[借刀杀人 / 借刀殺人, jiè dāo shā rénㄐㄧㄝˋ ㄉㄠ ㄕㄚ ㄖㄣˊ] lit. to borrow a knife to kill sb (成语 saw); fig. to get another person to harm sb; to get sb else to do one's dirty work#64034
[杀一儆百 / 殺一儆百, shā yī jǐng bǎiㄕㄚ ㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄞˇ] lit. kill one to warn a hundred (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres#77506
[杀鸡儆猴 / 殺雞儆猴, shā jī jǐng hóuㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres#86989
[杀鸡给猴看 / 殺雞給猴看, shā jī gěi hóu kànㄕㄚ ㄐㄧ ㄍㄟˇ ㄏㄡˊ ㄎㄢˋ] lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others#104849
[杀人不过头点地 / 殺人不過頭點地, shā rén bù guò tóu diǎn dìㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄡˊ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄧˋ] It's all exageration, you don't need to take it seriously; a fuss about nothing; nothing to write home about#150650
[杀鸡吓猴 / 殺雞嚇猴, shā jī xià hóuㄕㄚ ㄐㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄡˊ] lit. killing the chicken to scare the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres#225180