to a long and arduous task. --
To keep one's nose to the grindstone to continue at a long and arduous task; to apply oneself steadily to one's duties.
[ 1913 Webster +PJC ]

They might be ashamed, for lack of courage, to suffer the Lacedæmonians to hold their noses to the grindstone. Sir T. North. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, ㄇㄛˊto sharpen; to delay; hardship; to grind; to rub #4445
[, ㄇㄛˋgrindstone #4445
[, yánㄧㄢˊgrind fine; study; research #4786
[ , yǎo yáㄧㄠˇ ㄧㄚˊto clench one's teeth; to grind the teeth; gnaw #14499
[ , dǎ móㄉㄚˇ ㄇㄛˊpolish; grind #21731
[ / , ㄌㄧˋgrind; sandstone #25568
[  /  , mó lìㄇㄛˊ ㄌㄧˋto sharpen on grindstone; to improve oneself by practice #27532
[, léiㄌㄟˊbeat; to grind #27719
[ , yán móㄧㄢˊ ㄇㄛˊmilling; to grind; to polish by grinding; to abrade; whetstone; pestle #30181
[ , mó yáㄇㄛˊ ㄧㄚˊto grind one's teeth (during sleep); pointless arguing #30255
[  /  , shā lúnㄕㄚ ㄌㄨㄣˊgrinding wheel; emery wheel #46079
[ , xī fèiㄒㄧ ㄈㄟˋsilicosis (occupational disease of miners); grinder's disease #46396
[ / , lóngㄌㄨㄥˊgrind; mill #47143
[ , mò suìㄇㄛˋ ㄙㄨㄟˋgrind #61019
[, ㄘㄚˇshredder; grater (kitchen implement for grating vegetables); grindstone #217193
[  /  , zhuàn mòㄓㄨㄢˋ ㄇㄛˋrotary grindstone #229833
[    /    , mó chǔ chéng zhēnㄇㄛˊ ㄔㄨˇ ㄔㄥˊ ㄓㄣto grind an iron bar down to a fine needle (成语 saw); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently #786430
[ 穿   /  穿  , mó chuān tiě yànㄇㄛˊ ㄔㄨㄢ ㄊㄧㄝˇ ㄧㄢˋto grind one's way through an inkstone (成语 saw); fig. to persevere in a difficult task; to study diligently #912119
[     尿  /      尿 , lǎn lǘ shàng mò shǐ niào duōㄌㄢˇ ㄌㄩˊ ㄕㄤˋ ㄇㄛˋ ㄕˇ ㄋㄧㄠˋ ㄉㄨㄛ(proverb) A lazy person will find many excuses to delay working; lit. When a lazy donkey is turning a grindstone, it takes a lot of time off for peeing and pooing
[, yánㄧㄢˊgrind fine; study; research
[   /   , shí jiàng láoㄕˊ ㄐㄧㄤˋ ㄌㄠˊsilicosis (occupational disease of miners); grinder's disease; also written 矽末病See Also: 矽末病
[    , shí mò chén zhuó bìngㄕˊ ㄇㄛˋ ㄔㄣˊ ㄓㄨㄛˊ ㄅㄧㄥˋsilicosis (occupational disease of miners); grinder's disease; also written 矽末病See Also: 矽末病
[  , shí mò fèiㄕˊ ㄇㄛˋ ㄈㄟˋsilicosis; grinder's disease; also written 矽末病See Also: 矽末病
[  , xī mò bìngㄒㄧ ㄇㄛˋ ㄅㄧㄥˋsilicosis (occupational disease of miners); grinder's disease; also written 矽末病
[  , xī fèi bìngㄒㄧ ㄈㄟˋ ㄅㄧㄥˋsilicosis (occupational disease of miners); grinder's disease
[  /  , yán bōㄧㄢˊ ㄅㄛmortar (bowl for grinding with pestle)
[  , guī fèi bìngㄍㄨㄟ ㄈㄟˋ ㄅㄧㄥˋsilicosis (occupational disease of miners); grinder's disease; also written 矽末病See Also: 矽末病
[  , mò gōng bìngㄇㄛˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄥˋgrinder's disease; silicosis; also written 矽末病See Also: 矽末病
[ , mó kuàiㄇㄛˊ ㄎㄨㄞˋto sharpen; to grind (knife blades)
  EDICT JP-EN Dictionary 
[がりべん, gariben] (n, vs) drudge; grind; someone who studies too much; cram-study (for exam, etc.)
[kichikichi ; kichikichi] (adj-na, adv-to, n) (1) (on-mim) jam-packed (physically or of schedule, etc.); (2) (used to denote a) grinding noise; (3) precisely; correctly (e.g. when working, etc.); (n) (4) (See 精霊飛蝗) acrida cinerea; oriental longheaded locust
[girigiri (P); girigiri] (adj-na, adv) (1) (on-mim) at the last moment; just barely; (2) grinding sound; (P)
[こつこつはたらく(こつこつ働く);コツコツはたらく(コツコツ働く), kotsukotsuhataraku ( kotsukotsu hataraku ); kotsukotsu hataraku ( kotsukotsu hatara] (exp, v5k) to work hard; to toil; to moil; to keep one's nose to the grindstone; to slug away
[sakutsu ; sakutsu] (adv-to) (1) (on-mim) with a crunching or grinding sound; (2) quickly; promptly; abruptly; simply; efficiently; (3) (See さくさく・1) crispily; crunchily
[ga-tsu ; ga-tsu] (n) with a grinding noise
[gurainda-] (n) grinder
[guraindo] (n) grind
[guriguri] (adv, n, vs) (1) (on-mim) grinding against; rubbing with turning movements (e.g. shoulders); (2) hard lump under the skin (e.g. an adipous tumor or lymph node tumor); (3) big and round eyes; googly eyes; (4) rattling sound
[ko-hi-miru] (n) coffee mill; coffee grinder
[rappingu] (n, vs) (1) wrapping; (2) lapping (i.e. grinding, polishing); (P)
[riperetto] (n, vs) re-pellet (plastics industry); regrind; grinding plastic scraps into small pieces as a form of recycling
[あっさいき, assaiki] (n) grinder; crusher
[ためにする, tamenisuru] (exp, vs-i) to have an ulterior motive; to have an axe to grind
[がりがり;ガリガリ, garigari ; garigari] (adj-na, n) (1) (uk) skin and bones; appearing to be underweight; (adv) (2) with a grinding, crunching, scratching (sound); (3) desperately; recklessly; (adj-no) (4) crunchy hardness; (5) selfishness; selfish person
[まるといし, marutoishi] (n) grindstone
[とぎ, togi] (n) polish; grinding; sharpening
[とぎすます, togisumasu] (v5s, vt) to sharpen; to grind; to whet; to hone; to make keen
[とぐ, togu] (v5g, vt) (1) to sharpen; to hone; to whet; to grind; (2) (esp. 磨ぐ) to wash (rice); (3) to scour; to polish; to burnish; (P)
[けんさく, kensaku] (n, vs) grinding
[けんさくしろ, kensakushiro] (n) grinding allowance
[けんさくばん, kensakuban] (n) (See 粉砕機) grinder; grinding machine
[けんま, kenma] (n, vs, adj-no) grinding; polishing; studying; (P)
[けんまき, kenmaki] (n) grinder; grinding machine; polisher
[あらごなし, aragonashi] (n, vs) (1) crushing up; grinding; (2) rough preparation; spadework
[はがみ, hagami] (n, vs) grinding of the teeth; involuntary nocturnal tooth grinding
[はぎしり, hagishiri] (n, vs) (1) involuntary nocturnal tooth grinding; bruxism; (2) grinding one's teeth out of anger or vexation
[しんなしけんさく, shinnashikensaku] (n) centerless grinding; centreless grinding
[せいふん, seifun] (n, vs) milling; grinding into flour
[せっし, sesshi] (n, adj-no) (1) incisor tooth; (n, vs) (2) grinding one's teeth; bruxism; gnashing of teeth
[あらとぎ, aratogi] (n) (See 粗砥) sharpening with a rough grindstone; rough sharpening
[あらと, arato] (n) rough grindstone
[ちゃうす, chausu] (n) tea grinding mortar (hand mill)
[といし, toishi] (n) whetstone; grindstone
[あたりばち, ataribachi] (n) (See 擂り鉢) (earthenware) mortar (for grinding)
[ひく, hiku] (v5k, vt) (1) (挽く only) to saw; (2) to grind (e.g. coffee beans); to mill
[こなコーヒー, kona ko-hi-] (n) ground coffee; coffee grounds; coffee grinds
[ふんさいき, funsaiki] (n) (See 研磨機・けんまき) grinder
[すりこむ, surikomu] (v5m) to rub in; to grind and mix
[さする, sasuru] (v5r, vt) (1) to pat; to stroke; (2) to rub off; to polish; to grind; to graze; to scrape; (3) to be equal to; (4) to be about to reach; (P)
[すりくだく, surikudaku] (v5k) to rub to pieces; to grind into powder
[とぎいし, togiishi] (n) whetstone; grindstone
[みそすり, misosuri] (n) grinding miso; flattery; a flatterer
[すりばち, suribachi] (n) (earthenware) mortar (for grinding)
[こーひーふんさいき(珈琲粉砕機);コーヒーふんさいき(コーヒー粉砕機), ko-hi-funsaiki ( kohi funsai ki ); ko-hi-funsaiki ( ko-hi-funsai ki )] (n) coffee grinder; coffee mill
  DING DE-EN Dictionary 
Aufrauen { n }; Aufrauhen { n } [ alt ]
roughening; grinding
Backenzahn { m } [ anat. ] | Backenzähne { pl } | vorderer Backenzahn
molar; back tooth; grinder | molars | bicuspid
Drehorgelspieler { m }; Drehorgelspielerin { f }; Leierkastenmann { m }; Leierkastenfrau { f }
organ grinder
Feinstmahlung { f }; Feinmahlung { f }
fine grinding; pulverization
Flächenschleifmaschine { f }
surface grinder
Fleischwolf { m } | durch den Fleischwolf drehen; hacken; faschieren [ Ös. ]
mangler; mincer; meat grinder [ Am. ] | to mince
Handschleifmaschine { f }
hand grinder
Kaffeemühle { f }
coffee grinder; coffee mill
Kollergang { m }
panmill; pan grinder
Mahlstein { m }; Schleifstein { m }
grinding stone
Mahlwalze { f }
grindig roll
Mahlzahn { m }
grinder
Malzschrot { m }
malt grind; grist
Mühle { f }; Mahlwerk { n }
grinder
oberer Mühlstein; Läufer { m }
grinder
Müllzerkleinerer { m }
kitchen grinder
Plackerei { f }; Schufterei { f }
drudgery; grind
Schärfkopf { m }
grinder chuck
Schärfscheibe { f }
teeth grinder
Scherenschleifer { m }
scissors grinder
Schleifbank { f }
grinding lathe
Schleifdorn { m }
grinding mandrel
Schleifen { n } [ techn. ]
grinding
Schleifmaschine { f }; Schleifer { m }
grinder
Schleifmaschine { f }
grinding machine
Schleifpulver { n }
grinding powder
Schleifrad { n }
grinding wheel
Schleifscheibe { f }
grinding disk; grinding wheel
Schleifstein { m }
grindstone; grinder
Schleifwerkzeug { n }
grinding tool
Schmirgeln { n } [ textil. ]
grinding
Streber { m }; streberhafter Arbeiter
grind
jdm. einen Streich spielen
to get a grind on one
Trennschleifmaschine { f }
parting-off grinder
Universalrundschleifmaschine { f }
universal grinding machine
Winkelschleifer { m }; "Flex" { f }
angle grinder
Zähne { pl }
grinder [ slang ]
abschleifen | abschleifend | abgeschliffen | er/sie schleift ab | ich/er/sie schliff ab | er/sie hat/hatte abgeschliffen
to sand off; to grind off | sanding off; grindig off | sanded off; ground off | he/she sands off | I/he/she sanded off | he/she has/had sanded off
abschleifen; glätten
to sand down; to grind down; to smooth down
gewalzt; schliff
grinded
mahlen; zermahlen | mahlend; zermahlend | gemahlen; zermahlen | er/sie/es mahlt | ich/er/sie/es mahlte | er/sie/es hat/hatte gemahlen
to grind { ground; ground }; to grind up | grinding | ground | he/she/it grinds | I/he/she/it ground | he/she/it has/had ground
mühsam { adv }
grindingly
nachschleifen
to regrind
reiben | reibend | gerieben | reibt | rieb
to grind { ground; ground } | grinding | ground | grinds | ground
schleifen; wetzen; schärfen | schleifend; wetzend; schärfend | geschliffen; gewetzt; geschärft | er/sie schleift | ich/er/sie schliff | er/sie hat/hatte geschliffen
to grind { ground; ground } | grinding | ground | he/she grings | I/he/she ground | he/she has/had ground
schroten; verschroten [ agro. ]
to grain coarsely; to crush coarsely; to rough-grind
der tägliche Trott
the daily grind
zerquetschen; auspressen
to grind { ground; ground }
Das ist eine arge Schinderei.
That's a real grind.
Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen.
A mill cannot grind with the water that is past.
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ