ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*殺*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -殺-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shā, ㄕㄚ] to kill, to murder, to slaughter; to hurt
Radical: , Decomposition:   杀 [shā, ㄕㄚ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [pictophonetic] weapon
Variants:
[, shā, ㄕㄚ] to kill, to murder, to slaughter; to hurt
Radical: , Decomposition:   乂 [, ㄧˋ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] To kill 乂 someone and bury them in a coffin 木
Variants: , Rank: 587
[, shā, ㄕㄚ] spear; to injure
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  殺 [shā, ㄕㄚ]
Etymology: [ideographic] A metal 釒 weapon 殺
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: kill; murder; butcher; slice off; split; diminish; reduce; spoil
On-yomi: サツ, サイ, セツ, satsu, sai, setsu
Kun-yomi: ころ.す, -ごろ.し, そ.ぐ, koro.su, -goro.shi, so.gu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 581
[] Meaning: malignant deity; baleful; noxious; strike dead
On-yomi: サツ, サイ, セツ, satsu, sai, setsu
Kun-yomi: ころ.す, そ.ぐ, koro.su, so.gu
Radical: , Decomposition:         
Variants: ,
[] Meaning: kill; slaughter; murder; hurt
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shā, ㄕㄚ, / ] to kill; to murder; to slaughter #936 [Add to Longdo]
自杀[zì shā, ㄗˋ ㄕㄚ,   /  ] to kill oneself; to commit suicide #4,720 [Add to Longdo]
杀人[shā rén, ㄕㄚ ㄖㄣˊ,   /  ] homicide; to murder; to kill (a person) #5,190 [Add to Longdo]
杀死[shā sǐ, ㄕㄚ ㄙˇ,   /  ] to kill #6,202 [Add to Longdo]
杀手[shā shǒu, ㄕㄚ ㄕㄡˇ,   /  ] killer #6,207 [Add to Longdo]
杀害[shā hài, ㄕㄚ ㄏㄞˋ,   /  ] murder #8,487 [Add to Longdo]
屠杀[tú shā, ㄊㄨˊ ㄕㄚ,   /  ] massacre #12,546 [Add to Longdo]
暗杀[àn shā, ㄢˋ ㄕㄚ,   /  ] assassinate #14,920 [Add to Longdo]
谋杀[móu shā, ㄇㄡˊ ㄕㄚ,   /  ] murder; premeditated murder #15,067 [Add to Longdo]
南京大屠杀[Nán jīng dà tú shā, ㄋㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄊㄨˊ ㄕㄚ,      /     ] the Nanjing massacre of December 1937 #15,445 [Add to Longdo]
杀菌[shā jùn, ㄕㄚ ㄐㄩㄣˋ,   /  ] disinfectant; to disinfect #15,612 [Add to Longdo]
杀掉[shā diào, ㄕㄚ ㄉㄧㄠˋ,   /  ] to kill #16,436 [Add to Longdo]
杀伤[shā shāng, ㄕㄚ ㄕㄤ,   /  ] to kill and injure #16,567 [Add to Longdo]
封杀[fēng shā, ㄈㄥ ㄕㄚ,   /  ] shut out #17,539 [Add to Longdo]
厮杀[sī shā, ㄙ ㄕㄚ,   /  ] to fight at close quarters; hand-to-hand #19,125 [Add to Longdo]
杀戮[shā lù, ㄕㄚ ㄌㄨˋ,   /  ] massacre; slaughter #19,364 [Add to Longdo]
杀气[shā qì, ㄕㄚ ㄑㄧˋ,   /  ] murderous look #19,545 [Add to Longdo]
刺杀[cì shā, ㄘˋ ㄕㄚ,   /  ] to assassinate; murderous #19,758 [Add to Longdo]
杀灭[shā miè, ㄕㄚ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to exterminate #22,977 [Add to Longdo]
自杀式[zì shā shì, ㄗˋ ㄕㄚ ㄕˋ,    /   ] suicide (attack); suicidal #23,987 [Add to Longdo]
大屠杀[dà tú shā, ㄉㄚˋ ㄊㄨˊ ㄕㄚ,    /   ] massacre; Holocaust #24,312 [Add to Longdo]
宰杀[zǎi shā, ㄗㄞˇ ㄕㄚ,   /  ] slaughter; butcher #25,699 [Add to Longdo]
杀虫剂[shā chóng jì, ㄕㄚ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧˋ,    /   ] insecticide; pesticide #25,866 [Add to Longdo]
杀人案[shā rén àn, ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄢˋ,    /   ] murder case; homicide case #26,205 [Add to Longdo]
抹杀[mǒ shā, ㄇㄛˇ ㄕㄚ,   /  ] to erase; to cover traces; to obliterate evidence; to expunge; to blot out; to suppress #28,195 [Add to Longdo]
拼杀[pīn shā, ㄆㄧㄣ ㄕㄚ,   /  ] to grapple (with the enemy); to fight at the risk of one's life #30,740 [Add to Longdo]
捕杀[bǔ shā, ㄅㄨˇ ㄕㄚ,   /  ] hunt and kill (an animal or fish) #30,839 [Add to Longdo]
杀人犯[shā rén fàn, ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄈㄢˋ,    /   ] murderer; homicide #32,091 [Add to Longdo]
搏杀[bó shā, ㄅㄛˊ ㄕㄚ,   /  ] fighting; killing #32,348 [Add to Longdo]
残杀[cán shā, ㄘㄢˊ ㄕㄚ,   /  ] massacre #33,427 [Add to Longdo]
凶杀[xiōng shā, ㄒㄩㄥ ㄕㄚ,   /  ] murder; killing #34,414 [Add to Longdo]
凶杀[xiōng shā, ㄒㄩㄥ ㄕㄚ,   /  ] to murder #34,414 [Add to Longdo]
冲杀[chōng shā, ㄔㄨㄥ ㄕㄚ,   /  ] to rush in and kill the enemy #36,597 [Add to Longdo]
诛杀[zhū shā, ㄓㄨ ㄕㄚ,   /  ] to kill; to murder #39,881 [Add to Longdo]
凶杀案[xiōng shā àn, ㄒㄩㄥ ㄕㄚ ㄢˋ,    /   ] murder case #40,665 [Add to Longdo]
杀生[shā shēng, ㄕㄚ ㄕㄥ,   /  ] kill (life) #40,728 [Add to Longdo]
误杀[wù shā, ㄨˋ ㄕㄚ,   /  ] mistakenly kill; manslaughter #44,035 [Add to Longdo]
谋杀案[móu shā àn, ㄇㄡˊ ㄕㄚ ㄢˋ,    /   ] murder case #45,130 [Add to Longdo]
杀菌剂[shā jùn jì, ㄕㄚ ㄐㄩㄣˋ ㄐㄧˋ,    /   ] a disinfectant #49,919 [Add to Longdo]
谋杀罪[móu shā zuì, ㄇㄡˊ ㄕㄚ ㄗㄨㄟˋ,    /   ] murder #63,899 [Add to Longdo]
借刀杀人[jiè dāo shā rén, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄠ ㄕㄚ ㄖㄣˊ,     /    ] lit. to borrow a knife to kill sb (成语 saw); fig. to get another person to harm sb; to get sb else to do one's dirty work #64,034 [Add to Longdo]
杀一儆百[shā yī jǐng bǎi, ㄕㄚ ㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄞˇ,     /    ] lit. kill one to warn a hundred (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #77,506 [Add to Longdo]
杀鸡儆猴[shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ,     /    ] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #86,989 [Add to Longdo]
惨杀[cǎn shā, ㄘㄢˇ ㄕㄚ,   /  ] to slaughter; to kill mercilessly #100,936 [Add to Longdo]
杀鸡给猴看[shā jī gěi hóu kàn, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄍㄟˇ ㄏㄡˊ ㄎㄢˋ,      /     ] lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others #104,849 [Add to Longdo]
杀富济贫[shā fù jì pín, ㄕㄚ ㄈㄨˋ ㄐㄧˋ ㄆㄧㄣˊ,     /    ] robbing the rich to help the poor #114,244 [Add to Longdo]
杀人不过头点地[shā rén bù guò tóu diǎn dì, ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄡˊ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄧˋ,        /       ] It's all exageration, you don't need to take it seriously; a fuss about nothing; nothing to write home about #150,650 [Add to Longdo]
屠杀者[tú shā zhě, ㄊㄨˊ ㄕㄚ ㄓㄜˇ,    /   ] killer; butcher #185,315 [Add to Longdo]
故杀[gù shā, ㄍㄨˋ ㄕㄚ,   /  ] intentional homicide; abbr. for 故意人|故意杀人 #190,082 [Add to Longdo]
杀鸡吓猴[shā jī xià hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄡˊ,     /    ] lit. killing the chicken to scare the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #225,180 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[あんさつ, ansatsu] การลอบสังหาร
[さっとう, sattou] การหลังไหลเข้าไป, การกรูกันเข้าไป
人罪[さつじんざい, satsujinzai] (n) ข้อหาฆาตกรรม
人的[さつじんてき, satsujinteki] (n) น่ากลัว, ชวนให้สยอง, รุนแรงมาก
[さつじん, satsujin] ฆาตกรรม, การฆ่าคน
人狂人[さつじんはんにん, satsujinhannin] (n) ฆาตกร
虫剤[さっちゅうざい, satchuuzai] (n) ยาฆ่าแมลง
[ひっさつぎ, hissatsugi] (n) ท่าไม้ตาย
[さつがい, satsugai] (n) การฆาตกรรม
連続[れんぞくさつじん, renzokusatsujin] (n) ฆาตกรฆ่าต่อเนื่อง, See also: S. serial murders
[さっきん, sakkin, sakkin , sakkin] การฆ่าเชื้อ (โรค)
菌剤[さっきんざい, sakkinzai] ยาฆ่าเชื้อ, สารฆ่าเชื้อ (โรค)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ころす, korosu] TH: สังหาร  EN: to kill
[ころす, korosu] TH: สกัดกั้น

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さつじん, satsujin] (n, adj-no) murder; (P) #1,563 [Add to Longdo]
[さつがい(P);せつがい(ok);せちがい(ok), satsugai (P); setsugai (ok); sechigai (ok)] (n, vs) killing; murder; (P) #2,387 [Add to Longdo]
[ころし, koroshi] (n) a murder; (P) #3,363 [Add to Longdo]
[あんさつ, ansatsu] (n, vs) assassination; (P) #3,539 [Add to Longdo]
[じさつ, jisatsu] (n, vs) suicide; (P) #3,735 [Add to Longdo]
[ひっさつ, hissatsu] (n) certain kill #3,875 [Add to Longdo]
[ぎゃくさつ, gyakusatsu] (n, vs) atrocity; massive killing; (P) #5,926 [Add to Longdo]
[ころす, korosu] (v5s, vt) to kill; (P) #9,292 [Add to Longdo]
[しゃさつ, shasatsu] (n, vs) shooting to death; (P) #9,635 [Add to Longdo]
[さつい, satsui] (n) intent to kill; intent to murder; (P) #13,403 [Add to Longdo]
[まっさつ, massatsu] (n, vs) erasure; denial; obliteration; ignoring (an opinion); (P) #15,580 [Add to Longdo]
[さっとう, sattou] (n, vs) rush; flood; (P) #15,692 [Add to Longdo]
[しさつ, shisatsu] (n, vs) (1) stabbing to death; (2) putting out (baseball) #15,757 [Add to Longdo]
[さっしょう, sasshou] (n, vs) killing and wounding; casualties; bloodshed; (P) #16,758 [Add to Longdo]
[へいさつ, heisatsu] (n, vs) double-play (baseball); (P) #17,125 [Add to Longdo]
戮;りく[さつりく, satsuriku] (n, vs) (uk) slaughter; massacre #19,223 [Add to Longdo]
けりす;蹴り[けりころす, kerikorosu] (v5s) to kick to death [Add to Longdo]
ぶっす;打っす;打す(io)[ぶっころす, bukkorosu] (v5s, vt) to beat to death; to kill [Add to Longdo]
やる気をそがれる;やる気をがれる;やる気を削がれる[やるきをそがれる, yarukiwosogareru] (exp, v1) to be discouraged [Add to Longdo]
ソンミ村虐事件[ソンミむらぎゃくさつじけん, sonmi muragyakusatsujiken] (n) My Lai Massacre; Son My Massacre [Add to Longdo]
ブチ[ブチころす, buchi korosu] (v5s) to kill by hitting [Add to Longdo]
圧しす;押しす;押す;圧しころす;押しころす[おしころす, oshikorosu] (v5s, vt) to crush to death; to stifle to death; to squeeze to death [Add to Longdo]
;あっ[あっさつ, assatsu] (n, vs) crushing to death [Add to Longdo]
暗剣[あんけんさつ, ankensatsu] (n) unpropitious direction [Add to Longdo]
を謀る[あんさつをはかる, ansatsuwohakaru] (exp, v5r) to plot an assassination [Add to Longdo]
事件[あんさつじけん, ansatsujiken] (n) assassination [Add to Longdo]
[あんさつしゃ, ansatsusha] (n) assassin [Add to Longdo]
未遂[あんさつみすい, ansatsumisui] (n) attempted assassination [Add to Longdo]
多生[いっさつたしょう;いっせつたしょう, issatsutashou ; issetsutashou] (exp) It is justifiable to kill one (harmful) person to save the lives of many [Add to Longdo]
一刹那;一[いっせつな, issetsuna] (n-t) (a) moment; an instant [Add to Longdo]
厭世自[えんせいじさつ, enseijisatsu] (n, vs) killing oneself out of despair (disgust with life) [Add to Longdo]
殴りす;殴りころす[なぐりころす, nagurikorosu] (v5s) to strike dead; to beat to death [Add to Longdo]
[おうさつ, ousatsu] (n, vs) beating to death; striking dead [Add to Longdo]
過失[かしつさつじん, kashitsusatsujin] (n) negligent homicide [Add to Longdo]
し;鏖[みなごろし, minagoroshi] (n) massacre; annihilation; wholesale slaughter [Add to Longdo]
角を矯めて牛を[つのをためてうしをころす, tsunowotameteushiwokorosu] (exp, v5s) to throw the baby out with the bath water; to strain at a camel and swallow a gnat; to obsess over insignificant details and miss the larger point [Add to Longdo]
[かっさつ, kassatsu] (n) life or death [Add to Longdo]
自在[かっさつじざい, kassatsujizai] (n) the power of life or death [Add to Longdo]
噛みす;噛す;かみ[かみころす, kamikorosu] (v5s, vt) (1) to stifle a smile, yawn, etc.; (2) to bite to death [Add to Longdo]
噛み熟す;噛みこなす;噛熟す;かみ[かみこなす, kamikonasu] (v5s, vt) to chew; to digest [Add to Longdo]
感情を[かんじょうをころす, kanjouwokorosu] (exp, v5s) to suppress one's emotions [Add to Longdo]
危める;める[あやめる, ayameru] (v1, vt) to wound; to murder [Add to Longdo]
気勢を削ぐ;気勢を[きせいをそぐ, kiseiwosogu] (exp, v5g) to diminish (dampen) the spirit [Add to Longdo]
気配を[けはいをころす, kehaiwokorosu] (exp, v5s) to erase all trace of something [Add to Longdo]
窮鳥懐に入れば猟師もこれをさず[きゅうちょうふところにいればりょうしもこれをころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorewokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo]
窮鳥懐に入れば猟師もさず[きゅうちょうふところにいればりょうしもころさず, kyuuchoufutokoroniirebaryoushimokorosazu] (exp) (obs) Even the hunter will refrain from killing the bird that has flown to him for shelter [Add to Longdo]
[うしころし, ushikoroshi] (n) Oriental photinia (species of shrub, Photinia villosa) [Add to Longdo]
[きょうさつ, kyousatsu] (n, vs) (baseball) rundown [Add to Longdo]
狂言自[きょうげんじさつ, kyougenjisatsu] (n) faked suicide [Add to Longdo]
矯角[きょうかくさつぎゅう, kyoukakusatsugyuu] (exp) trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process; trying to correct a small defect and ruining the whole thing; The cure is worse than the disease [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 [ M ]
He shall die.あいつをしてやる。
Do you remember the mysterious murder?あなたはその不可解な人事件を覚えていますか。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 [ M ]
That fox must have killed the hen.あの狐がめん鳥をしたに違いない。
One day he killed himself.ある日、彼は自した。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師もさず、てなことになるかもね。
You are trying to kill me.おまえはオレをそうとしている。 [ M ]
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗されたのです。
Gandhi was shot dead.ガンジーは射された。
I'm sure he is guilty of the murder.きっと彼は人の罪を犯している。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
This is how he killed the big bear.こうして彼は大きな熊をしたのです。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自した部屋です。
This is the place where he killed himself.ここが彼が自した場所です。
This milk is free from germs.この牛乳は菌してある。
This water is sterilized.この水は菌してある。
This mouse was killed by my cat.この鼠は私の猫にされました。
Keep this insect alive.この虫をさないでおきなさい。
This bomb can kill many people.この爆弾はたくさんの人をすことができる。
This is it. They're going to kill me.これでおしまいだ、されてしまう。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
John caught a tiger and shot two lions.ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射した。
The rat was killed by Tom with a stick.そのネズミはトムに棒でされた。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗する計画の仲間に彼を入れた。
Who was the man killed on the hill?その丘でされた男はだれだったのか。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が到した。
The author described the murder case vividly.その作家は人事件を生々しく描写した。
The author killed himself in his study.その作家は自分の書斎で自した。
Nobody seemed to have a motive for the murder.その人の動機は誰にもないようだった。
The scene of the murder was too terrible to describe.その人現場は表現することができないほどのものだった。
The murder case happened in this way.その人事件はこのようにして起こった。
The murder remains a mystery.その人事件は依然として謎である。
The murder case may bear on his sudden death.その人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。
There was no clue to the identity of the murderer.その人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
The murderer is now on trial.その人者は今、公判中だ。
The murderer is still at large.その人犯はまだ逮捕されていない。
The murderer was finally caught last night.その人犯は昨夜ついに逮捕された。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自した。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自を試みた。
The heroine of the novel committed suicide.その小説のヒロインは自した。
The popular singer committed suicide.その人気歌手は自した。
That man is alleged to have committed the murder.その男がその人を犯したと言われている。
There's a possibility that the man was murdered.その男はされた可能性がある。
The man attacked her with the intention of killing her.その男は意を抱いて彼女を襲った。
The man is wanted for murder.その男は人で追われている。
The man was imprisoned for murder.その男は人の疑いで投獄された。
The man committed murder.その男は人を犯した。
That man can't have committed suicide.その男は自したはずがない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well then, the upcoming hunt might easily turn into a chase for men.[CN] 狩鹿活動很容易會變成對人的 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
You must have the murderer killed![CN] 你應該把他掉! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Prince Nikita Starloff: that you are guilty of the murder of Fred and Lucy Marlowe.[JP] ニキータ・スターロフ王子 あなたはフレッドおよび ルーシー・マーロウを す罪を犯した And Then There Were None (1945)
Judge, you said just now that one of us was the murderer.[JP] 今判事は、この中の一人は 人者と言われたが And Then There Were None (1945)
Guilty, I was, but of drinking not of killing.[JP] 有罪だった、しかし飲酒のせいで けっして人ではない And Then There Were None (1945)
Dr. Edward G Armstrong: that through uncontrolled drunkeness you did kill Mrs Mary Cleese.[JP] エドワード・G・アームストロング医師 あなたは制御不能の飲酒により メアリー・クリース夫人をした And Then There Were None (1945)
They must deliver unto me the murderer of my child - and they are free![CN] 他們必須要交出害我兒子的兇手,那樣我就放過他們! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
- I didn't kill anybody![JP] - 誰もしちゃいない! And Then There Were None (1945)
My lord, do not allow they who love one another to kill one another![CN] 國王啊,請不要讓相愛的雙方相互殘 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
I knew Lombard very well. He committed suicide.[JP] ロンバードのことはよく知っていた 彼は自した And Then There Were None (1945)
I would kill anybody ... who wasn't going to leave me any money?[JP] 遺産を残す気のない 誰かをすなんざ And Then There Were None (1945)
"It's true that I tried to kill the old woman..."[JP] 例の謎の人鬼の仕業にみせかけるつもりで The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
Killing.[JP] すこと。 Su-zakana (2014)
...Murder![JP] 連続人! The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
- Or maybe, he was never killed.[JP] - あるいはされてなんかいない And Then There Were None (1945)
- To a doctor of Rudd's generation, it was apt to mean murder.[CN] -在拉德那個時候, 這構成了謀 The Uninvited (1944)
Killing?[CN] ? Grand Hotel (1932)
Well, the cops would have thought so too.[JP] 俺がしたと思ってるな 警察もだろうが Detour (1945)
Hit me.[CN] 了我... Les Visiteurs du Soir (1942)
Surely you won't kill each other in the garden, under your daughter's window?[CN] 在你女兒窗下殘 Les Visiteurs du Soir (1942)
Murder?[CN] ? Grand Hotel (1932)
Then it was murder?[CN] 所以這是謀? The Uninvited (1944)
No no no. I don't think a man would ever kill his wife.[JP] いやいや 妻をす夫なぞあるまいて And Then There Were None (1945)
Homicide?[JP] 人課? Critical (2012)
Tronje, announce to the people of Burgundy that I invite everybody to a royal hunt to kill a mad dog and a ravening.[CN] 告訴全布盧郡的人,我要請他們去打獵 這是狩獵的好季節啊,有一頭游離的狼等著我們去捕 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Lord Margrave Rüdiger, I demand from you Siegfried's murderer![CN] 呂狄格侯爵,我想讓你把害齊格弗裏德的兇手交給我! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
No.[JP] してない Episode #1.8 (2013)
Blore, if I you don't tell me, I swear I'll kill you.[JP] 教えないなら きっとしてやる And Then There Were None (1945)
Yes, he was.[JP] いいえ、された And Then There Were None (1945)
And then in the war, to kill and hide.[CN] 接下來在戰爭中, 人和躲藏. Grand Hotel (1932)
- A killing in 166.[CN] - 166號房有謀案. Grand Hotel (1932)
In my time, Rogers, I've had several husbands before me guilty of the murder of their wives.[JP] 判事のころにはね、妻しの罪状で 私の前に出頭した者が何人もいました And Then There Were None (1945)
We pledged blood brotherhood. How can I be party to his death?[CN] 我們是歃血為盟的兄弟 難道要因為他的忠誠而他? Die Nibelungen: Siegfried (1924)
They'll think ... that I did it.[JP] みんなに思われる... ...俺がしたと Detour (1945)
Are you sure, you didn't kill this fellow, Barclay?[JP] きみはバークレイという男を してはいない? And Then There Were None (1945)
Hail to you King Gunther! For the sake of a woman's lie, you have slain your most loyal friend![CN] 祝福你,龔特爾王,因為女人的謊言 你死了自己最忠實的朋友 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
No sleep for two nights, here all day, and now this killing at the hotel.[CN] 兩個晚上沒有睡覺了, 白天還要在這兒, 現在飯店裏又有兇案. Grand Hotel (1932)
There's been a murder here.[CN] 這有兇案. Grand Hotel (1932)
You don't kill a man about a pocketbook.[CN] 你不能就因為一個皮夾就人. Grand Hotel (1932)
The murderer meets Rogers outside and kills him.[JP] 人者はロジャースと 外で出会いした And Then There Were None (1945)
She says Carmel killed Mary Meredith.[CN] 她說卡梅爾了瑪麗. 梅雷迪恩 The Uninvited (1944)
My guilty love for you made me kill Renaud.[CN] 我對你的愛讓我了雷瑙德 Les Visiteurs du Soir (1942)
But Hagen Tronje lives on, who slew your Siegfried![CN] 但是那個了你齊格弗裏德的哈根·特洛涅還活著! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Poisoned glass could mean suicide.[JP] 毒入りグラスは自を 指すこともある And Then There Were None (1945)
HOLSTENWALL MURDERER CAUGHT Attempts Third Killing[JP] ホルジュテンバル人事件 犯人逮捕される The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
If you want to kill the others, I won't interfere.[JP] 皆をしたいなら 邪魔はしない And Then There Were None (1945)
You didn't really kill this Barclay chap did you?[JP] じっさいバークレイなんてヤツは していないのでは? And Then There Were None (1945)
I call to you for justice, King Gunther! Hagen Tronje has slain my husband![CN] 龔特爾殿下,請你裁決哈根 是他了我的丈夫 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Murder in Hollstenwall Reward 1000 Mark[JP] 人 懸賞金 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
Murder[JP] Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひとごろし, hitogoroshi] Mord [Add to Longdo]
刺し[さしころす, sashikorosu] erstechen [Add to Longdo]
[しゃさつ, shasatsu] erschiessen [Add to Longdo]
される[ぼうさつされる, bousatsusareru] sehr_beschaeftigt_sein [Add to Longdo]
[のうさつ, nousatsu] bezaubern, betoeren [Add to Longdo]
[まっさつ, massatsu] ausstreichen, tilgen, verneinen [Add to Longdo]
[あんさつ, ansatsu] Attentat, Meuchelmord [Add to Longdo]
殴り[なぐりころす, nagurikorosu] totschlagen [Add to Longdo]
[ころす, korosu] toeten, morden, ermorden [Add to Longdo]
[さつじん, satsujin] Mord [Add to Longdo]
人未遂[さつじんみすい, satsujinmisui] versuchter_Mord [Add to Longdo]
[さつばつ, satsubatsu] -roh, barbarisch, grausam [Add to Longdo]
[さっとう, sattou] sich_draengen, stuermen [Add to Longdo]
[さっきん, sakkin] Sterilisation [Add to Longdo]
虫剤[さっちゅうざい, sacchuuzai] Insektenvertilgungsmittel [Add to Longdo]
[どくさつ, dokusatsu] Giftmord, Vergiftung [Add to Longdo]
[こうさつ, kousatsu] erwuergen, erhaengen [Add to Longdo]
[じさつ, jisatsu] Selbstmord [Add to Longdo]
未遂[じさつみすい, jisatsumisui] Selbstmordversuch [Add to Longdo]
[ぎゃくさつ, gyakusatsu] Gemetzel, Blutbad [Add to Longdo]
[じゅうさつ, juusatsu] erschiessen [Add to Longdo]
[もくさつ, mokusatsu] totschweigen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top