Search result for


(195 entries)
(1.0599 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-皇-, *皇*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[てんのう, tennou] (n) พระจักรพรรดิ
[こうごう, kougou] (n) พระจักรพรรดินี
太子[こうたいし, koutaishi] (n) มกุฏราชกุมาร
[こうきょ, koukyo] (n) พระราชวังที่ประทับของสมเด็จพระจักรพรรดิ (ในข่าวมักจะใช้ว่า พระราชวังอิมพีเรียล)

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[凰, huáng, ㄏㄨㄤˊ] female phoenix
Radical: Decomposition: 几 (jǐ ㄐㄧˇ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic]
[徨, huáng, ㄏㄨㄤˊ] doubtful, irresolute, vacillating
Radical: Decomposition: 彳 (chì ㄔˋ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] step
[惶, huáng, ㄏㄨㄤˊ] anxious, nervous, uneasy
Radical: Decomposition: 忄 (xīn ㄒㄧㄣ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] heart
[湟, huáng, ㄏㄨㄤˊ] river in Qinghai province
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[煌, huáng, ㄏㄨㄤˊ] bright, shining, luminous
Radical: Decomposition: 火 (huǒ ㄏㄨㄛˇ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] fire
[皇, huáng, ㄏㄨㄤˊ] royal, imperial; ruler, superior
Radical: Decomposition: 白 (bái ㄅㄞˊ)  王 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [ideographic] A crown 白 on the head of the emperor 王
[篁, huáng, ㄏㄨㄤˊ] bamboo grove
Radical: Decomposition: ⺮ (zhú ㄓㄨˊ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] bamboo
[艎, huáng, ㄏㄨㄤˊ] fast boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[蝗, huáng, ㄏㄨㄤˊ] locust
Radical: Decomposition: 虫 (chóng ㄔㄨㄥˊ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] insect
[遑, huáng, ㄏㄨㄤˊ] leisurely; hurried, anxious
Radical: Decomposition: 辶 (chuò ㄔㄨㄛˋ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] walk
[隍, huáng, ㄏㄨㄤˊ] dry ditch, dry moat
Radical: Decomposition: 阝 (yì ㄧˋ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] place
[鳇, huáng, ㄏㄨㄤˊ] sturgeon
Radical: Decomposition: 鱼 (yú ㄩˊ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] fish

Japanese-English: EDICT Dictionary
ローマ教[ローマきょうこう, ro-ma kyoukou] (n) (See 教) Pope [Add to Longdo]
ローマ教[ローマきょうこうちょう, ro-ma kyoukouchou] (n) Roman Curia [Add to Longdo]
[きょうこう, kyoukou] (n) Pope [Add to Longdo]
[きょうこうちょう, kyoukouchou] (n) Vatican; Holy See [Add to Longdo]
勤王家;勤[きんのうか, kinnouka] (n) loyalist [Add to Longdo]
勤王攘夷;勤攘夷[きんのうじょうい, kinnoujoui] (n) loyalty to the emperor and expulsion of the foreigners [Add to Longdo]
[きんのう, kinnou] (n) imperialism [Add to Longdo]
御子;子;[みこ, miko] (n) (1) (御子 only) God's son (in Christianity); (2) child of the emperor [Add to Longdo]
[こうい, koui] (n) imperial throne; (P) [Add to Longdo]
位継承[こういけいしょう, kouikeishou] (n) (Japanese) imperial succession [Add to Longdo]
位継承者[こういけいしょうしゃ, kouikeishousha] (n) heir to the throne; successor to the throne [Add to Longdo]
[こういん, kouin] (n) (arch) Imperial descendant (posterity) [Add to Longdo]
漢医学[こうかんいがく, koukan'igaku] (n) (See 漢方) traditional Chinese medicine [Add to Longdo]
[こうき, kouki] (n) Imperial era [Add to Longdo]
紀年度[こうきねんど, koukinendo] (n) numbering of years since Jimmu [Add to Longdo]
[こうぐう, kouguu] (n) the Imperial Palace [Add to Longdo]
宮警察[こうぐうけいさつ, kouguukeisatsu] (n) the Imperial Guards [Add to Longdo]
[こうきょ, koukyo] (n) Imperial Palace; (P) [Add to Longdo]
[こうぐん, kougun] (n) (Japanese) Imperial Army [Add to Longdo]
御孫;孫;天孫[すめみま, sumemima] (n) (1) (arch) grandchild of Amaterasu (i.e. Ninigi no Mikoto); (2) descendant of Amaterasu; person of imperial lineage; emperor [Add to Longdo]
[こうごう, kougou] (n,adj-no) (Japanese) empress; queen; (P) [Add to Longdo]
后宮[こうごうぐう, kougouguu] (n) (1) empress's residence; (2) (See 后) empress [Add to Longdo]
后陛下[こうごうへいか, kougouheika] (n) her majesty the Empress [Add to Longdo]
[こうこう, koukou] (n) the (deceased) father of the current emperor [Add to Longdo]
[こうこく, koukoku] (n) Japan; the (Japanese) empire [Add to Longdo]
[こうし, koushi] (n) Crown Prince; Imperial Heir [Add to Longdo]
[おうじ, ouji] (n) imperial prince [Add to Longdo]
子の尊;子の命[みこのみこと, mikonomikoto] (n) (arch) (hon) crown prince [Add to Longdo]
[こうしつ, koushitsu] (n) Imperial household; (P) [Add to Longdo]
室神道[こうしつしんとう, koushitsushintou] (n) Imperial Household Shinto [Add to Longdo]
室典範[こうしつてんぱん, koushitsutenpan] (n) the Imperial Household Law [Add to Longdo]
室費[こうしつひ, koushitsuhi] (n) the Imperial Household expenses [Add to Longdo]
寿[こうじゅ, kouju] (n) 111th birthday [Add to Longdo]
[こうそう, kousou] (n) imperial ancestors [Add to Longdo]
[こうじょ(P);おうじょ, koujo (P); oujo] (n) imperial princess; (P) [Add to Longdo]
[こうせき, kouseki] (n) membership of the Imperial family [Add to Longdo]
[こうそ, kouso] (n) (arch) (obsc) grandfather of the emperor [Add to Longdo]
[こうそ, kouso] (n) (divine, historical or legendary) founder of an empire [Add to Longdo]
[こうそこうそう, kousokousou] (n) ancestors of the Imperial Family [Add to Longdo]
[こうぞく, kouzoku] (n) imperial family; royalty; (P) [Add to Longdo]
族費[こうぞくひ, kouzokuhi] (n) allowance allotted to the Imperial family [Add to Longdo]
[こうそん, kouson] (n) imperial grandchild or descendant [Add to Longdo]
太后[こうたいごう(P);こうたいこう, koutaigou (P); koutaikou] (n) Queen Mother; Empress Dowager; (P) [Add to Longdo]
太子[こうたいし, koutaishi] (n) crown prince; (P) [Add to Longdo]
太子殿下[こうたいしでんか, koutaishidenka] (n) the Crown Prince [Add to Longdo]
太子妃[こうたいしひ, koutaishihi] (n) crown princess; (P) [Add to Longdo]
太孫[こうたいそん, koutaison] (n) eldest grandson of an Emperor in the line of descent [Add to Longdo]
大神宮[こうたいじんぐう, koutaijinguu] (n) (See 内宮) Koutai Shrine (the inner shrine of Ise Shrine) [Add to Longdo]
朝十二銭[こうちょうじゅうにせん, kouchoujuunisen] (n) twelve coinages minted in Japan during the Nara and Heian periods [Add to Longdo]
[こうてい, koutei] (n) emperor; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
そのオペラにはおそれ多くも太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.
だが、概ね天は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
昭和天が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
姫君は帝に寛恕を請いました。The princess begged forgiveness from the emperor.
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
こんな歌を残している明治天の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
王家の家族は居に住んでいる。The royal family live in the Imperial Palace.
王室の家族は居に住んでいる。The royal family live in the Imperial Palace.
警備隊が居に24時間配置されている。Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
太子は、位を継承する人です。The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。The prince learned English from the American lady.
太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。The prince and princess made their way through the cheering crowd.
帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
最高裁判所は居のちかくにある。The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
は国家の象徴である。The Emperor shall be the symbol of the State.
は国民の統合の象徴である。The Emperor is the symbol of the unity of the people.
は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。The Emperor prayed for the souls of the deceased.
誕生日が日曜日と重なった。The Emperor's Birthday fell on Sunday.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
- What? ! We're not Charles and Diana, the public don't give a shit.太子じゃないのよ 誰も気にしない The Secret of Sales (2017)
And then the Kaiser himself is going to be there.そして帝が直接 そこに行くと Wonder Woman (2017)
Time to stage a demonstration to the Kaiser!帝にデモを する時間だ Wonder Woman (2017)
- On the Kaiser's behalf.-帝の代理でだ Wonder Woman (2017)
As soon as the Kaiser sees the newest weapon he will not sign the armistice.最新兵器を見れば 帝は休戦に 署名しないだろう Wonder Woman (2017)
Von Hindenburg has recommended the Kaiser sign the armistice.フォン・ヒンデンブルグが帝に 休戦に署名するよう勧告しました Wonder Woman (2017)
_暗殺でも John Wick: Chapter 2 (2017)
High Priestess, the Council is waiting.女教 評議会が待っています Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
The Priestess wants to kill the fox herself.女教が直接キツネを 殺したいし Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
High Priestess, the batteries, they are exceptionally combustible... and could destroy the entire fleet.女教様 バッテリーが爆発すれば 艦隊全体が 吹き飛んでしまいます Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
Sorry if it seemed like I was flirting with the High Priestess.女教なんかに言われたくない Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
The hieroglyphs are definitely New Kingdom.象形文字は間違いなく 古代エジプトの新帝のもの The Mummy (2017)
-Yes, they went. You sound like you're reporting the royal family news.(徳井)族の方の あれみたいになっとるね Case of the Meat (2016)
He was poisoned by the same conspirator who was behind the shooting of the Crown Prince of Japan, the same conspirator who, even now, is plotting to provoke a war against Japan.毒殺されました 同じ共謀者によって 日本の太子妃狙撃の 黒幕と Fallout (2016)
-That's because Torus have her.つまり、教は捕まった ARQ (2016)
Yeah, well, the Pope tells it like it really is.の話は 真に迫る ARQ (2016)
Yeah, well, the Pope tells it like it really is.そうさ... 教の話は 真に迫る ARQ (2016)
Yeah, well, the Pope tells it like it really is.の話は 真に迫る ARQ (2016)
We may well have to take Emperor Aldercapt into custody.我々は十分に拘束さ天Aldercaptを取る必要があります。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
All these lands will be imperial soon.すべてのこれらの土地はすぐに帝になります。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
and the waves of imperial diplomats entering the city....と都市を入力室外交官の波。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Oh, the honor is ours, Emperor Aldercapt.ああ、名誉は、天Aldercapt私たちです。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
She was royalty known for her beauty.美しい族として 知られてた The Curse of Sleeping Beauty (2016)
You'll speak to the Emperor about—帝陛下に上申して頂ける... Rogue One: A Star Wars Story (2016)
I expect you to not rest until you can assure the Emperor that Galen Erso has not compromised this weapon in any way.ゲイレン・エルソがこの兵器に 一切の妥協をしておらんと 帝陛下に保証できるまで 仕事に励むことを期待する Rogue One: A Star Wars Story (2016)
I've delivered the weapon the Emperor requested帝御所望の兵器が 完成いたしました Rogue One: A Star Wars Story (2016)
And you'll tell the Emperor as much?帝にはありのままを? Rogue One: A Star Wars Story (2016)
When has become now, Director Krennic.その完成とはいつだ クレニック長官 帝はこれ以上の遅れをお許しにならない Rogue One: A Star Wars Story (2016)
One had hoped that he and Lord Vader might have been here for such an occasion.帝かベイダー卿のどちらかでも お立会い頂けると期待したが Rogue One: A Star Wars Story (2016)
The Emperor is awaiting my report.帝が報告をお待ちだ Rogue One: A Star Wars Story (2016)
If it is good enough for the Dowager, Empress of China then it's good enough for the Ascots.中国の太后様相手 ならね... ハーミッシュ向きよ Alice Through the Looking Glass (2016)
Check it out. It's the legendary battle rickshaw of Emperor Hawk.見て これはタカ帝の 伝説的な戦闘力車 Kung Fu Panda 3 (2016)
You know, the Emperor gave me a choice.帝はどちらかを選べと The Great Wall (2016)
- Your Excellency!- 帝! The Great Wall (2016)
This is an Imperial Order.これは帝の命令だ The Great Wall (2016)
If a Tao Tei is captured alive, it must be sent to the emperor.怪物は帝に 見せなければならない The Great Wall (2016)
There was an emperor whose greed brought deep suffering to all of China.欲の深い帝がいた 中国全土に深い苦しみをもたらした The Great Wall (2016)
I fought for the Pope.のために戦った The Great Wall (2016)
General Lin Mae from Nameless Order. At your service!禁衛軍のリンメイです 帝にご挨拶を! The Great Wall (2016)
They caught the guy who shot the Crown Prince.太子の狙撃犯を逮捕したのよ A Way Out (2015)
The only relevant question is did you use this gun to shoot the Crown Prince?重要なのは あなたがこの銃で太子殿下を狙撃したかどうかです A Way Out (2015)
But not as serious as attempting to assassinate the Crown Prince of Japan.しかし 日本国の太子殿下の 暗殺ほど重罪ではありませんよ A Way Out (2015)
She is the girlfriend of Frank Frink, the man wanted in connection with the shooting of the Crown Prince.彼女は太子殿下狙撃に関連して 手配されているフリンク・フランク のガールフレンドですから A Way Out (2015)
The shooting of the Crown Prince.太子殿下の暗殺未遂です A Way Out (2015)
If it were known that a Nazi fired at our Prince, that would be an act of war, a war many in the Reich would be happy to see but one our empire would almost certainly lose.もしもナチスが 我が太子を狙撃したと知れたら 戦争行為とみなされるでしょう Kindness (2015)
Just as it is your duty to arrest the man who shot the Crown Prince.太子殿下の狙撃犯の逮捕もそちらの職務なのでは? Kindness (2015)
The Crown Prince is a changed man since the attempted assassination.太子殿下は暗殺未遂以来 変わられました Kindness (2015)
But surely a balance in power would achieve the Crown Prince's dream of a sustainable peace.しかし戦力が均衡すればきっと 維持可能な平和と言う 太子殿下の夢がかなうのではありませんか? Kindness (2015)
While our Science Minister was here for the Crown Prince's address, he discovered a roll of microfilm in his suit pocket.科学大臣が太子殿下の演説のため当地に滞在中に スーツのポケットのマイクロフィルムに気付いたのですよ Kindness (2015)
You may prey upon the weak and the corrupt, but do not for a moment think you can shake down officers of the Emperor's Kempeitai.弱い奴らや腐った奴らは食いものにしてかまわないが 天陛下の憲兵隊をゆすれるとは 一瞬たりとも思うなよ End of the World (2015)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
五帝[sān huáng wǔ dì, ㄙㄢ ㄏㄨㄤˊ ˇ ㄉㄧˋ, ] three sovereigns 三 and five emperors 五帝 of myth and legend; the earliest system of Chinese historiography [Add to Longdo]
炮捶[sān huáng pào chuí, ㄙㄢ ㄏㄨㄤˊ ㄆㄠˋ ㄔㄨㄟˊ, ] Paochui - "Three Emperor Cannon Punch" (Chinese Martial Art) [Add to Longdo]
[èr huáng dì, ㄦˋ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ, ] second emperor of a dynasty [Add to Longdo]
[bǎo huáng dǎng, ㄅㄠˇ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄤˇ, / ] royalists [Add to Longdo]
[cāng huáng, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ, / ] in a panic; flurried [Add to Longdo]
出逃[cāng huáng chū táo, ㄘㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨ ㄊㄠˊ, / ] to run off in a great panic (成语 saw) [Add to Longdo]
[xiān Huáng, ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ, ] the late Emperor [Add to Longdo]
加拿大家护[Jiā ná dà Huáng jiā hù, ㄐㄧㄚ ㄋㄚˊ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄏㄨˋ, / ] HMCS (Her Majesty's Canadian Ship); prefix for Canadian Navy Vessels [Add to Longdo]
域多利[Yù duō lì huáng hào, ㄩˋ ㄉㄨㄛ ㄌㄧˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄠˋ, ] Queen Victoria (1819-1901), reigned 1837-1901 [Add to Longdo]
[táng huáng, ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ, ] imposing; grand [Add to Longdo]
堂而[táng ér huáng zhī, ㄊㄤˊ ㄦˊ ㄏㄨㄤˊ ㄓ, ] overt; to make no secret (of one's presence); grandiose; with great scope [Add to Longdo]
[Tiān huáng, ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ, ] Emperor of Japan; Tennō; Mikado [Add to Longdo]
太上[Tài shàng huáng, ㄊㄞˋ ㄕㄤˋ ㄏㄨㄤˊ, ] Taishang Huang [Add to Longdo]
[nǚ huáng, ㄋㄩˇ ㄏㄨㄤˊ, ] empress [Add to Longdo]
[Nǚ huáng dì, ㄋㄩˇ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ, ] empress; refers to Tang empress Wuzetian 武則天|武则天 (624-705), reigned 690-705 [Add to Longdo]
富丽堂[fù lì táng huáng, ㄈㄨˋ ㄌㄧˋ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ, / ] sumptuous mansions (成语 saw); splending and majestic [Add to Longdo]
[jiào huáng, ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄤˊ, ] pope [Add to Longdo]
日本天[Rì běn tiān huáng, ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ, ] Emperor of Japan [Add to Longdo]
末代[mò dài huáng dì, ㄇㄛˋ ㄉㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ, ] the Last Emperor, biopic of Pu Yi 溥儀|溥仪 by Bernardo Bertolucci [Add to Longdo]
[Shā huáng, ㄕㄚ ㄏㄨㄤˊ, ] Tsar [Add to Longdo]
俄国[Shā huáng É guó, ㄕㄚ ㄏㄨㄤˊ ㄜˊ ㄍㄨㄛˊ, / ] Tsarist Russia [Add to Longdo]
[Qīng huáng cháo, ㄑㄧㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄠˊ, ] the Ch'ing or Qing dynasty (1644-1911) [Add to Longdo]
[Yù huáng, ㄩˋ ㄏㄨㄤˊ, ] Jade Emperor (in Taoism) [Add to Longdo]
大帝[Yù huáng Dà dì, ㄩˋ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ, ] Jade Emperor [Add to Longdo]
[Yù huáng Dīng, ㄩˋ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧㄥ, / ] Jade Emperor peak on Mt Taishan [Add to Longdo]
[Huáng, ㄏㄨㄤˊ, ] emperor; surname Huang [Add to Longdo]
[huáng shang, ㄏㄨㄤˊ ㄕㄤ˙, ] the emperor; Your majesty the emperor; His imperial majesty [Add to Longdo]
[huáng wèi, ㄏㄨㄤˊ ㄨㄟˋ, ] the title of Emperor [Add to Longdo]
[huáng chǔ, ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨˇ, / ] crown prince [Add to Longdo]
[huáng guān, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄢ, ] crown (headgear) [Add to Longdo]
冠上的明珠[huáng guān shàng dē míng zhū, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄕㄤˋ ㄉㄜ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨ, ] the brightest jewel in the crown [Add to Longdo]
冠出版[Huáng guān chū bǎn, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄔㄨ ㄅㄢˇ, ] Crown publishers, Hong Kong [Add to Longdo]
冠出版集团[Huáng guān chū bǎn jí tuán, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄔㄨ ㄅㄢˇ ㄐㄧˊ ㄊㄨㄢˊ, / ] Crown publishing group, Hong Kong [Add to Longdo]
[huáng gǔ, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨˇ, ] ancient times [Add to Longdo]
[huáng hòu, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄡˋ, ] an empress [Add to Longdo]
后区[Huáng hòu qū, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄡˋ ㄑㄩ, / ] Queens, one of the five boroughs of New York City [Add to Longdo]
天后土[huáng tiān hòu tǔ, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄏㄡˋ ㄊㄨˇ, / ] heaven and earth [Add to Longdo]
太子[huáng tài zǐ, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄗˇ, ] crown prince [Add to Longdo]
太后[huáng tài hòu, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄏㄡˋ, / ] Empress Dowager [Add to Longdo]
太极[Huáng tài jí, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ, / ] Hung Taiji (1592-1643), eighth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤, reigned 1626-1636 as Second Khan of Later Jin dynasty 後金|后金, then founded the Qing dynasty 大清 and reigned 1636-1643 as Emperor; posthumous name 清太宗 [Add to Longdo]
太极清太宗[Huáng tài jí Qīng tài zōng, ㄏㄨㄤˊ ㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄊㄞˋ ㄗㄨㄥ, / ] Hung Taiji (1592-1643), eighth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤, reigned 1626-1636 as Second Khan of Later Jin dynasty 後金|后金, then founded the Qing dynasty 大清 and reigned 1636-1643 as Emperor [Add to Longdo]
[Huáng gū, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨ, ] Huanggu district of Shenyang city 沈陽市|沈阳市, Liaoning [Add to Longdo]
姑区[Huáng gū qū, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨ ㄑㄩ, / ] Huanggu district of Shenyang city 沈陽市|沈阳市, Liaoning [Add to Longdo]
[huáng zǐ, ㄏㄨㄤˊ ㄗˇ, ] prince [Add to Longdo]
[huáng shì, ㄏㄨㄤˊ ㄕˋ, ] royal family; imperial household; member of the royal family [Add to Longdo]
[huáng gōng, ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨㄥ, / ] imperial palace [Add to Longdo]
[huáng jiā, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ, ] royal; imperial household [Add to Longdo]
家学会[huáng jiā xué huì, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄒㄩㄝˊ ㄏㄨㄟˋ, / ] the Royal Society (UK scientific academy) [Add to Longdo]
家海军[huáng jiā hǎi jūn, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄏㄞˇ ㄐㄩㄣ, / ] Royal Navy (UK) [Add to Longdo]
家香港警察[Huáng jiā Xiāng Gǎng Jǐng chá, ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄤ ㄍㄤˇ ㄐㄧㄥˇ ㄔㄚˊ, ] Royal Hong Kong Police Force (1969-1997) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[てんのう, tennou] der_(japanische)_Kaiser [Add to Longdo]
陛下[てんのうへいか, tennouheika] Seine_Majestaet_der_Kaiser (v.Japan) [Add to Longdo]
[こう, kou] KAISER [Add to Longdo]
[こうい, koui] der_kaiserliche_Thron [Add to Longdo]
[こうごう, kougou] (japanische) Kaiserin [Add to Longdo]
太子[こうたいし, koutaishi] Kronprinz [Add to Longdo]
太子妃[こうたいしひ, koutaishihi] Kronprinzessin [Add to Longdo]
[こうじょ, koujo] kaiserliche_Prinzessin [Add to Longdo]
[こうしつ, koushitsu] das_(japanische)_Kaiserhaus [Add to Longdo]
[こうきょ, koukyo] kaiserliche_Residenz, kaiserlicher_Palast [Add to Longdo]
[こうてい, koutei] -Kaiser [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top