ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*reprimand*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reprimand, -reprimand-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
reprimand(vt) ตำหนิ, See also: ว่ากล่าว, ดด่า, ประณาม, Syn. blame, rebuke, scold
reprimand(n) การตำหนิ, See also: การติเตียน, การกล่าวหา, การประณาม, Syn. blame, rebuke
reprimand for(phrv) ต่อว่า / ดุด่าอย่างเป็นทางการ, Syn. tell off

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
reprimand(เรพริมานดฺ') vt., n. (การ) ประณาม, กล่าวหาอย่างรุนแรง, See also: reprimander n. reprimandingly adv., Syn. condemnation, censure

English-Thai: Nontri Dictionary
reprimand(n) การตำหนิ, การดุว่า, การประณาม, การกล่าวหา
reprimand(vt) ตำหนิ, ดุว่า, ประณาม, กล่าวหา

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
reprimandการตำหนิโทษ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
reprimandการตำหนิโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's been reprimanded.เขาถูกตำหนิแล้ว Pi (1998)
Landman been Has he had a reprimand?ค่ำคืนที่แปลกประหลาด ได้ข้อมูลจากห้องดับจิตบ้างมั้ย โอเค ฉันเช็คตามโรงพยาบาล สุสาน L.D.S.K. (2005)
You--you've certainly earned a-a reprimand for your unbelievably destructive tactical error.เธอ เธอเห็นได้ชัดเจนเลยว่าเธอได้รู้เรื่องราวพวกนั้น แต่ไม่อยากจะเชื่อว่าเธอทำด้วยวิธีที่ผิดพลาดอย่างไม่น่าเป็นไปได้เลย Love/Addiction (2007)
Is it that crazy and reprimanding that I want to be in an orchestra once in my life?มันบ้าหรือน่าตำหนิมากรึไง กับแค่เรื่องฉันอยากเล่นออเคสตร้าแค่ครั้งเดียวในชีวิต Beethoven Virus (2008)
I want them brought in dead, not alive, and I will reprimand any officer who shows the least mercy to a criminal;ฉันต้องการให้ทุกคนถูกจับตาย ไม่ใช่จับเป็น ใครก็ตามที่แสดงความเมตตา กับอาชญากรจะได้รับการลงโทษ Changeling (2008)
I'll have you reprimanded before the Superintendent.คุณจะถูกชั้นตำหนิก่อนที่ชั้น จะรายงานเบื้องบนนะ Harry Brown (2009)
It's a teacher's duty to reprimand her students when they've done wrong.ครูมีหน้าที่ว่ากล่าวนักเรียนที่กระทำความผิด Confessions (2010)
I will be only reprimanded for copying his song.ฉันมีแต่จะถูกกล่าวหาว่าลอกเพลงเขา Episode #1.9 (2010)
Well, I am too exhausted to even reprimand your insubordination.เอาล่ะ ฉันเหนื่อยเกินกว่า ที่จะมาต่อว่าเธอที่ไม่อยู่ใต้บังคับบัญชาของฉัน Beauty and the Feast (2011)
I'm not here to reprimand you.ตาไม่ได้มาที่นี่เพื่อจะตำหนิหลาน Rhodes to Perdition (2011)
Well, she was just explaining to me she's being reprimanded for the fight that broke out in the hallway this afternoon.ว่าไงนะคะ เธอบอกว่าโดนตำหนิ เหตุทะเลาะวิวาท เมื่อตอนบ่าย The Poor Kids Do It Everyday (2011)
If he does wrong, please do not spare him but reprimand him.ถ้าเขากระทำผิด โปรดอย่าทรงเกรงพระทัย และทรงตำหนิด้วย พ่ะย่ะค่ะ The Princess' Man (2011)
There's no need to reprimand the help. Louis invited me in.เขาไม่ว่าหรอก หลุยส์เชิญผมมาเอง The End of the Affair? (2012)
Is that a subtle reprimand, Father?คุณพ่อค่ะนั้นคือคำตำหนิแบบไม่รุนแรงใช่ไหมคะ Welcome to Briarcliff (2012)
I already got reprimanded by her primary last week for extending your visiting hours.ผมมีปัญหาเกี่ยวกับเธอเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว เรื่องการขอขยายเวลาเยี่ยมของคุณ Birds of a Feather (2012)
Webster had several altercations with students but was never formally reprimanded.เว็บสเตอร์ทะเลาะกับเด็กนักเรียนหลายครั้ง แต่ไม่เคยมีการร้องเรียนแบบเป็นทางการ The Wheels on the Bus... (2012)
According to his file, he was never reprimanded for the altercations he had with the students.จากประวัติเขา เขาไม่เคยโดนร้องเรียน เรื่องที่มีปัญหากับนักเรียนเลย ทำไมเหรอครับ The Wheels on the Bus... (2012)
Captain gave me a desk-drawer reprimand and two days swabbing the deck.กัปตันเรียกผมเข้าไปตำหนิ และให้ทำความสะอาดดาดฟ้าเรือสองวัน Liberty (2013)
All I'm saying is, if you take responsibility for this, you'll probably just get a reprimand.ทั้งหมดที่จะพูดก็คือ ถ้าคุณยอมรับเรื่องนี้ คุณอาจจะโดนแค่ตำหนิก็ได้ Invisible Leash (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
reprimandMr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.
reprimandThe restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ด่าว่า(v) scold, See also: reprimand, censure, rebuke, reproach, Syn. ดุด่า, ดุด่าว่ากล่าว, Example: เขาด่าว่าผมในหนังสือพิมพ์โดยปราศจากเหตุผล, Thai Definition: ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่น
ว่ากล่าว(v) reprove, See also: rebuke, reprimand, censure, admonish, condemn, reproach, scold, Syn. ติเตียน, ติ, ว่าขาน, Ant. ชมเชย, Example: เด็กพวกนี้ถูกพ่อแม่ว่ากล่าวเป็นประจำเพราะมีปัญหาเรื่องความประพฤติ, Thai Definition: พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
ว่าขาน(v) reprimand, See also: reprove, rebuke, censure, admonish, condemn, reproach, scold, Syn. ต่อว่า, Ant. ชมเชย, Example: ไม่ว่าญาติพี่น้องจะว่าขานอย่างไร เขาก็ยืนยันจะทำงานนี้ต่อไป, Thai Definition: พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
สวด(v) reprove, See also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scold, Syn. ดุด่า, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, Example: ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้า, Notes: (ปาก)
เทศน์(v) castigate, See also: berate, rebuke, reprove, admonish, reprimand, censure, Syn. ดุด่าว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Example: เขาถูกนายเทศน์อย่างรุนแรงเพราะทำงานผิดพลาด, Thai Definition: ดุด่าว่ากล่าวอย่างยืดยาว, Notes: (ปาก)
คำติเตียน(n) criticism, See also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebuke, Syn. คำตำหนิ, คำตำหนิติเตียน, Ant. คำชม, Example: คำติเตียนไม่ได้ทำให้เขามีความรู้สึกโกรธเคืองแต่อย่างใด
คำตำหนิ(n) criticism, See also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebuke, Syn. คำติเตียน, Ant. คำชม, Example: ข้าพเจ้านึกย้อนไปถึงบรรยากาศในวงสนทนา คิดถึงคำชมและคำตำหนิของบรรดาเพื่อนฝูง
คุ(v) scold, See also: rebuke, chide, reprove, reprimand, censure, admonish, reproach, Syn. ดุ, Example: ผมถูกคุณพ่อคุเอาใหญ่, Notes: (ปาก)
ตักเตือน(v) warn, See also: caution, advise, counsel, remind, admonish, reprimand, reprove, rebuke, reproach, Syn. เตือน, ว่า, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน, ตำหนิติเตียน, Example: นายกรัฐมนตรีตักเตือนสื่อมวลชนว่าไม่ควรเสนอข่าวที่ไม่เป็นความจริงให้ประชาชนรับรู้เพราะการกระทำดังกล่าวก่อให้เกิดความเสียหายหลายฝ่าย, Thai Definition: สั่งสอนให้รู้สำนึกตัว
ตำหนิติเตียน(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ตำหนิ, ว่ากล่าว, Ant. สรรเสริญ, ชมเชย, Example: เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขา, Thai Definition: ว่ากล่าวตักเตือน, ยกโทษขึ้นพูด
ตำหนิ(v) reprimand, See also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censure, Syn. ติเตียน, ว่ากล่าว, ตำหนิติเตียน, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: นายกรัฐมนตรีตำหนิผู้สื่อข่าวที่เสนอข่าวผิดไปจากความเป็นจริง, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ยกโทษขึ้นพูด, กล่าวร้าย
ติ(v) condemn, See also: blame, censure, reproach, reprimand, rebuke, criticize, find fault with, protest, scold, e, Syn. ตำหนิ, ติเตียน, ว่ากล่าว, Ant. ชมเชย, ยกย่อง, Example: ผู้จัดการติพนักงานที่มาสายในวันนี้, Thai Definition: ชี้ข้อบกพร่อง, ยกโทษขึ้นพูด
ติติง(v) reproach, See also: censure, reprove, blame, reprimand, criticize, blame, Syn. ทักท้วง, Ant. สนับสนุน, เห็นด้วย, Example: ทำไมไม่ติติงไปที่นโยบายเศรษฐกิจของรัฐบาลบ้างล่ะ, Thai Definition: ทักท้วงหรือชี้เพื่อให้รู้ว่าอีกฝ่ายหนึ่งพูดหรือทำผิด
กระหนาบ(v) rebuke, See also: reprimand, reprove, Example: เขาถูกครูใหญ่คอยกระหนาบอยู่เสมอจึงไม่กล้านอกลู่นอกทาง, Thai Definition: พูดหรือขมขู่ให้กลัวไม่กล้าทำนอกลู่นอกทาง
ครหา(v) blame, See also: censure, reprimand, condemn, criticize, reproach, Syn. ติเตียน, ตำหนิ, ติโทษ, Ant. ชมเชย, ชื่นชม, สรรเสริญ, Example: ลูกน้องต่างก็พากันครหาหัวหน้าว่าอ่อนแอเกินไปจึงแก้ปัญหาไม่ได้
ขนาบ(v) castigate, See also: reprimand, blame, reprove, condemn, chastise, chasten, Syn. เล่นงาน, ดุ, ตำหนิ, ตักเตือน, ว่ากล่าว, กำราบ, Example: ผมจะขนาบเขาเอง
ดุด่า(v) scold, See also: reproach, blame, rebuke, reprimand, Syn. ว่ากล่าว, ตำหนิ, ด่า, ด่าทอ, ด่าว่า, บริภาษ, Example: เขาถูกดุด่าเพราะมาสาย
เล่นงาน(v) attack, See also: assault, get even with, reprimand, scold, blame, reproach, criticize, tackle, Example: ฝ่ายโน้นเล่นงานเราเข้าแล้ว, Thai Definition: ว่าหรือทำร้าย โดยอีกฝ่ายหนึ่งมักไม่อาจตอบโต้

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ด่าทอ[dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse  FR: gronder ; réprimander
ด่าว่า[dāwā] (v) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach  FR: injurier ; insulter ; agonir (r.)
ดุ[du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate  FR: reprocher ; réprimander
ดุว่า[duwā] (v) EN: castigate  FR: gronder ; réprimander
ขนาบ[khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke  FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.)
เล่นงาน[lenngān] (v) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle
ประณาม[pranām] (v) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke  FR: condamner ; désapprouver ; blâmer
สั่งสอน[sangsøn] (v) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct  FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.)
ตักเตือน[takteūoen] (v) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach  FR: prévenir ; mettre en garde ; conseiller ; recommander ; exhorter
ตำหนิ[tamni] (v) EN: blame ; reprove ; reprimand ; reproach ; criticise  FR: blâmer ; réprimander
ตวาด[tawāt] (v) EN: bawl out ; yell out ; shout ; bellow in reprimand   FR: menacer de la voix ; déclamer contre (litt.)
ติ[ti] (v) EN: criticize ; condemn ; censure ; reprimand  FR: blâmer ; réprouver ; critiquer ; reprocher
ว่ากล่าว[wāklāo] (v) EN: admonish  FR: réprimander ; admonester

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
reprimand
reprimands
reprimanded

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
reprimand
reprimands
reprimanded
reprimanding

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chì, ㄔˋ, ] blame; reprove; reprimand #16,726 [Add to Longdo]
训斥[xùn chì, ㄒㄩㄣˋ ㄔˋ,   /  ] to reprimand; to rebuke; to berate; stern criticism #23,294 [Add to Longdo]
惩戒[chéng jiè, ㄔㄥˊ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to discipline; reprimand #27,421 [Add to Longdo]
痛骂[tòng mà, ㄊㄨㄥˋ ㄇㄚˋ,   /  ] to bawl out; to reprimand severely #39,620 [Add to Longdo]
督责[dū zé, ㄉㄨ ㄗㄜˊ,   /  ] to supervise; to reprimand #145,153 [Add to Longdo]
切责[qiè zé, ㄑㄧㄝˋ ㄗㄜˊ,   /  ] to blame; to reprimand [Add to Longdo]
叱咄[chì duō, ㄔˋ ㄉㄨㄛ,  ] to reprimand; to berate [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verweis { m }; Verwarnung { f } | Verweise { pl }; Verwarnungen { pl }reprimand | reprimands [Add to Longdo]
erteilt einen Verweisreprimands [Add to Longdo]
rügendreprimanding [Add to Longdo]
rügtereprimanded [Add to Longdo]
tadelnto reprimand [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
がり;ガリ[gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof #10,471 [Add to Longdo]
懲戒[ちょうかい, choukai] (n, vs) discipline; punishment; reprimand; (P) #16,401 [Add to Longdo]
懲罰[ちょうばつ, choubatsu] (n, vs, adj-no) discipline; punishment; reprimand; (P) #18,688 [Add to Longdo]
詰責[きっせき, kisseki] (n, vs) (obsc) reproach; reprove; reprimand [Add to Longdo]
訓告[くんこく, kunkoku] (n, vs) reprimand; admonition [Add to Longdo]
厳重注意[げんじゅうちゅうい, genjuuchuui] (n) reprimand; stern warning [Add to Longdo]
厳責[げんせき, genseki] (n, vs) strong reprimand; rebuke [Add to Longdo]
耳が痛い[みみがいたい, mimigaitai] (exp, adj-i) (See 耳の痛い真実) (e.g. of a reprimand) being painfully-true; striking home [Add to Longdo]
叱責[しっせき, shisseki] (n, vs, adj-no) reprimand; rebuke [Add to Longdo]
叱咤(oK)[しった, shitta] (n, vs) scolding; rebuke; reprimand [Add to Longdo]
難詰[なんきつ, nankitsu] (n, vs) reprimand [Add to Longdo]
面詰[めんきつ, menkitsu] (n, vs) reprimanding (a person) personally; personal reproof [Add to Longdo]
問責[もんせき, monseki] (n, vs) blame; censure; reproof; reprimand; rebuke; (P) [Add to Longdo]
油を絞る;油を搾る;油をしぼる[あぶらをしぼる, aburawoshiboru] (exp, v5r) (1) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (2) to press oil [Add to Longdo]
譴責[けんせき, kenseki] (n, vs) reprimand; rebuke; censure; reproof [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Reprimand \Rep"ri*mand\ (r?p"r?-m?nd), n. [F. r['e]primande, fr.
     L. reprimendus, reprimenda, that is to be checked or
     suppressed, fr. reprimere to check, repress; pref. re- re +
     premere to press. See {Press}, and cf. {Repress}.]
     Severe or formal reproof; reprehension, private or public.
     [1913 Webster]
  
           Goldsmith gave his landlady a sharp reprimand for her
           treatment of him.                        --Macaulay.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Reprimand \Rep"ri*mand\, v. t. [imp. & p. p. {Reprimanded}; p.
     pr. & vb. n. {Reprimanding}.] [Cf. F. r['e]primander. See
     {Reprimand}, n.]
     1. To reprove severely; to reprehend; to chide for a fault;
        to consure formally.
        [1913 Webster]
  
              Germanicus was severely reprimanded by Tiberius for
              traveling into Egypt without his permission.
                                                    --Arbuthnot.
        [1913 Webster]
  
     2. To reprove publicly and officially, in execution of a
        sentence; as, the court ordered him to be reprimanded.
        [1913 Webster]
  
     Syn: To reprove; reprehend; chide; rebuke; censure; blame.
          See {Reprove}.
          [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  reprimand
      n 1: an act or expression of criticism and censure; "he had to
           take the rebuke with a smile on his face" [syn: {rebuke},
           {reproof}, {reproval}, {reprehension}, {reprimand}]
      v 1: rebuke formally [syn: {reprimand}, {censure}, {criminate}]
      2: censure severely or angrily; "The mother scolded the child
         for entering a stranger's car"; "The deputy ragged the Prime
         Minister"; "The customer dressed down the waiter for bringing
         cold soup" [syn: {call on the carpet}, {take to task},
         {rebuke}, {rag}, {trounce}, {reproof}, {lecture},
         {reprimand}, {jaw}, {dress down}, {call down}, {scold},
         {chide}, {berate}, {bawl out}, {remonstrate}, {chew out},
         {chew up}, {have words}, {lambaste}, {lambast}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top