[なおし, naoshi] (n) (1) correction; rectification; (2) mending; repair; (P) #608
[なお, nao] (adv, conj) (uk) furthermore; still; yet; more; still more; in addition; greater; further; (P) #2705
[みなおし, minaoshi] (n, vs) review; reconsideration; revision; (P) #6430
[すなお, sunao] (adj-na, n) (1) obedient; meek; docile; unaffected; (2) honest; frank; upfront (about one's feelings); (P) #10148
[かきなおし, kakinaoshi] (n) rewriting; rewrite; fair copy #15867
[やりなおし, yarinaoshi] (n, vs) redoing; (P) #17567
[みなおす, minaosu] (v5s) (1) to look again; (2) to get a better opinion of; (P) #19821
[しなおす, shinaosu] (v5s) to do over; to remake; to resume
[naoko] (n) long thin brown "naoko" mushroom
[やりなおす, yarinaosu] (v5s, vt) to do over again; to redo; to start over; to remake; to resume; to recommence; (P)
[kontenaobujiekuto] (n) { comp } container object
[sabannaootokage] (n) savanna monitor (Varanus exanthematicus, species of carnivorous monitor lizard native to sub-Saharan Africa); Bosc's monitor
[sunaootokage] (n) Gould's monitor (Varanus gouldii, species of carnivorous monitor lizard native to Australia); sand goanna; sand monitor; Gould's goanna
[naon ; nawon] (n) (col) woman
[いちからやりなおす, ichikarayarinaosu] (exp, v5s) to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again
[いなおおせどり, inaoosedori] (n) (arch) (See 鶺鴒) migratory bird that arrives in autumn (unknown species; perhaps a wagtail)
[ひきなおす, hikinaosu] (v5s, vt) to redo
[えんぎなおし, enginaoshi] (n) change of fortune; trying to change one's luck
[おすなおすな, osunaosuna] (adj-no) crowded (e.g. with people); overflowing
[よこづなおおぜき, yokodunaoozeki] (n) grand champion filling the rank of champion to keep their number at 2 (sumo)
[げたなおし, getanaoshi] (n) repairing clogs; clog repairer
[けしょうなおし, keshounaoshi] (n) adjusting one's makeup; redecoration
[はなおこぜ, hanaokoze] (n) sargassum fish
[はなおち, hanaochi] (n) the part of the fruit from which the flower has dropped
[すぎたるはなおおよばざるがごとし, sugitaruhanaooyobazarugagotoshi] (exp) the last drop makes the cup run over; too much of a good thing; less is more
[ひらきなおる, hirakinaoru] (v5r, vi) to become defiant; to turn upon; to become serious; (P)
[まなびなおす, manabinaosu] (v5s, vt) to relearn; to brush up
[かけなおす, kakenaosu] (v5s) to call again; to call someone back
[かおをなおす, kaowonaosu] (exp, v5s) to touch up one's makeup
[きげんをなおす, kigenwonaosu] (v5s, exp) to put back in a good mood; to cheer up
[きをとりなおす, kiwotorinaosu] (exp, v5s) to completely rethink; to pull one's self together
[おきなおる, okinaoru] (v5r, vi) to sit up
[いなおりごうとう, inaorigoutou] (n) thief who threatens violence when detected
[いなおる, inaoru] (v5r, vi) (1) to sit up properly straight; (2) to become aggressive
[ためなおす, tamenaosu] (v5s) to set up again; to correct; to cure
[くつなおし, kutsunaoshi] (n) shoe repair
[たてなおし, tatenaoshi] (n) re-erection; rebuilding
[たてなおす, tatenaosu] (v5s, vt) to rebuild; to reconstruct
[げんなおし, gennaoshi] (n) (See 縁起直し) Trying to change one's luck
[いいなおし, iinaoshi] (n) restating; restatement
[いいなおす, iinaosu] (v5s, vt) to correct oneself; to restate
[おいろなおし, oironaoshi] (n, vs) changing one's dress (e.g. at the wedding reception)
[あやまりをなおす, ayamariwonaosu] (exp, v5s) to correct an error
[くちなおし, kuchinaoshi] (n, vs) removing a bad taste; cleansing one's palate
[むきなおる, mukinaoru] (v5r, vi) to turn round; to face about; to turn about
[むけなおす, mukenaosu] (v5s, vt) to change direction
[むけなおる, mukenaoru] (v5r, vi) to change direction
[かんがえなおして, kangaenaoshite] (n) On second thoughts ...
[かんがえなおす, kangaenaosu] (v5s, vt) to reconsider; to rethink; to reassess; (P)
[ぎょうぎをなおす, gyougiwonaosu] (exp, v5s) to mend one's manners