180 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%somebody%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: somebody, -somebody-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(sl) คนสำคัญ
(pron) บางคนSyn. someone, anybody
  Hope Dictionary 
(ซัม'บอดดี) pron., n. บางคน
  Nontri Dictionary 
(n) บางคน, ใครคนหนึ่ง
  Longdo Approved EN-TH 
(vi) ปฏิบัติตนกับผู้อื่นในลักษณะที่คิดว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่า เช่น When giving a talk, be careful not to condescend to your audience. เวลาที่พูด ระวังอย่าพูดในลักษณะที่คิดว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่าผู้ฟัง
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) authorizeSee Also: give authority to somebodySyn. มอบอำนาจ, ให้สิทธิAnt. ยึดอำนาจExample:เจ้าของโรงพิมพ์ให้อำนาจเขาเลือกสรรเรื่องมาพิมพ์โดยไม่ต้องผ่านเจ้าของ
(pron) someoneSee Also: somebodySyn. บางคนExample:ร้านเคียงเลอาหารอร่อย สะอาด บรรยากาศดีมาก บางท่านอาจจะซื้อแล้วแกะหอยนางรมเป็นตัวๆ ทานที่นั่นได้เลย
(v) get into troubleSee Also: quarrel with somebodySyn. มีเรื่องมีราวAnt. ปรองดอง, สามัคคีExample:เขาเป็นนักเลงอันธพาล พอเหล้าเข้าปากแล้วต้องท้าตีท้าต่อย มีทุกๆ ครั้งThai Definition:มีความขัดแค้นขุ่นเคืองกัน
(v) force something down somebody's throatExample:สหรัฐฯ ให้ความสำคัญกับกลุ่มประเทศอาเซียนน้อย เพราะสภาพทางภูมิศาสตร์ไม่ได้จ่อคอหอยเหมือนเกาหลีและญี่ปุ่นThai Definition:บังคับให้กระทำอย่างยากจะหลีกเลี่ยง
(v) be contrary/against to all expectationsSee Also: fall short of somebody's expectations, not come up to somebody's expectationsSyn. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราวExample:เธอนี่ไม่ได้ความเลยเรื่องง่ายๆ แค่นี้ก็ทำไม่ได้Thai Definition:ทำได้ไม่ดี, ทำไม่ได้อย่างที่คาดหวังไว้
(v) sell oneselfSee Also: barter away one's honour for somebody's patronageExample:เขาขายตัวให้กับบริษัทชื่อดัง เพื่อแลกกับเงินก้อนโตThai Definition:เอาตัวแลกเงิน, เอาชื่อเสียงแลกเงิน
(v) betray away somebody's nameSee Also: dishonorSyn. ขายชื่อเสียงExample:อาชญากรรายนี้ได้ขายชื่อบริษัทที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจประเภทเดียวกันThai Definition:เอาชื่อเข้าแลกในทำนองขาย
(v) restrainSee Also: detain, take somebody into custodyThai Definition:นำตัวไป
(v) gagSee Also: silence somebody, close one's mouthExample:พยานในคดีฆาตกรรมปิดปากเงียบ ไม่มีใครกล้าพูดThai Definition:ไม่พูด หรือห้ามไม่ให้พูด
(v) drive one's car to crosscut somebody's carExample:คนใจเย็นก็กลายเป็นคนหงุดหงิดได้มีรถยนต์อื่นปาดหน้า เปลี่ยนช่องทางไม่ให้สัญญาณThai Definition:(ขับรถ)เฉียดตัดหน้า
(v) depositSee Also: entrust, leave with somebody, place under the care ofExample:ทุกๆ เดือนเขาจะต้องฝากเงินเข้าบัญชีธนาคารเพื่อเป็นกองทุนการศึกษาของลูกThai Definition:มอบให้ไว้เป็นต้นว่าเพื่อให้ช่วยดูแลคุ้มครองหรือพิทักษ์รักษา
(v) entrust oneself to the care of somebodySee Also: let the other take care during sickness, Example:ผู้ชายคนนี้แหละเป็นคนที่ฉันอยากจะฝากผีฝากไข้Thai Definition:มอบหมายให้รักษาพยาบาลเมื่อเจ็บไข้
(v) place oneself under somebody's careSee Also: adhere to somebody, depend on somebody attach oneself to somebodySyn. ฝากเนื้อฝากตัวExample:เขาอยากเป็นนักร้องจึงเข้าไปฝากตัวกับบรมครูเพลงผู้มีชื่อเสียงคนหนึ่งThai Definition:มอบตัวให้อยู่ในความดูแลหรืออุปการะของผู้อื่น
(v) attach oneself to somebodySee Also: to be under the care of, adhere to somebody, depend on somebodySyn. ฝากตัวExample:บ่าวสาวส่งห่อผ้าไหว้เป็นการตอบแทนแล้วกราบอีกครั้งเสมือนฝากเนื้อฝากตัวยอมรับให้ร่วมตระกูลเดียวกันThai Definition:มอบตัวให้อยู่ในความดูแลหรืออุปการะของผู้อื่น
(v) entrustSee Also: put into the care of, put something in somebody's chargeExample:ผมจึงขอร้องคุณพ่อให้ช่วยฝากฝังผมเป็นลูกศิษย์วัดคงคารามด้วยThai Definition:มอบหมายให้ช่วยอุปการะ
(v) bear malice (to somebody)See Also: do harm (to somebody)Syn. เป็นอันตรายExample:พระยาอนุมานราชธนเป็นคนไม่มีพิษมีภัยแก่ใคร ท่านเป็นครูที่อุ้มชูศิษย์
(v) bear ill willSee Also: bear malice toward somebody, wish to do evil or cause suffering to someoneSyn. มุ่งร้าย, ปองร้าย, ประสงค์ร้ายAnt. หวังดี, มุ่งดี, ประสงค์ดีExample:นางอิจฉามักจะมุ่งร้ายหมายขวัญนางเอกผู้ไร้เดียงสาThai Definition:มุ่งจะทำร้าย
(v) bear ill willSee Also: intend to do harm, have bad intention, bear malice toward somebodySyn. ปองร้าย, ประสงค์ร้าย, คิดร้าย, มุ่งร้ายหมายขวัญAnt. หวังดี, มุ่งดี, ประสงค์ดีExample:มีคนมุ่งร้ายคอยใส่ความเขาอยู่เสมอThai Definition:มุ่งจะทำร้าย
(v) pick (somebody's) pocketThai Definition:สอดมือลักทรัพย์ในกระเป๋า
(v) test one's abilitySee Also: test (one's adversary), check somebody's abilitySyn. หยั่งเชิง, หยั่งท่าทีThai Definition:หยั่งท่าทีดูว่ามีความสามารถแค่ไหน
(v) become estrangedSee Also: be alienated, keep somebody at a distanceSyn. ห่าง, เรื้อExample:หลายปีที่ห่างเหินกัน ทำให้ต่างคนต่างเหมือนคนแปลกหน้าThai Definition:ไม่สนิทสนมดังเก่า, ไม่ค่อยได้ไปมาหาสู่ หรือติดต่อกันเหมือนเดิม
(v) wish somebody successSee Also: wish success to somebodyExample:ในการต่อสู้กับสหรัฐอเมริกา ประชาชนทุกคนจะต้องร่วมกันผนึกกำลังเอาใจช่วยรัฐบาลไทยThai Definition:อยากให้สมปรารถนา, ช่วยเป็นกำลังใจให้
(v) expose somebody's evilSee Also: disclose somebody's evilSyn. เปิดโปง, แฉExample:พนักงานสาวไส้ความลับของบริษัทให้ฝ่ายตรงข้ามเพราะเห็นแก่เงินก้อนโตThai Definition:นำความลับที่ไม่ควรเปิดเผยไปบอกให้คนอื่นรู้ (มักใช้ในทางไม่ดี)
(v) arrange business with somebodySee Also: manage, operateSyn. จัดการ, ติดต่อ, วิ่งเต้นExample:เธอเดินเรื่องการซื้อที่ดินให้เจ้านาย
(v) followSee Also: come (/go) after, tag along behind somebodyExample:ความเจริญทางการศึกษาของประเทศไทยยังคงตามหลังต่างประเทศอยู่มากThai Definition:ไปหรือมาข้างหลังหรือภายหลังโดยลำดับของสิ่ง หรือเหตุการณ์ที่มีมาก่อน
(adv) in the public eyeSee Also: all looking together, eyes of the masses are fixed on somebody or something, in the publicExample:ทุกคนในหอสมุดมองเธอเป็นตาเดียวหลังจากเธอทำหนังสือตกThai Definition:มองมาที่จุดเดียวกัน
(adv) beforeSee Also: in front of, to somebody's face, in the presence ofSyn. ซึ่งๆ หน้า, เฉพาะหน้า, ต่อหน้าต่อตาAnt. ลับหลังExample:โจรวิ่งราวกระเป๋าและกระโดดซ้อนท้ายจักรยานยนต์ควบหายไปต่อหน้าต่อตา
(adv) prevail on (upon/with)See Also: talk somebody over (/into), persuade, induceSyn. กล่อม, หว่านล้อมExample:ตำรวจกำลังพูดตะล่อมคนร้ายให้ปล่อยตัวประกันThai Definition:ลักษณะการพูดหว่านล้อมหรือรวบรัดให้เข้าสู่จุดหมายหรือเข้าประเด็น
(n) adultery with somebody's wifeExample:เขาทำผิดศีลโดยการตีท้ายครัวคนอื่นThai Definition:ทางภรรยาNotes:(ปาก)
(pron) someoneSee Also: somebody, someExample:บางคนมีความเชื่อว่า โดยธรรมชาติแล้วมนุษย์จะมีความสามารถเลือกสรรอาหารได้ถูกต้อง
(v) sprinkle holy waterSee Also: pour sacred water on somebody, bless someone with holy waterExample:ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให ้ เพื่อเป็นการสะเดาะเคราะห์
(v) be familiar withSee Also: have acquainted with, know (somebody) wellSyn. รู้จักมักคุ้น, รู้จักThai Definition:รู้จักสนิทสนม
(v) cure somebody of his fever by giving him an antipyreticSee Also: treat the fever, remedy a fever, give medicine to reduce the feverThai Definition:เอายาให้คนไข้กินเพื่อไม่ให้ตัวร้อนจัด หรือเย็นจัด
(v) bluff somebody into telling the truthSee Also: coax a secret out of somebodyThai Definition:พูดทึกทักเอาราวกับเป็นจริง
(v) outwit (somebody with his own trick)See Also: turn against, beat somebody as his own gameExample:หล่อนซ้อนกลเขาได้อย่างแนบเนียนThai Definition:ใช้เล่ห์เหลี่ยมหรือกลอุบายที่เหนือกว่าแก้ลำฝ่ายตรงกันข้าม
(v) spend some money to turn somebody awayExample:เธอให้เงินเขาเพื่อซื้อรำคาญThai Definition:ยอมเสียเงินหรือสิ่งของเพื่อตัดความรำคาญ
(v) defameSee Also: persecute, treat somebody badly, slander, libelSyn. แกล้งExample:เจ้าหน้าที่ได้กล่าวถึงการตรวจค้นครั้งนี้ว่าไม่ได้เป็นการกลั่นแกล้งใครเป็นการเข้าตรวจค้นตามหน้าที่Thai Definition:หาความไม่ดีใส่ให้, หาอุบายให้ร้ายโดยวิธีต่างๆ, แกล้งใส่ความ
(v) detainSee Also: take(somebody) into custodyExample:ตำรวจกักตัวผู้ต้องสงสัย
(v) sitSee Also: lower, take a seat, bring somebody/something downExample:เก้าอี้สกปรกอย่างนี้ ฉันจ่อมก้นไม่ลงหรอกThai Definition:หย่อนลง, วางลง
(v) read somebody's mindSee Also: read somebody's thoughtSyn. ทำนายใจExample:เขาทายใจฉันถูกว่าฉันชอบสีไหนThai Definition:ทำนายหรือคาดคะเนความคิดในใจ
(v) transform somebody into another sexSyn. กลับเพศ, เปลี่ยนเพศExample:เขาไปแปลงเพศที่อเมริกากับหมอมือหนึ่งของโรงพยาบาลนั้น
(v) turn one's face away from somebodySyn. เมิน, หันหน้าหนี, ไม่สนใจExample:พอเขาพูดจบ พวกเราเมินหน้าหนีกันเป็นแถว
(v) look after somebody/somethingSee Also: provide for, bring up, rear, raise, take care ofSyn. เลี้ยงExample:แม่เกือบทุกคนเลี้ยงดูลูกด้วยตนเอง และมีความพอใจให้ลูกดูดนมThai Definition:ดูแล, เอาใจใส่, บำรุง, ปรนปรือด้วยอาหารการกินเป็นต้น
(v) supportSee Also: provide for somebody/somethingExample:เมื่อได้หล่อนเป็นเมียแล้วเขาไม่ยอมเลี้ยงดูหล่อนเลยThai Definition:รับว่าเป็นเมียและให้ที่อยู่กินให้ดำรงชีวิตอยู่ได้
(v) get somebody in handSee Also: be completely empowered, be under controlSyn. อยู่มือExample:ลูกชายอยู่หมัดอย่างไม่มีเงื่อนใดๆThai Definition:เกรงกลัวฝีปากหรือฝีมือ, ยอมอยู่ในอำนาจ
(v) detainSee Also: take somebody into custody, hold in custodySyn. กัน, ห้ามAnt. ปล่อยExample:ผู้ต้องหาถูกกักคุมตัวไว้บนโรงพัก
(v) send regards toSee Also: keep one's regards to somebodyExample:เขานั่งทำสมาธิส่งกระแสจิตถึงแม่Thai Definition:ส่งความนึกคิดติดต่อกันระหว่างจิตของคนหนึ่งกับอีกคนหนึ่งซึ่งอยู่ห่างกันโดยไม่ต้องอาศัยประสาทสัมผัสทั้ง 5 อย่างใดอย่างหนึ่ง
(v) convinceSee Also: persuade somebody to believe, sway, influence, induceSyn. ชักชวน, ชักจูง, โน้มน้าวExample:เขาหว่านล้อมให้เราเห็นดีเห็นงามไปด้วย
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[aojai chūay] (v, exp) EN: wish somebody success ; wish success to somebody  FR: soutenir ; encourager
[bāng khon] (pr) EN: some people ; someone ; somebody ; some  FR: certaines personnes ; certains ; certaines
[doēnreūang] (v) EN: arrange business with somebody ; manage ; operate  FR: faire des démarches
[fākfang] (v) EN: entrust ; put into the care of ; put something in somebody's charge  FR: confier ; recommander
[fākkhai] (v) EN: entrust oneself to the care of somebody ; let the other take care during sickness
[fākphī-fākkhai] (v, exp) EN: entrust oneself to the care of somebody ; let the other take care during sickness
[fāktūa] (v) EN: place oneself under somebody's care ; adhere to somebody ; depend on somebody attach oneself to somebody  FR: placer sous la protection de
[løngchoēng] (v) EN: test one's ability ; test (one's adversary) ; check somebody's ability ; spar with
[mai dāikhwām] (v, exp) EN: make no sense ; be contrary/against to all expectations ; fall short of somebody's expectations ; not come up to somebody's expectations  FR: ne pas avoir de sens
[moēn nā] (v, exp) EN: turn one's face away from somebody
[phū mī an ja kin] (n, exp) EN: well-to-do ; person of means ; person of substance ; solid citizen ; somebody who is well-off  FR: personne aisée [ f ]
[rūjakmakjī] (v) EN: be familiar with ; have acquainted with ; know somebody well
[thāi jai] (v, exp) EN: guess what is in someone's mind ; read somebody' s mind  FR: deviner les pensées de qqn
[tønā] (adv) EN: before ; in front of ; to somebody's face ; in the presence of  FR: devant ; en présence de ; en face de
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. 1. A person unknown or uncertain; a person indeterminate; some person. [ 1913 Webster ]

Jesus said, Somebody hath touched me. Luke viii. 46. [ 1913 Webster ]

We must draw in somebody that may stand
'Twixt us and danger. Denham. [ 1913 Webster ]

2. A person of consideration or importance. [ 1913 Webster ]

Before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody. Acts v. 36. [ 1913 Webster ]

  WordNet (3.0) 
(n) a human beingSyn. mortal, someone, individual, soul, somebodyExample:there was too much for one person to do
  EDICT JP-EN Dictionary 
[もと, moto] (n) (1) (usu. 元) origin; source; (2) (esp. 基) base; basis; foundation; root; (3) (also 因, 原) cause; (4) (esp. 素) ingredient; material; (5) (元 only) (somebody's) side; (somebody's) location; (6) original cost (or capital, principal, etc.); (7) (plant) root; (tree) trunk; (8) (See 和歌) first section of a waka; (ctr) (9) (本 only) counter for blades of grass, tree trunks, etc., and for falcons (in falconry); (n) (10) handle (chopsticks, brush, etc.); grip; (P) #170
[や, ya] (suf) (1) (usu. 屋) (See パン屋) (something) shop; (2) (usu. 屋, can be derog.) (See 殺し屋) somebody who sells (something) or works as (something); (3) (usu. 屋) (See 照れ屋) somebody with a (certain) personality trait; (n) (4) (usu. 家) house; (5) roof #1042
[できる, dekiru] (v1, vi) (1) (uk) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) to be ready; to be completed; (3) to be made; to be built; (4) to be good at; to be permitted (to do); (5) to become intimate; to take up (with somebody); (6) to grow; to be raised; (P) #2154
[ひとごと;たにんごと(他人事), hitogoto ; taningoto ( taningoto )] (n) other people's affairs; somebody else's problem #2596
[きょう, kyou] (suf) (1) (some type of) enthusiast; (2) somebody possessed of a (certain kind of) mental abnormality #7076
[だれか, dareka] (n) (uk) someone; somebody; (P) #9884
[しょうそく(P);しょうそこ(ok), shousoku (P); shousoko (ok)] (n) (1) news (from somebody); letter; contact; (2) (somebody's) whereabouts; (somebody's) movements; (P) #12442
[よばわり, yobawari] (vs) to call (e.g. somebody a thief); to denounce; to brand as #16027
[ぶる, buru] (v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P) #18866
[あごでつかう, agodetsukau] (exp, v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber
[ochokuru ; chokuru ; ochokeru ; chokeru] (v5r, vt) (See 茶化す) to tease; to banter; to make fun of somebody
[kutabarizokonai] (exp) (vulg) worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died
[さんづけ, sanduke] (n, vs) (See 呼び捨て) attaching 'san' to somebody's name
[ちゃんづけ, chanduke] (n, vs) (See さん付け) attaching 'chan' to somebody's name
[のけものにする, nokemononisuru] (exp, vs-i) to shun somebody; to send a person to Coventry; to ignore someone
[やりすごす, yarisugosu] (v5s, vt) (1) to let something (or somebody) go past; (2) to do too much; (P)
[ようにいう, youniiu] (exp, v5u) to tell (somebody) to (do something)
[aji ru] (v5r, vt) (See アジテーション) to stir up; to instigate (somebody to do something); to agitate; to foment
[ダメだし(ダメ出し);だめだし(駄目出し), dame dashi ( dame dashi ); damedashi ( dame dashi )] (n) (sl) judging someone (negatively) and urging them to improve; finding fault (in somebody's work)
[いをくむ, iwokumu] (exp, v5m) to enter into a person's feelings; to guess what somebody feels (using one's intuition)
[いちころ, ichikoro] (n) trouncing; beating somebody hands down
[ひとかどのにんげん, hitokadononingen] (n) (See 一角の人物) somebody (important); someone
[ひとかどのじんぶつ, hitokadonojinbutsu] (n) somebody (important); someone
[のます, nomasu] (v5s, vt) to make somebody drink
[のませる, nomaseru] (v1) to make somebody drink; to give someone a drink
[かいじゅうさく, kaijuusaku] (n) measure to win somebody over to one's side
[あまいかおをする, amaikaowosuru] (exp, vs-i) to go easy on somebody; to be easygoing; to be lenient
[かおをつぶす, kaowotsubusu] (exp, v5s) to make somebody lose face; to cause loss of face; to embarrass someone; to make someone look foolish; (P)
[きぼうにそう, kibounisou] (exp, v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants
[きをひきたてる, kiwohikitateru] (exp, v1) to cheer; to raise somebody's spirits
[きをひく, kiwohiku] (exp, v5k) (1) to attract someone's affection; (2) to sound out somebody; (3) to get one's hooks into
[きぶんをたかめる, kibunwotakameru] (exp, v1) to raise somebody's spirits; to enhance a mood
[ぎす, gisu] (v5s, vt) (See 議する) to consult (somebody); to talk something over
[ぎする, gisuru] (vs-s, vt) to consult somebody; to talk something over
[さかてにとる, sakatenitoru] (exp, v5r) to use somebody's (argument, attack) against them
[うおごころ, uogokoro] (n) (See 魚心あれば水心) favor done for somebody
[うおごころあればみずごころ, uogokoroarebamizugokoro] (exp) (id) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too; mutual back-scratching
[うおこころあればみずこころあり, uokokoroarebamizukokoroari] (exp) (id) (See 魚心あれば水心) if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too; you scratch my back and I'll scratch yours
[ぎょうむぼうがい, gyoumubougai] (n) interference with somebody's duties
[にがていしき, nigateishiki] (n) awareness that somebody (something) is (will be) hard to deal with; awareness that one is not good at something
[むかえにいく, mukaeniiku] (exp, v5k) to go to meet somebody
[むかえにくる, mukaenikuru] (exp, vk) to call for somebody; to come for someone; to pick someone up
[げいごう, geigou] (n, vs) ingratiation; going along with somebody's views; adjusting oneself (to something, to somebody); flattery; (P)
[きめつける, kimetsukeru] (v1, vt) (1) to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case; (2) to scold; to take (a person) to task; (P)
[やる, yaru] (v5r, vt) (1) (uk) (col) to do; (2) (often 犯る) to have sexual intercourse; (3) (often 殺る) to kill; (4) to give (to inferiors, animals, etc.); (aux-v) (5) to do for (inferiors); (6) (See 使いにやる) to send (e.g. somebody somewhere); to dispatch (e.g. letter) (despatch); (7) to move (something to); to row (a boat); (8) (used in place of other verb) to have (eat, drink, smoke); to study; to run or operate (a restaurant); (P)
[いいくるめる, iikurumeru] (v1, vt) to deceive somebody into believing (e.g. that black is white); to cajole; to talk into; to explain away (e.g. unpleasant evidence); to argue away; to wheedle
[いいそびれる, iisobireru] (v1, vt) to fail to mention something or tell somebody something; to miss one's chance to tell somebody something
[いうとおり, iutoori] (exp) (often as 〜が言う通りに〜 or 〜の言うの通りに〜) as (somebody) says
[ことばじりをとらえる, kotobajiriwotoraeru] (exp, v1) to cavil at a person's words; to use somebody's words to trip him up
[ふるぎや, furugiya] (n) (1) second hand clothes shop; (2) somebody who sells second hand clothes
  DING DE-EN Dictionary 
jdm. einen Blumengruß übermitteln
to send somebody flowers
Vorfahrt { f }; Vortritt { m } | Vorfahrt haben | die Vorfahrt beachten | die Vorfahrt nicht beachten | jdm. die Vorfahrt nehmen | sich die Vorfahrt erzwingen | "Vorfahrt beachten"
right of way | to have right of way | to observe the right of way | to ignore the right of way | to ignore somebody's right of way | to insist on one's right of way | give way [ Br. ]; yield [ Am. ]
Zugzwang { m } | unter Zugzwang stehen | jdn. in Zugzwang bringen | in Zugzwang geraten
tight spot | to be in a tight spot | to put somebody on the spot | to be put on the spot
jemand; irgendjemand | für jdn.
someone; somebody | on someone's behalf
jdm. obliegen (formal); jds. Pflicht sein | obliegend | diese Entscheidung obliegt | Es obliegt ihm ...
to be incumbent upon somebody | incumbent | this decision lies with ... | It is incumbent upon him ...
verdrängen | verdrängend | verdrängt | verdrängt | verdrängte | jdn. von der Macht verdrängen
to oust | ousting | ousted | ousts | ousted | to oust somebody from power
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ