[あらため, aratame] (suf) former (e.g. name); previous; changed #4346
[とき, toki] (n) meals exchanged by parishioners and priests; (P) #5160
[べつじん(P);べつにん(ok), betsujin (P); betsunin (ok)] (n) different person; someone else; changed man; (P) #7969
[なる, naru] (v5r, vi) (1) (uk) to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; (2) to result in; to prove to be; (3) to consist of; to be composed of; (4) to succeed; to be complete; (5) to change into; to be exchanged for; (6) (See 成り済ます) to play a role; (7) to be promoted (shogi); (v5r) (8) (hon) (as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc.) to do ...; (P) #11050
[へんよう, henyou] (n, vs) changed appearance; (P) #16350
[えまでん, emaden] (n) (obsc) (See 絵馬堂) shrine building where votive picture tablets are hanged
[えまどう, emadou] (n) (See 絵馬) shrine building where votive picture tablets are hanged
[からふとちしまこうかんじょうやく;からふと・ちしまこうかんじょうやく(樺太・千島交換条約), karafutochishimakoukanjouyaku ; karafuto . chishimakoukanjouyaku ( karafuto . sen s] (n) Treaty of Saint Petersburg (1875); Russo-Japanese treaty in which Japan exchanged Sakhalin for the Kuril Islands
[きゅうたいいぜん(uK), kyuutaiizen (uK)] (adj-na, adj-no, adj-t, adv-to, n) remaining unchanged (from the old state of things); none the better for the change (if at all)
[くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor
[もちあう, mochiau] (v5u) (1) to balance; to counterpoise; (2) to remain unchanged; (3) to share (e.g. the expense); to bear (part of)
[するがどい, surugadoi] (n) Japanese bondage torture (hands and feet are behind the victim's back, and they are hanged from the ceiling with a rock on their back)
[こげつく, kogetsuku] (v5k, vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (n) (3) to remain unchanged (e.g. stock market)
[ひとちがえ, hitochigae] (n) mistaken identity; person so changed that it's hard to recognize him (recognise)
[よがよなら, yogayonara] (exp) if times were better; if times had not changed
[むかしながら, mukashinagara] (adv, adj-no) the same as it was long ago; unchanged; traditional
[かわる, kawaru] (v5r, vi) (1) (esp. 替わる, 替る) to succeed; to relieve; to replace; (2) (esp. 代わる, 代る) to take the place of; to substitute for; to take over for; to represent; (3) (esp. 換わる, 換る) to be exchanged; to change (places with); to switch; (P)
[つる, tsuru] (v5r) (1) to hang; to suspend (something from something); to be hanged (by the neck); (2) to hoist an opponent off of his feet by his loincloth (sumo); (P)
[かわりはてる, kawarihateru] (v1) to be completely changed