[まえ, mae] (n-adv, n-t, suf) (1) (See 前・ぜん) ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); (2) in front (of); before (e.g. the house); (3) head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; (4) in the presence of; (5) (See 人前・にんまえ) helping; portion; (6) privates; private parts; (P) #147
[えきまえ, ekimae] (n) in front of station; (P) #3106
[きまり, kimari] (n, adj-no) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) (See 御決まり) habit; custom; habitual way; (4) (usu. as 決まりが悪い, etc.) (See 決まりが悪い) countenance in front of another person; face; (5) (arch) love relationship between a customer and a prostitute; (P) #4989
[すんぜん, sunzen] (n, suf) on the verge; on the brink; just in front of; just before; (P) #11195
[mamachari] (n) (See チャリ) ladies' bicycle (of a kind often used by housewives, usu. with a basket in front); granny bike
[いちのまつ, ichinomatsu] (n) closest pine-tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)
[えきまえどおり, ekimaedoori] (n) street in front of station
[したまえ, shitamae] (n) (See 上前・1) part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono)
[ぎゃっこう, gyakkou] (n, adj-no) (abbr) (See 逆光線) backlighting; having a light source in front of the camera lens in photography
[さんのまつ, sannomatsu] (n) furthest pine tree from a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)
[じじゅ, jiju] (n) tragus (small cartilaginous flap in front of the external opening of the ear); tragi; antilobium
[あきさめぜんせん, akisamezensen] (n) autumn rain front; fall rain front
[しゅうりんぜんせん, shuurinzensen] (n) (obsc) (See 秋雨前線) autumn rain front; fall rain front
[とこみせ, tokomise] (n) booth or stall in front of a home
[あげぜん, agezen] (n) placing a meal in front of one
[うわまえ, uwamae] (n) (1) (See 下前) part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (2) (See 上米・うわまい・1) percentage; commission
[じょうらんずもう, jouranzumou] (n) sumo match held in front of the Emperor
[うわひ, uwahi] (n) (obsc) (See 底翳) degenerative eye disorder caused by cloudiness in front of the pupil
[まっこう, makkou] (n) (1) directly opposite; right in front; (2) middle of the forehead; (3) helmet front; (P)
[まっこうから, makkoukara] (exp) right in front of; head-on; downright
[まっしょうめん, masshoumen] (n) directly opposite; right in front
[まんまえ, manmae] (adj-no, adv) right in front; just opposite; under the nose
[まむかい, mamukai] (n) face to face; facing; straight ahead; just in front of; directly opposite
[まむき, mamuki] (adj-na, n) earnest; singlehanded; face to face; straight ahead; just in front of
[ましょうめん, mashoumen] (n) directly opposite; right in front; (P)
[ひとまえでは, hitomaedeha] (exp) in front of people
[せんぽう(P);さきかた, senpou (P); sakikata] (n) (1) companion; other party (side); he; she; they; (2) destination; (3) person in front; (P)
[まえピン;マエピン, mae pin ; maepin] (n) (See ピント) focal point of a lens in front of the subject
[まえびらき, maebiraki] (n) open in front
[まえわれ, maeware] (adj-no) open in front
[たら, tara] (n) (1) (abbr) (See 多羅樹) palmyra; (2) (abbr) (See 多羅葉) lusterleaf holly; (3) patra (silver incense dish placed in front of a Buddhist statue)
[うちくびごくもん, uchikubigokumon] (n) beheading followed by mounting of the head on a pike in front of the prison (Edo period)
[だいしょうまえ, daishoumae] (n) (located in front of the 大鼓 and 小鼓 players) (See 大小・3) upstage center (in a noh play)
[じうたいざまえ, jiutaizamae] (n) (obsc) (See 地謡前) stage left (on a noh stage), in front of the chorus
[じうたいまえ, jiutaimae] (n) (See 地謡座) stage left (on a noh stage), in front of the chorus
[まちや;ちょうか(町家), machiya ; chouka ( machi ie )] (n) (1) townhouse (i.e. house in the middle of a town); traditional townhouse; (2) tradesman's house (esp. a home with a shop in front); merchant's house; merchant's family
[にわづめ, niwadume] (n) { Buddh } waiting in front of a temple to be accepted for training (in Zen Buddhism)
[あたりや, atariya] (n) (1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) skilled batter; batter on a hot streak (baseball); (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop
[にのまつ, ninomatsu] (n) middle pine tree to a noh stage (of the three placed in front of the bridge walkway)
[ねこだまし, nekodamashi] (n) slapping hands in front of opponent's face to confuse him (sumo)
[せおう(P);しょう, seou (P); shou] (v5u, vt) (1) to be burdened with; to take responsibility for; to carry on back or shoulder; (2) to have (something) in the background; to be in front (of something); (P)
[ばいうぜんせん, baiuzensen] (n) seasonal rain front
[さらしもの, sarashimono] (n) pilloried criminal exposed to public view; public scorn or humiliation; person shamed in front of others
[はんみ, hanmi] (n) stance with legs in an L-shape, with one leg bent in front and other extended behind (martial arts, traditional theater)
[とびこみじさつ, tobikomijisatsu] (n) committing suicide by throwing oneself in front of an onrushing train
[はなのさき, hananosaki] (exp) (1) in front of your nose; right next to you; (2) tip of one's nose
[おもてかんばん, omotekanban] (n) sign out in front; front (for someone)
[ひらば, hiraba] (n) (1) flat ground; (2) (See 平土間・ひらどま) seats immediately in front of the stage (e.g. in kabuki); (3) multi-brand display area (in a shop)
[ひらどま, hiradoma] (n) seats immediately in front of the stage (e.g. in kabuki); pit; orchestra; parquet
[ぼぜん, bozen] (n) in front of a grave