[うた, uta] (n) (1) (歌, 唄 only) (唄 is primarily used for shamisen songs) song; (2) (歌 only) (See 短歌) classical Japanese poetry (esp. tanka); (3) (歌, 詩 only) modern poetry; (P) #610
[かしゅ, kashu] (n) singer; (P) #1113
[しゅだいか, shudaika] (n) theme song #1546
[かし, kashi] (n) song lyrics; words of a song; libretto; (P) #2810
[かよう, kayou] (n) song; ballad; (P) #3980
[かしょう, kashou] (n, vs) song; singing; (P) #4283
[うたう, utau] (v5u, vt) (1) to sing; (2) to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem; (P) #4857
[うたがっせん, utagassen] (n) singing matches #5424
[かぶき, kabuki] (n) kabuki; Japanese classical drama; (P) #5903
[かげき, kageki] (n, adj-no) opera; (P) #6280
[こうか, kouka] (n) school song; (P) #6789
[かじん, kajin] (n) (1) (See 短歌) skillful tanka poet; (2) official in charge of court poetry and music (ritsuryo period); (3) poet #8374
[かじん, kajin] (n) poet (of tanka poems); (P) #8374
[えんか, enka] (n) (1) enka; traditional-style Japanese popular ballad; (2) (艶歌 only) troubadour; (P) #9178
[こっか, kokka] (n) national anthem; (P) #9219
[かきょく, kakyoku] (n) melody; tune; song; (P) #10674
[たんか(P);みじかうた, tanka (P); mijikauta] (n) (See 長歌・ちょうか・1) tanka; 31-mora Japanese poem; (P) #11076
[わか, waka] (n) (See 短歌) waka; classic Japanese poem, esp. a tanka, often 31 morae; (P) #11666
[かしゅう, kashuu] (n) anthology; book of poetry; (P) #12057
[うたごえ, utagoe] (n) singing voice; (P) #13217
[うたひめ, utahime] (n) songstress; diva; (P) #17130
[せいか, seika] (n, adj-no) hymn; chant; sacred song #17797
[かぶきざ, kabukiza] (n) (1) kabuki troupe; kabuki theater (theatre); (2) Kabuki-za (theatre in Tokyo) #18243
[しょうか, shouka] (n, vs) singing; songs; (P) #19428
[かがい, kagai] (n) (arch) (See 歌垣) ritual singing and dancing gathering of young men and women
[いろはうた, irohauta] (n) iroha poem
[いろはガルタ, iroha garuta] (n) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary
[うたざわ, utazawa] (n) (歌沢 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period)
[うたざわぶし, utazawabushi] (n) (歌沢節 was used especially by the Tora school that emphasized voice; 哥沢節 was used especially by the Shiba school that emphasized shamisen) (See うた沢) slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period)
[ただごとうた;ただことうた(徒言歌), tadagotouta ; tadakotouta ( to gen uta )] (n) (See 六義・2) plain form (of waka)
[たとえうた, tatoeuta] (n) (1) (See 譬喩歌) metaphorical poem (of the Man'yoshu); (2) (See 六義・2) metaphorical form (of waka)
[どえんか(ど演歌);ドえんか(ド演歌), doenka ( do enka ); do enka ( do enka )] (n) (See 演歌) quintessential enka; enka with age-old lyrical themes set to a haunting traditional-style melody
[なずらえうた, nazuraeuta] (n) (See 六義・2) allusive form (of waka)
[アイドルかしゅ, aidoru kashu] (n) pop idol; idol singer
[アルトかしゅ, aruto kashu] (n) alto (voice or singer)
[オペラかしゅ, opera kashu] (n) opera singer
[グレゴリオせいか, guregorio seika] (n) Gregorian chant
[おくにかぶき, okunikabuki] (n) Okuni kabuki; progenitor of modern kabuki, developed by Izumo Taisha shrine maiden Izumo no Okuni and popularized in Kyoto (early Edo period)
[あいか, aika] (n, adj-no) (1) lament (song); elegy; dirge; sad song; (2) Lamentations (book of the Bible)
[あいしょうか, aishouka] (n) lament; elegy; dirge; funeral song
[あいしょうか, aishouka] (n) (one's) favourite song; (one's) favorite song
[ひとふしうたう, hitofushiutau] (v5u) to sing a tune
[のめやうたえ, nomeyautae] (n) revelry
[えいか, eika] (n) poem; song; (Buddh.) pilgrim's song
[えんかかしゅ, enkakashu] (n) Enka singer; singer of Japanese traditional ballads
[おうえんか, ouenka] (n) rooters' song
[うたいまくる, utaimakuru] (v5r) (See 捲る・まくる) to sing energetically; to sing with abandon
[うたいあう, utaiau] (v5u) to sing responsively
[うたいはじめる, utaihajimeru] (v1) to start singing
[うたいて, utaite] (n) singer