ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: coy, -coy- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ coy | (adj) ขี้อาย, Syn. shy, bashful | coy | (adj) ซึ่งหลบเลี่ยง, See also: ที่พยายามบอกปัด, Syn. evasive | coyly | (adv) อย่างขี้อาย, Syn. shyly | decoy | (n) คนที่ล่อลวงผู้อื่นให้ตกอยู่ในอันตรายหรือติดกับดัก, See also: นกต่อ, Syn. allurement, bait, enticement, inducement | decoy | (vi) เป็นเหยื่อล่อ, See also: เป็นสิ่งล่อ, เป็นนกต่อ, เป็นเครื่องล่อ, Syn. deceive | decoy | (vt) ล่อลวง, See also: ต่อ, ดัก, ล่อ, เป็นนกต่อ, Syn. allure, bait, entice, lure, attract by deceptive means, entrap, deceive | decoy | (n) สิ่งล่อ, See also: เป้าหลอก, เหยื่อ, นกต่อ, Syn. allurement, bait, enticement, inducement | McCoy | (n) ของแท้, Syn. the real McCoy | coyote | (n) สุนัขป่าชนิดหนึ่งอาศัยอยู่ทางตอนเหนือของทวีปอเมริกา | coyness | (n) ความเขินอาย | coyote-ugly | (sl) น่าเกลียดมาก |
|
| coy | (คอย) { coyed, coying, coys } adj. ขี้อาย, อาย, กระดาก, สงบเสงี่ยม vi. มีกิริยาที่อาย vt. สงบเสงี่ยม, See also: coyness n., Syn. diffident, shy | coyote | (ไค'โอท) n. สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมคล้ายหมาป่า พบในทวีปอเมริกาเหนือ., Syn. prairie wolf | coyote state | n. ชื่อเล่นของรัฐ South Dakota | coypu | (คอย'พู) n. สัตว์ใช้ฟันแทะจำพวก Myocastor coypus -pl. coypus | decoy | (ดิคอย') { decoyed, decoying, decoys } n. นกต่อ, สิ่งล่อ, ผู้ล่อลวง, เป้าหลอก, สิ่งที่สามารถสะท้อนคลื่นเรดาร์. vt. ล่อด้วยนกต่อ vi. กลายเป็นนกต่อ, Syn. lure | mccoy | (มะคอย') n. สิ่งแท้, คนจริง adj. แน่แท้, แท้จริง |
| coy | (adj) กระดากอาย, ขวยเขิน, อาย | coyote | (n) หมาป่า | decoy | (n) สิ่งล่อ, นกต่อ, เหยื่อ, เป้าหลอก, ผู้ล่อลวง | decoy | (vt) ล่อ, อ่อยเหยื่อ |
| Coyote | โคโยตี้, โคโยตี้ หมายถึง การเต้นรำท่าทางยั่วยวนที่ผู้เต้นคิดท่าเอง และอาจหมายถึงผู้หญิงสาวที่หารายได้จากการเต้นรำดังกล่าวด้วย, Example: คำนี้มาจากคำภาษาอังกฤษว่า c-o-y-o-t-e (ซี-โอ-วาย-โอ-ที-อี)อ่านออกเสียงไม่เหมือนกับในภาษาไทย คือแบบอังกฤษออกเสียงว่า คอยโย้ต หรือ แบบอเมริกันออกเสียงว่า คายโยตี้ ซึ่งมีความหมายว่า หมาป่าชนิดหนึ่ง คำนี้แรกเริ่มเป็นคำในภาษาอินเดียนแดงเผ่านะว้าทึ่ล (Nahuatl) ซึ่งอาศัยอยู่ในบริเวณประเทศเม็กซิโก ออกเสียงว่า คอ-ยอ-ตึ้ล แปลว่า สุนัขร้องเพลง ภาษาสเปนถิ่นเม็กซิโกยืมคำนี้มาใช้ และภาษาอังกฤษในอเมริกายืมมาจากสเปนอีกต่อหนึ่ง ความหมายก็เปลี่ยนไปจากสุนัขร้องเพลง เป็นหมาป่า เข้าใจว่าคำ โคโยตี้ ในภาษาไทยมาจากชื่อภาพยนตร์อเมริกันเรื่อง “Coyote Ugly” (โค-โย-ตี้-อั๊ก-ลี่) [ศัพท์วัยรุ่น] |
| you mean decoys? targets? | - คุณหมายถึงเป็น... Spies Like Us (1985) | I believe we've found our decoys. ahhh! heart attack! | เราได้เป้าล่อแล้ว หัวใจวาย! Spies Like Us (1985) | the decoys. | - ที่เป็นตัวล่อ Spies Like Us (1985) | decoys! | - ตัวล่อ! Spies Like Us (1985) | Maybe it's coyotes. | อาจจะเป็นหมาคาโยตี้ก็ได้ Stand by Me (1986) | It's not coyotes. It's his ghost. | ไม่ใช่หมาคาโยตี้หรอก ผีแหงๆ Stand by Me (1986) | He knows the subject, and I think we can use him as a decoy if necessary. | เขารู้เรื่องเป้าหมายและผมคิดว่า เราสามารถใช้เขาได้ถ้าจำเป็น Akira (1988) | And they returned Colonel Budahas as a decoy. | แล้วพวกเขาส่ง พันเอก Budahas กลับมา เป็น ตัวล่อ Squeeze (1993) | The character I played, Raven McCoy, her background was she grew up raised by circus performers. | ตัวละครที่ผมเล่นกาแท้ พื้นหลังของเธอเป็นเธอเติบโตขึ้นมาเลี้ยงดูมาโดยนักแสดงละครสัตว์ Pulp Fiction (1994) | Think about it a minute. You have to figure he's either covering his tracks or decoying us. | ลองคิดดูสิ ว่าเขาทำเพื่อกลบร่องรอย หรือเพื่อล่อเราออกมา... Ghost in the Shell (1995) | An antique prop in a decoy maneuver. | ...ของเก่าโบราณนั่นน่ะ. Ghost in the Shell (1995) | Don't be coy. I've always known about your feelings for each other. | อย่าทำเหนียมเลย ฉันรู้ว่าเธอสองคน รู้สึกยังไงต่อกัน Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | Don't be coy. I'm talking about this. | เราจะเริ่มทำอะไรกันก่อนดีละ? Valentine (2001) | So... guess what... this A and R guy from the record company has been totally coy about which team he plays on... when I introduce you, you can totally nail him and set the record straight. | เดาสิว่า นายA และ Rจากค่ายเทปดังๆน่ะ มาจีบเธอแล้วเธอพยายามบอกปัดใคร ขอแนะนำนิดนึงนะ แต่เธอไม่ควรใส่ใจอะไรแบบนี้นะ Latter Days (2003) | Don't play coy. I saw you outside my tent. | อย่าทำเป็นไก๋ ข้าเห็นเจ้ายืนอยู่หน้าที่พักของข้า Mulan 2: The Final War (2004) | Decoy launched. In and out. Unsuspected and undetected. | ปล่อยยานลวงแล้ว ไม่มีสงสัยหรือถูกจับได้ The Chronicles of Riddick (2004) | I'll decoy the teacher | ฉันจะหลอกครู The Guy Was Cool (2004) | Oh, the sewing store on Saticoy's got lace. | ที่ร้านเย็บปักแถวนั้นมีค่ะ Walk the Line (2005) | I saw a coyote up there. | เราเห็นหมาป่าบนนั้นด้วยว่ะ Brokeback Mountain (2005) | I spend half the night checking for damn coyotes. | เสียเวลาอีกครึ่งคืนในการเฝ้าระวังไอ้พวกหมาป่า Brokeback Mountain (2005) | Like watching' a rabbit tryin' to squeeze into a snakehole with a coyote on its tail. | เหมือนกันกำลังมองกระต่ายพยายามมุดรูงู โดยที่มีหมาป่ายืนอยู่ข้างหลัง Brokeback Mountain (2005) | Ok, you know how on star trek when captain kirk asks mccoy to do something totally impossible, and mccoy says, "damn it, jim, I'm a doctor, not a miracle worker?" | โอเค คุณรู้ไหมในเรื่องสตาร์เทรก/Nตอนที่กัปตันเคิร์ก สั่งให้แมคคอยทำอะไรบางอย่าง/Nที่มันแทบจะเป็นไปไม่ได้ แมคคอยตอบว่าไงรู้ไหม/N"ให้ตายสิ จิม ฉันเป็นหมอนะ ไม่ใช่นักสร้างปาฏิหารย์ Compulsion (2005) | Hank McCoy. Secretary of Mutant Affairs. | แฮ็งค์ แมคคอยล์ รัฐมนตรีกระทรวงมนุษย์กลายพันธุ์ X-Men: The Last Stand (2006) | - Hi. - My name is Hank McCoy. | ผมขอโทษ X-Men: The Last Stand (2006) | Secretary McCoy, welcome to Worthington Labs. | ขอบคุณด็อกเตอร์ เร้าท์ ที่นี่ไม่ได้มาง่ายๆ เลยนะ X-Men: The Last Stand (2006) | Will Secretary McCoy be a problem? | ค่อนข้างจะพูดยากนะคะ ความคิดเห็นทางด้านการเมืองของเค้า ดูจะขัดกับประเด็นส่วนตัวอยู่ X-Men: The Last Stand (2006) | Sorry, Mr Secretary, it was a decoy. | แลบวอชิงตัน มันจบที่จุดเริ่มต้น X-Men: The Last Stand (2006) | Dr Hank McCoy. | บทบรรยายโดย ธานัท อุมาลี X-Men: The Last Stand (2006) | A decoy, I'm sure. | แผนล่อเสืออกจากถ้ำเหมือนเดิม The Da Vinci Code (2006) | Oh, my God. I'm like a coyote. | โอ้ พระเจ้า ฉันเหมือนหมาตะกละ Just My Luck (2006) | Do not be coy or stupid, Persian. You can afford neither in Sparta. | เพราะมีเพียงผู้หญิงชาวสปาร์เทิน ที่ให้กำเนิดลูกคน 300 (2006) | What are you being so coy about? | เธอเขินอะไรน่ะ Listen to the Rain on the Roof (2006) | I'm not being coy. | ฉันไม่ได้เขิน Listen to the Rain on the Roof (2006) | She said coyly. | ขนาดพูดยังเขิน Listen to the Rain on the Roof (2006) | He was chasing the Road Runner. - Wile E. Coyote. | - วิ่งไล่โร้ดรันเนอร์อะ Bedtime Stories (2007) | My brother wants to hire a coyote, To cross the border without you. | น้องฉันอยากจะจ้างนายหน้า พาเราข้ามไปโดยไม่มีคุณ Chapter Six 'The Line' (2007) | Don, I'm sorry if I don't sound too concerned, but a dead coyote and a missing headstone doesn't prove anything. | ดอน ผมขอโทษนะ ถ้าผมไม่ได้ดูว่ากังวลกับเรื่องนี้ แต่สาวโคโยตี้ที่ตายไปกับป้ายหลุมศพ ที่หายไป มันพิสูจน์อะไรไม่ได้หรอก Halloween (2007) | And I'm like, Thanks a heap, Coyote Ugly. | แล้วฉันก็แบบ อือ ขอบคุณมากนะ แม่หมาป่า Juno (2007) | I'm fixed like no other company in this field... and that's because my Coyote Hills well has just come in. | ผมไม่ทำเหมือนบริษัทอื่นๆ ในธุรกิจนี้ เพราะเหมืองคาโยตี้ ฮิลล์ของผม เพิ่งเริ่มเข้าวงการ There Will Be Blood (2007) | How come do you reckon the coyotes ain't been at 'em? | ท่านคิดว่าไงที่หมาป่าไม่แตะต้อง คนพวกนี้เลย No Country for Old Men (2007) | Supposedly coyotes won't eat a Mexican. | หมาป่าคงไม่กินคนเม็กซิกันมั้ง No Country for Old Men (2007) | You're being coy, aren't you? | คุณขี้อาย ใช่มั้ย The Ten (2007) | Don't be coy. | ไม่ต้องอายหรอกน่า The Fourth Man in the Fire (2008) | What if it's a decoy? To distract us from something 50 times bigger. | ถ้ามันเป็นกลลวง\ ดึงความสนใจเราไปจาก... Eagle Eye (2008) | Don't play coy with me. You know I'll get it out of you anyway. | อย่าเลี่ยงคำถาม รู้ไม๊ ยังไงข้าก็ต้องรู้จนได้ The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008) | No , Don't play coy. | อย่าทำเป็นไม่รู้ Chuck Versus the Seduction (2008) | He's trying to confuse us by using the stolen cash to establish decoys. | เขาพยายามที่จะทำให้เราสับสนโดยการใช้เงินที่ขโมยมาทำให้เกิดเป้าหลอก Veritas (2008) | Maybe one of your other decoys might have seen him. | นกต่อคนอื่นของคุณอาจเคยเห็นเขา Go Your Own Way (2008) | So we'd move the decoys around. | ตอนนี้เราต้องหาข้อมูลให้มากกว่านี้ Turning Biminese (2008) | They were just one of the decoys. | พวกเขาเป็นแค่เหยื่อล่อ Masterpiece (2008) |
| | นางนกต่อ | (n) decoy, Example: ผู้ต้องหาเป็นนางนกต่อล่อลวงสาวชาวเหนือไปขายบริการที่กรุงเทพฯ, Count Unit: คน, Thai Definition: หญิงที่ทำหน้าที่ล่อลวงให้คนมาติดกับ | สะทกสะเทิ้น | (v) be shy, See also: be timid, be coy, be bashful, Syn. ขวยเขิน, ขวยอาย, สะเทิ้น, สะเทิ้นเขินอาย, Ant. ด้าน, หน้าด้าน, Example: หญิงจะสะทกสะเทิ้นและสงวนท่าทีเพราะไม่รู้ว่าชายจะจริงจังกับเราเพียงใด, Thai Definition: ไม่กล้าสบตาเป็นต้น ด้วยความอาย | สิ่งล่อลวง | (n) decoy, See also: lure, bait, trap, enticement, inducement, Example: พวกมิจฉาชีพใช้ทองเป็นสิ่งล่อลวงเหยื่อ | ขี้อาย | (adj) bashful, See also: shy, coy, shamefaced, Syn. เขินอาย, เหนียมอาย, Ant. กล้า, Example: ผู้หญิงตะวันออกมีนิสัยขี้อายกว่าผู้หญิงตะวันตก, Thai Definition: ที่ไม่กล้าทำเพราะรู้สึกกระดาก | ความอาย | (n) shyness, See also: shamefulness, bashfulness, coyness, demureness, Syn. ความขวยเขิน, Example: อาบอบนวดเป็นสถานที่ที่ผู้ชายสามารถเดินเข้าเดินออกหน้าตาเฉยโดยไม่มีความอาย, Thai Definition: การรู้สึกกระดาก, การรู้สึกขายหน้า | เครื่องล่อ | (n) lure, See also: bait, decoy, temptation, allure, enticement, Syn. สิ่งล่อใจ, กับดัก, สิ่งจูงใจ, เหยื่อล่อ, Example: เขาใช้เงินเป็นเครื่องล่อเธอให้หลงกลของเขา | มิดเมี้ยน | (adv) bashfully, See also: coyly, Syn. กระมิดกระเมี้ยน, Ant. แสดง, Example: นักแสดงต้องแอบทำบางอย่างอย่างมิดเมี้ยน เพราะไม่อยากเป็นข่าว, Thai Definition: แสดงอาการซ่อนอายลับๆ ล่อๆ | มิดเมี้ยน | (adv) bashfully, See also: coyly, Syn. กระมิดกระเมี้ยน, Ant. แสดง, Example: นักแสดงต้องแอบทำบางอย่างอย่างมิดเมี้ยน เพราะไม่อยากเป็นข่าว, Thai Definition: แสดงอาการซ่อนอายลับๆ ล่อๆ | เอียงอาย | (adj) shy, See also: bashful, diffident, modest, coy, demure, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เด็กสาวนั่งส่งเสียงหวานใส ครวญเพลงคลอเคล้ากับระนาดเอกด้วยท่าทีเอียงอาย, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ | เอียงอาย | (adv) shyly, See also: bashful, diffidently, modestly, coyly, demurely, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เธอหลบสายตาของคนที่เดินผ่านไปอย่างเอียงอาย, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ | เอียงอาย | (v) be shy, See also: be bashful, be diffident, be modest, be coy, be demure, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เด็กน้อยวัยสิบหกเอียงอายที่จะยอมเผยว่าในคราอ่อนวัยครั้งครานั้นได้ตกเป็นของใคร, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ | ต่อ | (v) decoy, See also: lure, attract, entice, inveigle, allure, tempt, beguile, Syn. ดัก, ล่อ, Example: เขาใช้หนอนตัวเล็กๆ ต่อปลาให้มากินเบ็ด, Thai Definition: นำสัตว์ชนิดหนึ่งไปล่อสัตว์อีกชนิดหนึ่ง | ตุ้งติ้ง | (adv) coyly, See also: bashfully, coquettishly, Syn. ดีดดิ้น, กระตุ้งกระติ้ง, ดุ้งดิ้ง, กระชดกระช้อย, ตุ๊กติ๊ก, Example: ในภาวะงานศพเศร้าโศกไม่ใช่เวลาที่จะมาห้อยดอกไม้ ทำท่าตุ้งติ้ง ทำสวย ทำสนุก, Thai Definition: มีกิริยาท่าทางกระชดกระช้อย | ช้างต่อ | (n) elephant used as an decoy, Example: หมอเฒ่าใช้ช้างต่อเชือกนี้เป็นประจำ, Count Unit: เชือก, Thai Definition: ช้างที่หมอเฒ่าขี่ในการจับช้าง | กระมิดกระเมี้ยน | (v) be shy, See also: be bashful, be coy, be embarrassed, be timid, Example: เมื่ออยู่กับคนแปลกหน้าเธอมักจะอายกระมิดกระเมี้ยน | กระดาก | (v) be embarrassed, See also: feel diffident or bashful, shy, coy, be abashed, Syn. ขวยใจ, ตะขิดตะขวงใจ, อาย, เหนียมใจ, Example: ฉันรู้สึกกระดากมากที่จะเอ่ยปากขอยืมเงินจากเพื่อน, Thai Definition: ขวยใจ, ตะขิดตะขวงใจไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะเกรงจะได้รับความอับอาย | ความประหม่า | (n) bashfulness, See also: awkwardness, nervousness, demureness, coyness, modesty, abashment, shyness, Syn. ความเขินอาย, ความขวยเขิน, ความอาย, ความกระดากอาย, Example: หญิงสาวเกิดความประหม่าเมื่อเห็นหน้าชายหนุ่ม | ชมดชม้อย | (v) coy, See also: shy, bashful, Example: เธอทำชมดชม้อยส่งสายตาให้เขา | ชม้อย | (v) coy, See also: glance sideways | นกต่อ | (n) decoy, See also: imitation, bait, lure, fake, Syn. นางนกต่อ, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่ทำหน้าที่ติดต่อหรือชักจูงหลอกล่อคนอื่นให้หลงเชื่อ (ใช้ในทางไม่ดี), Notes: (สำนวน) | สะเทิ้น | (v) feel shy, See also: feel embarrassed, be ashamed, be coy, Syn. ขวยเขิน, ขวยอาย, สะทกสะเทิ้น, สะเทิ้นเขินอาย, Ant. ด้าน, หน้าด้าน, Example: เธอไม่รู้สึกสะทกสะเทิ้นที่จะรับของจากเขา, Thai Definition: ไม่กล้าสบตาเป็นต้น ด้วยความอาย | เหยื่อ | (n) bait, See also: lure, decoy, snare, allurement, enticement, Example: นักตกปลาช่อนชอบใช้เขียดเป็นเหยื่อล่อปลาช่อน, Count Unit: ชนิด, อย่าง, Thai Definition: อาหารที่ใช้ล่อสัตว์ | สะเทิ้น | (v) feel shy, See also: feel embarrassed, be ashamed, be coy, Syn. ขวยเขิน, ขวยอาย, สะทกสะเทิ้น, สะเทิ้นเขินอาย, Ant. ด้าน, หน้าด้าน, Example: เธอไม่รู้สึกสะทกสะเทิ้นที่จะรับของจากเขา, Thai Definition: ไม่กล้าสบตาเป็นต้น ด้วยความอาย |
| ชม้อย | [chamøi] (v) EN: coy ; glance sideways ; cast sidelong glances FR: faire les yeux doux | ชมดชม้อย | [chamotchamøi] (v) EN: coy ; shy ; bashful FR: faire les yeux doux | เอียงอาย | [īeng-āi] (v) EN: be shy ; be bashful ; be diffident ; be modest ; be coy ; be demure | เอียงอาย | [īeng-āi] (adj) EN: shy ; bashful ; diffident ; modest ; coy ; demure FR: timide ; modeste ; sage | เอียงอาย | [īeng-āi] (adv) EN: shyly ; bashfully ; diffidently ; modestly ; coyly ; demurely FR: timidement ; modestement ; sagement | เครื่องล่อ | [khreūang lø] (x) EN: lure ; bait ; decoy ; temptation ; allure ; enticement | ความอาย | [khwām āi] (n) EN: shyness ; shamefulness ; bashfulness ; coyness ; demureness FR: timidité [ f ] ; embarras [ m ] | นกต่อ | [nok tø] (n) EN: lure ; decoy ; imitation ; bait ; fake FR: leurre [ m ] | สะทกสะเทิ้น | [sathoksathoēn] (v) EN: be shy ; be timid ; be coy ; be bashful | ต่อ | [tø] (v) EN: decoy ; lure ; attract | เหยื่อ | [yeūa] (n) EN: bait ; lure ; decoy ; snare ; allurement ; enticement FR: appât [ m ] |
| | | | | 桜(P);櫻(oK) | [さくら, sakura] (n) (1) cherry tree; cherry blossom; (2) decoy; fake buyer; shill; (3) hired applauder; (4) (col) (See 桜肉) horse meat; (P) #1,488 [Add to Longdo] | コーラルシーグレゴリー | [ko-rarushi-guregori-] (n) Coral Sea gregory (Stegastes gascoynei) [Add to Longdo] | コヨーテ | [koyo-te] (n) coyote (carnivore, Canis latrans) [Add to Longdo] | タロ芋 | [タロいも, taro imo] (n) taro (Colocasia esculenta); cocoyam; dasheen [Add to Longdo] | デコイ | [dekoi] (n) decoy [Add to Longdo] | ヌートリア | [nu-toria] (n) nutria (Myocastor coypus); coypu [Add to Longdo] | 呼び出す(P);喚び出す;呼出す | [よびだす, yobidasu] (v5s, vt) (1) to summon; to call (e.g. phone); to convene; to decoy; to lure; (2) { comp } to invoke (e.g. subroutine); to call; (P) [Add to Longdo] | 好餌 | [こうじ, kouji] (n) bait; decoy; lure [Add to Longdo] | 南鮪 | [みなみまぐろ;ミナミマグロ, minamimaguro ; minamimaguro] (n) (uk) southern bluefin tuna (Thunnus maccoyii) [Add to Longdo] | 友釣り | [ともづり, tomoduri] (n) fishing with decoys [Add to Longdo] | 誘き出す;おびき出す | [おびきだす, obikidasu] (v5s, vt) (1) to lure out of; to decoy out of; (2) to drive to (tears, sleep, etc.); to evoke (sympathy, etc.); (3) (arch) to abduct; to entice out of [Add to Longdo] | 囮 | [おとり, otori] (n) (uk) lure; decoy [Add to Longdo] | 嬌羞 | [きょうしゅう, kyoushuu] (n) charming and coy [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Coy \Coy\, v. t. [imp. & p. p. {Coyed} (koid); p. pr. & vb. n.
{Coying}.]
1. To allure; to entice; to decoy. [Obs.]
[1913 Webster]
A wiser generation, who have the art to coy the
fonder sort into their nets. --Bp. Rainbow.
[1913 Webster]
2. To caress with the hand; to stroke.
[1913 Webster]
Come sit thee down upon this flowery bed,
While I thy amiable cheeks do coy. --Shak.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Coy \Coy\ (koi), a. [OE. coi quiet, still, OF. coi, coit, fr.L.
quietus quiet, p. p. of quiescere to rest, quie rest; prob.
akin to E. while. See {While}, and cf. {Quiet}, {Quit},
{Quite}.]
1. Quiet; still. [Obs.] --Chaucer.
[1913 Webster]
2. Shrinking from approach or familiarity; reserved; bashful;
shy; modest; -- usually applied to women, sometimes with
an implication of coquetry.
[1913 Webster]
Coy, and difficult to win. --Cowper.
[1913 Webster]
Coy and furtive graces. --W. Irving.
[1913 Webster]
Nor the coy maid, half willings to be pressed,
Shall kiss the cup, to pass it to the rest.
--Goldsmith.
[1913 Webster]
3. Soft; gentle; hesitating.
[1913 Webster]
Enforced hate,
Instead of love's coy touch, shall rudely tear thee.
--Shak.
Syn: Shy; shriking; reserved; modest; bashful; backward;
distant.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Coy \Coy\, v. i.
1. To behave with reserve or coyness; to shrink from approach
or familiarity. [Obs.]
[1913 Webster]
Thus to coy it,
With one who knows you too! --Rowe.
[1913 Webster]
2. To make difficulty; to be unwilling. [Obs.]
[1913 Webster]
If he coyed
To hear Cominius speak, I 'll keep at home. --Shak.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
coy
adj 1: affectedly modest or shy especially in a playful or
provocative way [syn: {coy}, {demure}, {overmodest}]
2: showing marked and often playful or irritating evasiveness or
reluctance to make a definite or committing statement; "a
politician coy about his intentions"
3: modestly or warily rejecting approaches or overtures; "like a
wild young colt, very inquisitive but very coy and not to be
easily cajoled"
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |