ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*溝*

   
134 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -溝-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[溝, gōu, ㄍㄡ] ditch, drain, gutter, narrow waterway
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  冓 (gòu ㄍㄡˋ) 
Etymology: [pictophonetic] water

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
沟通[gōu tōng, ㄍㄡ ㄊㄨㄥ, / ] communicate, #2,307 [Add to Longdo]
[gōu, ㄍㄡ, / ] ditch; gutter, #4,919 [Add to Longdo]
九寨沟[jiǔ zhài gōu, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄞˋ ㄍㄡ, / ] Jiuzhaigou area of Ngawa Tibetan Qiang prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, northwest Sichuan, a scenic fairyland and nature reserve, #22,460 [Add to Longdo]
山沟[shān gōu, ㄕㄢ ㄍㄡ, / ] valley; gully; mountain region, #24,770 [Add to Longdo]
鸿沟[hóng gōu, ㄏㄨㄥˊ ㄍㄡ, 鸿 / ] wide gap; gulf; chasm; lit. name of old canal in Henan that formed the border between enemies Chu 楚 and Han 漢|汉, #26,357 [Add to Longdo]
腹股沟[fù gǔ gōu, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ ㄍㄡ, / ] groin (anat.), #30,109 [Add to Longdo]
沟渠[gōu qú, ㄍㄡ ㄑㄩˊ, / ] channel; moat; irrigation canal, #34,688 [Add to Longdo]
代沟[dài gōu, ㄉㄞˋ ㄍㄡ, / ] generation gap, #36,232 [Add to Longdo]
卢沟桥[Lú gōu qiáo, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ, / ] Lugou bridge or Marco Polo bridge in southwest of Beijing, the scene of the incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China, #37,785 [Add to Longdo]
沟壑[gōu hè, ㄍㄡ ㄏㄜˋ, / ] gorge; gulch; ravine; deep ditch, #38,229 [Add to Longdo]
排水沟[pái shuǐ gōu, ㄆㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄡ, / ] gutter, #41,807 [Add to Longdo]
壕沟[háo gōu, ㄏㄠˊ ㄍㄡ, / ] trench; moat, #44,194 [Add to Longdo]
门头沟区[Mén tóu gōu qū, ㄇㄣˊ ㄊㄡˊ ㄍㄡ ㄑㄩ, / ] Mentougou county level district of Beijing municipality, #57,283 [Add to Longdo]
沟谷[gōu gǔ, ㄍㄡ ㄍㄨˇ, / ] gulley, #68,949 [Add to Longdo]
海沟[hǎi gōu, ㄏㄞˇ ㄍㄡ, / ] marine trench, #75,391 [Add to Longdo]
东沟[Dōng gōu, ㄉㄨㄥ ㄍㄡ, / ] (N) Donggou (place in Liaoning), #97,102 [Add to Longdo]
芦沟桥[Lú gōu qiáo, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ, / ] Lugou bridge or Marco Polo bridge, the scene of "incident" sparking WW2 between Japan and China, #101,552 [Add to Longdo]
芦沟桥事变[Lú gōu qiáo shì biàn, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] the Marco Polo bridge incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China, #131,316 [Add to Longdo]
扶沟[Fú gōu, ㄈㄨˊ ㄍㄡ, / ] (N) Fugou (place in Henan), #135,447 [Add to Longdo]
九寨沟县[Jiǔ zhài gōu xiàn, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄞˋ ㄍㄡ ㄒㄧㄢˋ, / ] Jiuzhaigou county in Ngawa Tibetan Qiang prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, northwest Sichuan, #145,873 [Add to Longdo]
渗沟[shèn gōu, ㄕㄣˋ ㄍㄡ, / ] sewer, #235,813 [Add to Longdo]
外侧沟[wài cè gōu, ㄨㄞˋ ㄘㄜˋ ㄍㄡ, / ] lateral sulcus or Sylvian fissure (a main division of the brain), #280,032 [Add to Longdo]
乳沟[rǔ gōu, ㄖㄨˇ ㄍㄡ, / ] cleavage (hollow between a woman's breasts) [Add to Longdo]
互相沟通[hù xiāng gōu tōng, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄡ ㄊㄨㄥ, / ] inter-communication [Add to Longdo]
大海沟[dà hǎi gōu, ㄉㄚˋ ㄏㄞˇ ㄍㄡ, / ] marine trench [Add to Longdo]
柳条沟事变[liǔ tiáo gōu shì biàn, ㄌㄧㄡˇ ㄊㄧㄠˊ ㄍㄡ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] the Mukden or Manchurian railway incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as 9-18 incident 九一八事变 [Add to Longdo]
渠沟[qú gōu, ㄑㄩˊ ㄍㄡ, / ] trench [Add to Longdo]
沟道[gōu dào, ㄍㄡ ㄉㄠˋ, / ] groove [Add to Longdo]
卢沟桥事变[Lú gōu qiáo shì biàn, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] the Marco Polo bridge incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China [Add to Longdo]
脑沟[nǎo gōu, ㄋㄠˇ ㄍㄡ, / ] sulcus (groove or fissure dividing lobes of the brain) [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[みぞ, mizo] (n) ร่อง ราง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
落ち[みぞおち, mizoochi] (n) การตกร่อง
雨水[うすいみぞ, usuimizo] (n) ร่องน้ำ ทางน้ำ ท่อน้ำ
[みぞ, mizo] ส่วนที่ยุบลงไป
[みぞ, mizo, mizo , mizo] Cavity

Japanese-English: EDICT Dictionary
U字[ユーじこう, yu-jikou] (n) U-shaped gutter [Add to Longdo]
どぶに捨てる;に捨てる[どぶにすてる, dobunisuteru] (exp,v1) to throw down the drain; to waste [Add to Longdo]
ドブ板;どぶ板;[どぶいた(どぶ板;板);ドブいた(ドブ板), dobuita ( dobu ita ; mizo ita ); dobu ita ( dobu ita )] (n) boards covering a ditch (drainage, sewage, etc.) [Add to Longdo]
レコードの[レコードのみぞ, reko-do nomizo] (n) record groove [Add to Longdo]
押さえ[おさえみぞ, osaemizo] (n) groove in the body of wooden plane which holds the blade [Add to Longdo]
下水[げすいこう, gesuikou] (n) drainage ditch; canal [Add to Longdo]
[かいこう, kaikou] (n,adj-na) ocean trench; deep; (P) [Add to Longdo]
共同[きょうどうこう, kyoudoukou] (n) multipurpose underground utility conduit [Add to Longdo]
[みぞ(P);どぶ, mizo (P); dobu] (n) (obsc) 10^32; hundred nonillion (American); (obs) hundred quintillion (British) [Add to Longdo]
[みぞ(P);どぶ, mizo (P); dobu] (n) ditch; drain; gutter; groove; trench; (P) [Add to Longdo]
が有る[みぞがある, mizogaaru] (exp) to be estranged [Add to Longdo]
レール[みぞレール, mizo re-ru] (n) grooved rail [Add to Longdo]
[こうきょ, koukyo] (n) ditch; sewer; canal [Add to Longdo]
掘り機[みぞほりき, mizohoriki] (n) ditching machine [Add to Longdo]
形鋼[みぞがたこう, mizogatakou] (n) channel (type of section steel) [Add to Longdo]
五位[みぞごい, mizogoi] (n) Japanese night heron (Gorsachius goisagi) [Add to Longdo]
酸漿[みぞほおずき, mizohoozuki] (n) monkey flower (plant); mimulus (plant) (Mimulus nepalensis var. japonicus) [Add to Longdo]
状舌[こうじょうぜつ, koujouzetsu] (n) fissured tongue [Add to Longdo]
[どぶみず, dobumizu] (n) ditch water [Add to Longdo]
[どぶがわ, dobugawa] (n) ditch with running water [Add to Longdo]
鼠;どぶ鼠[どぶねずみ;ドブネズミ, dobunezumi ; dobunezumi] (n) (1) (uk) brown rat (Rattus norvegicus); common rat; Norway rat; (2) dark grey (colour, color); dark gray; (3) secret evil-doer [Add to Longdo]
[どぶどろ, dobudoro] (n) ditch mud [Add to Longdo]
[こうりゅう, kouryuu] (n) drain and pool for collecting sewage, etc. [Add to Longdo]
浚い[どぶさらい, dobusarai] (n) cleaning out mud from a ditch or drain [Add to Longdo]
歯肉[しにくこう, shinikukou] (n) gingival sulcus [Add to Longdo]
桜;上不見桜;宇和水桜(iK)[うわみずざくら;うわみぞざくら(上桜);ウワミズザクラ, uwamizuzakura ; uwamizozakura ( uwamizo sakura ); uwamizuzakura] (n) (uk) Japanese bird cherry (Prunus grayana); Gray's bird cherry; Gray's chokecherry [Add to Longdo]
[うねみぞ, unemizo] (n) furrow ridges [Add to Longdo]
[そっこう, sokkou] (n) gutter; ditch [Add to Longdo]
[おおどぶ, oodobu] (n) (obsc) large ditch [Add to Longdo]
大葉酸漿[おおばみぞほおずき, oobamizohoozuki] (n) plant native to eastern Russia and Hokkaido (Mimulus sessilifolius Maxim. p) [Add to Longdo]
[ちこう, chikou] (n) rift valley [Add to Longdo]
逃げ;にげ;逃げみぞ[にげみぞ, nigemizo] (n) clearance groove; under cut [Add to Longdo]
日本海[にほんかいこう, nihonkaikou] (n) the Japan Trench [Add to Longdo]
排水[はいすいこう, haisuikou] (n) drainage [Add to Longdo]
橋;蘆橋(iK)[ろこうきょう, rokoukyou] (n) Marco Polo Bridge (China) [Add to Longdo]
橋事件;蘆橋事件(iK)[ろこうきょうじけん, rokoukyoujiken] (n) Marco Polo Bridge Incident (July 7, 1937) [Add to Longdo]
禊萩;[みそはぎ;みぞはぎ;ミソハギ;ミゾハギ, misohagi ; mizohagi ; misohagi ; mizohagi] (n) (uk) Lythrum anceps (species of loosestrife closely related to purple loosestrife, Lythrum salicaria) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He leaped over the shallow ditch.彼はその浅いを飛び越えた。
I am afraid to jump over the ditch.恐くてそのを跳び越せない。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深いを残した。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when entering subway cars from the platform.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「に注意」という警告がある。
After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅いを飛び越えて、よろけた。
He jumped over a ditch.彼はジャンプしてを越えた。
The gap between them has narrowed.両者のが狭まった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Year after year, century after century... and the sea is always trying to return, to break through the ditches and dikes, and cover the rich, flat earth again.[CN] 人們在那兒,耕地,排澇 而大海總想越過那些壕和堤壩 再次淹沒那片富饒而平坦的土地 Waterland (1992)
That's your burden try to communicate with others[CN] 這就是你的問題所在了 應該多多的學習通才行嘛 Lao biao ni hao ye! (1991)
Must improve communication skills[CN] 要自我增值,一定要增強語能力 Fei xia xiao bai long (1968)
- No, I'm in enough trouble already.[CN] 不 不 你把我拖到水裡了 我現在不知道該怎麼辦 The Executioner (1963)
There are ridges, grooves in the tissue.[JA] 隆起したのような傷がある The Autopsy of Jane Doe (2016)
He threw these down another storm drain.[JA] 遺体は排水に 投げ込まれてます The Purging of the Pundit (2014)
they're hard to get to.[JA] だが に入り込んだ血液を拭き取るのは 難しい Tremors (2013)
- We got to locate places where ditches...[JA] ーごとに場所を区切って... Regression (2015)
The second time, I thought, "he's busy. Okay, he'll call me back"0 The third time, I thought, "he's dead.[JA] "取り込んでるからそのうち 電話してくる"に変わって 最後は"にはまって 死んじゃったのかな"って Byzantium (2015)
There's a guy over there in the storm drain.[JA] 排水に男がいるわ The Purging of the Pundit (2014)
I'll have you know, we drove into the ditch only a few times.[CN] 話說我們也只偶爾沖進裡而已 Pearls of the Deep (1965)
Now, get on that roof and clean those filthy gutters.[JA] ほら、屋根に登って、 汚い排水を、掃除しなさい。 Pan (2015)
We have different occupation makes us hard to communicate[CN] 我跟他不同職業,比較難通一點 Qiu ai ye jing hun (1989)
They must have, like, fixed me. Bruce, they've killed everything else that they've come into contact with.[CN] 他們不會與你 Hulk (2003)
The victim got stuck in the drain and animals ate the half They had access to. I could see how he got stuck.[JA] 被害者はにはまって 動物が体の半分を食べたのよ にはまった理由はわかります The Purging of the Pundit (2014)
I know exactly where.[CN] 我非常清楚那裡 他都是爬行穿過一條 Enemy at the Gates (2001)
Back to where he belongs - The sewer![CN] 回到屬於你的地方 臭水裡去 Barbie in the Nutcracker (2001)
And where they made furrows in the ground with their tusks...[JA] 彼らの牙でを作った... The Jungle Book (2016)
Sunday at Flers, I dug for broom in a ditch.[CN] 禮拜天在弗雷,我在渠裏歇息. Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
I ate it with everyone in the ridge's ravines, which were covered with snow.[CN] 288)}那時山裏還冰天雪地 Francisca (1981)
The ditches and ridges will keep them on the road.[JA] 山のや尾根に沿って ウォーカーは進むだろう First Time Again (2015)
Okay, well, the serrations don't appear to be caused by a blade, sweetie. More like grooves than serrations.[JA] 刻み目がナイフの刃とは違うわ もっとがある物だわ The Lost Love in the Foreign Land (2014)
He ditched it in the woods.[JA] 森にあったに捨ててあった The Call (2013)
Hey Fattie, cruising chicks?[CN] 肥佬,想女仔? Ye jing hun (1982)
Where they made furrows with their tusks, the rivers ran.[JA] 彼らは 牙で川を... 流れるを作った The Jungle Book (2016)
It's between you and me.[JA] あなたと私の間にがあるわ Infected (2013)
Ditched in a gully not far from your current location.[JA] 君が今いる場所から遠くないにはまっている Black Helicopters (2014)
He was found dead ditch[CN] 被發現陳屍水 Hra o jablko (1977)
What divide?[JA] って? Curtains (2013)
Whenever I try to communicate...[CN] 不管什麼時候,只要我想試著通... La Notte (1961)
I couldn't care less what affairs they are[CN] 我管你自來水,陰水,什麼水呢 Jue biu yat juk (1990)
All of these drains must be checked individually, every one within a 5-kilometer radius of the Embassy.[JA] 排水はすべて個別に調べろ 大使館から半径5キロ以内は全部だ The New Normal (2015)
My camera fell into the gutter.[JA] [カメラはに落っこちた] Ears to You (2014)
Provided it's not that depressing one about the chap born on Christmas Day who shoots his mouth off then comes a cropper with some rum coves on a hill in Johnny Arab land.[CN] 只要不是那個在聖誕節出生 廢話多得要死 然后來了一群農民跟著他 窩在阿拉伯一個小山的家伙 Blackadder's Christmas Carol (1988)
What about this tiny groove?[JA] この小さいは? The Fury in the Jury (2013)
He'll be on the foot walk over the gutter.[CN] 就在道的上方 平台那裡 Enemy at the Gates (2001)
I just want to know more about you[CN] 沒什麼,我是想跟你多通一下 Lao biao ni hao ye! (1991)
A groove to put your tablet on the dashboard. A tiny groove.[JA] ダッシュボードに タブレットはめ込む こんな Bakêshon (2015)
You kicked them into the drainpipe over there.[JA] 排水に落ちてる Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
Salve and salvation, it has delivered us from pathos, from sorrow, the deepest chasms of melancholy and hate.[CN] 救命良方 解救我們脫離哀傷苦海 憂鬱和仇恨間的深邃壕 Equilibrium (2002)
If we're both found... dead in a ditch, don't blame me.[JA] 誰かの遺体が の中で見つかっても 後悔しないでほしい The Blind Fortune Teller (2015)
You motherfucker! When I get out of this, I'm gonna rip out your fucking lungs![JA] ここから出たら お前らの胃袋に地油を流し込んでやる! The Hangover Part III (2013)
Our boys have entrenched themselves on the third.[CN] 我們的兄弟在第三層用壘防護著自己 Father of a Soldier (1965)
What will it be like to reach the ocean floor?[JA] ノルウェー海で 大丈夫ですか? Pioneer (2013)
And Kurt jumps out of the ditch, looks at him and then falls right back and says, "I guess I am now."[JA] クルトはから ジャンプ 父を見て背中を 押して − "ここに居ると思う" って Split the Law (2015)
I jumped into a ditch, about to be overrun, when Omar jumped in next to me and shot two of the terrorists.[JA] 私はに飛び込んだ 氾濫があって オマールが 隣に飛び込んだ時 テロリストの2人を撃った Allegiance (2014)
An open ditch?[CN] 戶外壕 Passions (1994)
It puts the trench zones back on Earth to shame.[JA] 地球も驚く地帯だ Europa Report (2013)
You can't scare me[CN] 陰裏還會翻得了船嗎? Diao nu (1978)
Lower enough charges into it to blow up a trench 200 yards long as wide as the street and as deep[CN] 讓這裡有2百碼長渠 跟街一般寬,越深越好 Volcano (1997)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下水[げすいこう, gesuikou] Abflussrohr, Kanalisation [Add to Longdo]
[かいこう, kaikou] Tiefseegraben [Add to Longdo]
[みぞ, mizo] Graben, Gosse, Rinne [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top