Search result for

*倉*

(158 entries)
(1.4763 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -倉-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[倉, cāng, ㄘㄤ] granary, barn; cabin, berth
Radical: Decomposition: 人 (rén ㄖㄣˊ)  户 (hù ㄏㄨˋ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [ideographic] A granary with a roof 人, door 户, and foundation 口
[傖, cāng, ㄘㄤ] vulgar person, country man
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [ideographic] A person 亻 from the farm 倉; 倉 also provides the pronunciation
[創, chuàng, ㄔㄨㄤˋ] to establish, to create; cut, wound, trauma
Radical: Decomposition: 倉 (cāng ㄘㄤ)  刂 (dāo ㄉㄠ) 
Etymology: [pictophonetic] knife
[嗆, qiāng, ㄑㄧㄤ] choking, as by smoke; something that irritates the nose or throat
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] mouth
[愴, chuàng, ㄔㄨㄤˋ] sad, disconsolate, broken-hearted
Radical: Decomposition: 忄 (xīn ㄒㄧㄣ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] heart
[戧, qiāng, ㄑㄧㄤ] to support
Radical: Decomposition: 倉 (cāng ㄘㄤ)  戈 (gē ㄍㄜ) 
Etymology: [pictophonetic] spear
[搶, qiǎng, ㄑㄧㄤˇ] urgent, rushed; to rob, to plunder
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] hand
[槍, qiāng, ㄑㄧㄤ] gun, rife; lance, spear
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] wood
[滄, cāng, ㄘㄤ] azure, cold, vast (all as of the sea)
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[瘡, chuāng, ㄔㄨㄤ] boil, tumor; wound, sore
Radical: Decomposition: 疒 (nè ㄋㄜˋ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] sickness
[艙, cāng, ㄘㄤ] cabin, ship's hold
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [ideographic] A ship's 舟 cabin 倉; 倉 also provides the pronunciation
[蒼, cāng, ㄘㄤ] dark blue; deep green; old, hoary
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] grass
[蹌, qiāng, ㄑㄧㄤ] to stagger, to stumble
Radical: Decomposition: 足 (zú ㄗㄨˊ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] foot
[鶬, cāng, ㄘㄤ] oriole
Radical: Decomposition: 倉 (cāng ㄘㄤ)  鳥 (niǎo ㄋㄧㄠˇ) 
Etymology: [pictophonetic] bird

Japanese-English: EDICT Dictionary
いざ鎌[いざかまくら, izakamakura] (n) case that something major happens; event of an emergency; when it comes to the crunch [Add to Longdo]
お蔵;お;御蔵;御[おくら;オクラ, okura ; okura] (n) (1) (See 蔵・くら) shelving (a play, movie, etc.); closing down; cancelling; canceling; the shelf; (2) rice storehouse of the Edo shogunate [Add to Longdo]
稲魂;稲魂;宇迦魂;宇迦御魂[うかのみたま;うけのみたま;うかたま, ukanomitama ; ukenomitama ; ukatama] (n) the god of foodstuffs (esp. of rice) [Add to Longdo]
[えいそう, eisou] (n) guardhouse; detention barracks [Add to Longdo]
回転弾[かいてんだんそう, kaitendansou] (n) cylinder; magazine of a revolver [Add to Longdo]
回転弾式拳銃[かいてんだんそうしきけんじゅう, kaitendansoushikikenjuu] (n) (See 回転式拳銃) revolver [Add to Longdo]
五山[かまくらござん, kamakuragozan] (n) (See 京都五山) the five great Rinzai temples of Kamakura (Kencho-ji, Engaku-ji, Jufuku-ji, Jochi-ji, Jomyo-ji) [Add to Longdo]
時代[かまくらじだい, kamakurajidai] (n) Kamakura period (1185-1333 CE) [Add to Longdo]
新仏教[かまくらしんぶっきょう, kamakurashinbukkyou] (n) new schools of Japanese Buddhism founded during the Kamakura period [Add to Longdo]
彫り[かまくらぼり, kamakurabori] (n) carvings of the Kamakura style [Add to Longdo]
幕府[かまくらばくふ, kamakurabakufu] (n) Kamakura shogunate (1185-1333 CE) [Add to Longdo]
;胸座;胸ぐら[むなぐら, munagura] (n) collar; lapels [Add to Longdo]
穴蔵;穴;窖;穴ぐら[あなぐら, anagura] (n) cellar; cave; hole in the ground [Add to Longdo]
庫入れ;入れ[くらいれ, kuraire] (n,vs) warehousing [Add to Longdo]
[あぜくら, azekura] (n) ancient log storehouse [Add to Longdo]
造り[あぜくらづくり, azekuradukuri] (n) ancient architectural style utilizing intercrossed triangle logs [Add to Longdo]
[こくそう, kokusou] (n) granary; (P) [Add to Longdo]
地帯[こくそうちたい, kokusouchitai] (n,adj-no) grain-producing region [Add to Longdo]
;糸蔵[いとぐら, itogura] (n) pegbox (of a shamisen, etc.) [Add to Longdo]
狩競;狩;狩座[かりくら, karikura] (n) (1) hunting ground; (2) hunting contest [Add to Longdo]
酒蔵;酒[さかぐら, sakagura] (n) (1) sake brewery; (2) wine cellar; (3) bar; bar-room [Add to Longdo]
アイス[おぐらアイス, ogura aisu] (n) ice cream mixed with adzuki bean paste [Add to Longdo]
[こくらおり, kokuraori] (n) (See 経畝織) warp rib weave cotton fabric (from Kokura) [Add to Longdo]
百人一首[おぐらひゃくにんいっしゅ, ogurahyakunin'isshu] (n) Ogura Anthology of One Hundred Tanka by One Hundred Poets [Add to Longdo]
[おぐらあん, oguraan] (n) sweet adzuki bean paste made of a mixture of mashed and whole beans [Add to Longdo]
常平[じょうへいそう, jouheisou] (n) (historical) granary [Add to Longdo]
神庫;宝[ほくら;じんこ(神庫), hokura ; jinko ( kami ko )] (n) (1) (ほくら only) (See 祠・ほこら) small shrine; (2) depository for sacred objects [Add to Longdo]
[しょうそう, shousou] (n) public storehouse used to store grain or valuables collected for taxation (ritsuryo system) [Add to Longdo]
[せんそう, sensou] (n) ship's hold; hatch [Add to Longdo]
[くらに, kurani] (n) warehouse goods [Add to Longdo]
[そうこ, souko] (n) storehouse; warehouse; godown; (P) [Add to Longdo]
庫に納める[そうこにおさめる, soukoniosameru] (v1) to store in a warehouse [Add to Longdo]
庫会社[そうこがいしゃ, soukogaisha] (n) warehousing company [Add to Longdo]
庫業[そうこぎょう, soukogyou] (n) warehousing business [Add to Longdo]
庫番[そうこばん, soukoban] (n) warehouseman; storekeeper [Add to Longdo]
皇;蒼惶[そうこう, soukou] (adj-na,n) hurry; bustle [Add to Longdo]
[くらぬし, kuranushi] (n) warehouse owner [Add to Longdo]
出し;蔵出し[くらだし, kuradashi] (n,vs) releasing stored goods; delivery (of goods from a storehouse) [Add to Longdo]
卒;草卒;怱卒[そうそつ, sousotsu] (adj-na) sudden; hurried; busy; precipitate; abrupt [Add to Longdo]
渡し[くらわたし, kurawatashi] (n) ex-warehouse [Add to Longdo]
[くらしき, kurashiki] (n) storage charges; (P) [Add to Longdo]
敷料[くらしきりょう, kurashikiryou] (n) storage charges [Add to Longdo]
[そうりん, sourin] (n) rice granary [Add to Longdo]
蒼惶として;皇として[そうこうとして, soukoutoshite] (exp) in great haste [Add to Longdo]
蔵(P);(P);庫[くら, kura] (n) warehouse; cellar; magazine; granary; godown; depository; treasury; elevator; (P) [Add to Longdo]
蔵造り;蔵づくり;造り;づくり[くらづくり, kuradukuri] (n) (1) (See 土蔵造り) warehouse style; house built like a kura, with the walls covered in mud; (n,vs) (2) building a kura storehouse; someone who builds kura storehouses [Add to Longdo]
[だんそう, dansou] (n) (See 回転弾) magazine (of a firearm) [Add to Longdo]
[どそう, dosou] (n) (arch) money broker (Muromachi period) [Add to Longdo]
[うちぐら, uchigura] (n) godown within a building or compound [Add to Longdo]
武器[ぶきぐら, bukigura] (n) armory; armoury; arsenal [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cāng, ㄘㄤ, / ] barn; granary; storehouse; cabin; hold (in ship) [Add to Longdo]
仓促[cāng cù, ㄘㄤ ㄘㄨˋ, / ] hurried [Add to Longdo]
仓储[cāng chǔ, ㄘㄤ ㄔㄨˇ, / ] storage (of grains, good etc) in a specialized warehouse [Add to Longdo]
仓库[cāng kù, ㄘㄤ ㄎㄨˋ, / ] depot; storehouse; warehouse [Add to Longdo]
仓皇[cāng huáng, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ, / ] in a panic; flurried [Add to Longdo]
仓皇出逃[cāng huáng chū táo, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨ ㄊㄠˊ, / ] to run off in a great panic (成语 saw) [Add to Longdo]
仓颉[Cāng Jié, ㄘㄤ ㄐㄧㄝˊ, / ] Cang Jie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Xie2 [Add to Longdo]
仓颉[Cāng Xié, ㄘㄤ ㄒㄧㄝˊ, / ] Cang Xie, legendary scribe of the Yellow Emperor and creator of Chinese writing; Cangjie input method; also pr. Cang1 Jie2 [Add to Longdo]
仓鼠[cāng shǔ, ㄘㄤ ㄕㄨˇ, / ] hamster [Add to Longdo]
倒仓[dǎo cāng, ㄉㄠˇ ㄘㄤ, / ] to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty) [Add to Longdo]
北仓区[Běi cāng qū, ㄅㄟˇ ㄘㄤ ㄑㄩ, / ] (N) Beicang (area in Zhejiang) [Add to Longdo]
太仓[Tài cāng, ㄊㄞˋ ㄘㄤ, / ] (N) Taicang (city in Jiangsu) [Add to Longdo]
岩仓[yán cāng, ㄧㄢˊ ㄘㄤ, / ] Iwakura, Japanese name and place-name [Add to Longdo]
岩仓使节团[Yán cāng shǐ jié tuán, ㄧㄢˊ ㄘㄤ ㄕˇ ㄐㄧㄝˊ ㄊㄨㄢˊ, 使 / 使] the Iwakura mission (Japanese diplomatic and exploratory mission to US and Europe of 1871) [Add to Longdo]
料仓[liào cāng, ㄌㄧㄠˋ ㄘㄤ, / ] granary; storehouse [Add to Longdo]
明修栈道,暗渡陈仓[míng xiū zhàn dào, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄢˋ ㄉㄠˋ, an4 du2 Chen2 cang1, / ] lit. repair the plank road by day while secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a divers [Add to Longdo]
暗渡陈仓[àn dù Chén cāng, ㄢˋ ㄉㄨˋ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, / ] secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a diversion [Add to Longdo]
正仓院[Zhēng cāng yuàn, ㄓㄥ ㄘㄤ ㄩㄢˋ, / ] Shōsō-in, treasure house belonging to Tōdai-ji 東大寺, Nara 奈良, Japan, an extensive repository of imperial treasures from Tang times; described as the east-most end of the Silk road [Add to Longdo]
清仓查库[qīng cāng chá kù, ㄑㄧㄥ ㄘㄤ ㄔㄚˊ ㄎㄨˋ, / ] to make an inventory of warehouses [Add to Longdo]
谷仓[gǔ cāng, ㄍㄨˇ ㄘㄤ, / ] barn [Add to Longdo]
米仓[mǐ cāng, ㄇㄧˇ ㄘㄤ, / ] rice granary [Add to Longdo]
粮仓[liáng cāng, ㄌㄧㄤˊ ㄘㄤ, / ] granary; barn; fig. bread basket (of fertile agricultural land) [Add to Longdo]
货仓[huò cāng, ㄏㄨㄛˋ ㄘㄤ, / ] a warehouse [Add to Longdo]
资料仓储[zī liào cāng chǔ, ㄗ ㄌㄧㄠˋ ㄘㄤ ㄔㄨˇ, / ] data warehouse (comp.) [Add to Longdo]
陈仓[Chén cāng, ㄔㄣˊ ㄘㄤ, / ] ancient name of Baoji city 寶雞|宝鸡 in Shaanxi [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌に行きますか。
The warehouse was a front for drug traffickers.その庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
I have lived in Kamakura for twelve years.に住んで12年になる。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.は源氏ゆかりの地です。
You had a phone call from Mr Takakura.さんから電話があったわよ。 [F]
Mr Ken Takakura just isn't used to his new job.謙は新しい仕事になれてなかった。
Put the car into the garage.車を庫に入れなさい。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stockboy.何しろ小さい店なので、彼は会計係から庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高さんをお連れしましょう。
The warehouse was empty except for a piece of furniture.庫には家具が一つの他には何もなかった。
Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。 [M]
His name is Tomoyuki Ogura.彼の名前は小知之です。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は庫の警備人として仕事をしている。
She's leading a happy life with her husband near the sea in Kamakura.彼女は鎌の海の近くで、夫といっしょに幸せな生活をおくっています。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The ancestral hair that was used to braid it holds the memories of past Warehouses.[CN] 它以遠古祖先的頭髮編織 存儲了庫過去的記憶 All the Time in the World (2013)
So I wrote an algorithm to monitor variations in meter usage around the city, and it all leads to that warehouse.[JA] だから僕は、街の周りで メートル単位で電流量の 変化をモニターする、 アルゴリズムを書いた。 すべてその庫に つながった。 Worlds Finest (2016)
-Yeah. -The Loco Mart in Kamakura.[JA] LOCO MART 鎌 Worst Date Ever (2016)
All you get is a reprieve from the hamster wheel.[CN] 你們只能暫時中止這鼠轉輪般的循環 Room 33 (2015)
I'm not looping the evidence room feed anymore.[JA] ループしていない 証拠品庫はフィードしていない 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
She boarded last, sat forward of the targeted bins, so she wouldn't have been able to have eyes on.[CN] 她最後登機 坐在被盜行李之前 她不可能看見行李的擺放 Keep Calm and Carry-On (2014)
I would like to. -It'd be close here in Kamakura.[JA] だから やりたいなと思って 鎌だったら近いんで Worst Date Ever (2016)
Every extra mag loaded now.[JA] 弾はすべて装填済みだ 13 Hours (2016)
I don't have anything from the place in Kamakura right now.[JA] 仕事は鎌のやつも 全然 入ってこないから Case of the Meat (2016)
And it's coming ashore![JA] 鎌に再上陸します Shin Godzilla (2016)
- My mag's half empty.[JA] - 弾は半分空よ Resident Evil: The Final Chapter (2016)
They're in our cargo hold.[CN] 它們在我們的庫裏 They're in our cargo hold. Pilot - Part 1 (2015)
Pantry was cleared out and a car was gone.[JA] 庫はカラで車がない Rock in the Road (2017)
It's a... it's a big ass bunker.[CN] 好大個的... 地下暗 It's a... it's a big ass bunker. Green Room (2015)
Maybe because that little piggy is being crushed by the barn![CN] 可能因為那小豬仔 是被穀壓疼的! The Thanksgiving Decoupling (2013)
The human hamster himself, rest his cardboard- chewing soul.[CN] 這就是那只人肉鼠 進棺材繼續啃紙殼吧 Helpless (2013)
They had trouble finding it in storage.[CN] - 他們在庫裡找了好久 The Caller (2013)
The route is only 52 miles west of your warehouse.[CN] 目標地點距離你庫以西只有52英里 Snitch (2013)
Hennicky had to know they were smuggling drugs down at the port.[JA] ヘネチイは庫に薬があると知ってた Pilot (2016)
But it was the agents of Warehouse 9[CN] 當時是第九號庫的探員 All the Time in the World (2013)
The Warehouse found the other half and then lost it to pirates.[CN] 另外半塊一開始被庫收藏了 然後被海盜給劫了 All the Time in the World (2013)
It looks like they're on the east side of the warehouse, and I count 1, 2, 3 bags of cash in the back.[JA] 庫の東側だ 奥の方に 現金袋が3つ 「いつ? Alex (2016)
That's only half of them. There's plenty more in the garage.[JA] それは半分だけ 庫にもっと沢山あるよ Lion (2016)
What kind of device?[CN] - 我放在了庫裡 Cabin Fever (2015)
Every time my dad stayed out all night, my mom would put hamster poop in his chewing tobacco.[CN] 每次我爸徹夜不歸 我媽都會把鼠屎 混進他的嚼用煙草 The Raiders Minimization (2013)
Grimes just entered a maintenance shed 50 yards southeast of your position.[JA] グライムスが今 メンテナンス庫に入った あなたの所から50ヤード南東の 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2016)
We have the storeroom upstairs.[JA] 上の階に庫があるでしょう The Zookeeper's Wife (2017)
On its current route,[JA] 目標は鎌市街を抜け Shin Godzilla (2016)
I've recovered 26 guns from Vallon's warehouse.[CN] 我在範倫庫找到26把槍 RoboCop (2014)
There were a bunch of warehouses.[CN] 那兒有很多 To Bear Witness (2013)
And in each one of these bins there was at least one bag that was at some distance from its owner.[CN] 每個行李裡都至少有1件行李... 遠離它的主人 Keep Calm and Carry-On (2014)
The open bins are the ones that were robbed?[CN] 打開的就是被盜的行李? Keep Calm and Carry-On (2014)
Something is tearing apart the Warehouse from within its heart.[CN] 有東西在瓦解庫 從內部開始瓦解 All the Time in the World (2013)
But two nights ago, I delivered a nuclear fuel core to a warehouse in Yonkers, and I waited across the street to see who'd show up.[JA] だが2日前 核の炉心を― ヨンカーズの庫に 運んだ時― 誰が来るのか 隠れて見てた Drive (2016)
There were no cars at the warehouse and nobody called us from here.[CN] 庫那沒有車 沒人從這給我們打過電話 Unwritten Rule (2013)
We'd gone to search a warehouse in Sadr City.[JA] 自分たちはサダーシティの 庫を探しに出かけました Alt.truth (2017)
Mr. Amberson, can you explain what you were doing at the Texas School Book Depository today?[JA] アンバーソンさん やったことを説明してくれないか 今日のテキサス教科書庫でのことを? The Day in Question (2016)
Turns out the Walt brothers have had a warehouse there since the early '90s.[CN] 發現Walt兄弟早在90年代就在那有座庫 干得好 Greg The Lost Reindeer (2013)
Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage.[JA] 低温庫で 温度に差異を検知 The Bicameral Mind (2016)
Warehouse agents are always so clever.[CN] 庫探員們總是這麼聰明啊 All the Time in the World (2013)
A warehouse in Yonkers.[JA] ヨンカーズの庫よ Fast (2016)
In the early days of Warehouse 9, the alchemist Paracelsus, was becoming a dangerous threat, not only to the Warehouse, but to all of mankind.[CN] 在第九號庫的早期 煉金術士Paracelsus 變得越來越危險 不僅威脅到 All the Time in the World (2013)
If you hadn't gone to the authorities, my dear brother, the Warehouse would never have found me.[CN] 如果你沒去報官 我親愛的兄弟 庫根本不可能找到我 All the Time in the World (2013)
Just need to know where the evidence lockers are. This is crazy.[JA] 知ってるなら 証拠庫がどこにあるか教えてくれ 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)
What happened to the pantry?[JA] 庫はどうした Rock in the Road (2017)
That man that I fought in the bunker, he has what he needs to mass produce the serum from the island.[CN] 和我在庫交手的那個人 他有島上的那種血清 還要進行大規模生產 Three Ghosts (2013)
This is what makes the mind of the caretaker link with the soul of the Warehouse.[CN] 是連接了庫守護人 與庫之間的命脈 All the Time in the World (2013)
Well, we'd gone to search a warehouse in Sadr City.[JA] 自分たちはサダーシティの 庫を探しに出かけました Alt.truth (2017)
Everything's marked down until it's all gone.[CN] 現在清甩賣啦 Gatekeeper (2013)
Just me, my teddy bear, Raggedy Ann and my hamster.[CN] 只有我 我的泰迪熊 布娃娃和我的 The Convention Conundrum (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[くら, kura] Speicher, Magazin, Lagerhaus [Add to Longdo]
[そうこ, souko] Speicher, Magazin, Lagerhaus [Add to Longdo]
[くらに, kurani] Lagerware, Lagergut [Add to Longdo]
[こくそう, kokusou] Getreidespeicher, Kornkammer [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top