[やど, yado] (n, ctr) (1) lodging; (n) (2) (See 宿場) relay station; post town; (3) (See 二十八宿) constellation; mansion (in Chinese astronomy) #3630
[やど, yado] (n) (1) lodging; inn; hotel; (2) house; home; dwelling; (3) home of a servant's parents (or guarantor, etc.); (P) #3630
[しゅくはく, shukuhaku] (n, vs) lodging; (P) #6011
[がっしゅく, gasshuku] (n, vs) lodging together; training camp; boarding house; (P) #11185
[しゅくしゃ, shukusha] (n) lodging house; (P) #14651
[しゅくしゅ;やどぬし, shukushu ; yadonushi] (n) (1) (parasitic) host; (2) landlord; innkeeper #15685
[しゅくば, shukuba] (n) (arch) (See 宿駅) relay station; post town; stage #16989
[げしゅく, geshuku] (n, vs) boarding; lodging; boarding house; (P) #17501
[しゅくめい, shukumei] (n) fate; destiny; predestination; (P) #18655
[すくね, sukune] (n) (1) (arch) (hon) Lord (title of respect for nobility, etc.); (2) (See 八色の姓) Sukune (third highest of the eight hereditary titles) #19100
[ともぼし, tomoboshi] (n) (See 二十八宿) Chinese "root" constellation (one of the 28 mansions)
[うるきぼし, urukiboshi] (n) (See 女・じょ) Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions)
[たたらぼし, tataraboshi] (n) (See 婁) Chinese "Bond" constellation (one of the 28 mansions)
[ちちりぼし, chichiriboshi] (n) (See 井・せい) Chinese "Well" constellation (one of the 28 mansions)
[ちりこぼし, chirikoboshi] (n) (See 張) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions)
[とみてぼし, tomiteboshi] (n) (See 虚・きょ・3) Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions)
[なまめぼし, namameboshi] (n) (See 壁) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions)
[ぬりこぼし, nurikoboshi] (n) (See 柳・りゅう) Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions)
[はついぼし, hatsuiboshi] (n) (See 室・しつ) Chinese "Encampment" constellation (one of the 28 mansions)
[やすやど, yasuyado] (n) cheap hotel
[えきえぼし, ekieboshi] (n) (See 胃) Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions)
[いっしゅく, isshuku] (n, vs) staying one night
[いっしゅくいっぱん, isshukuippan] (n) (being beholden to someone for a favor of) a night's lodging and a meal
[いなみぼし, inamiboshi] (n) (See 牛) Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions)
[いんばいやど, inbaiyado] (n) brothel
[あめふりぼし, amefuriboshi] (n) (See 畢) Chinese "Net" constellation (one of the 28 mansions)
[あまやどり, amayadori] (n, vs) taking shelter from rain; (P)
[おんせんやど, onsenyado] (n) hot-spring hotel
[げしゅくや, geshukuya] (n) lodging house
[げしゅくにん, geshukunin] (n) lodger; roomer
[げしゅくにんをおく, geshukuninwooku] (exp, v5k) to keep boarders
[げしゅくせい, geshukusei] (n) (ant
[げしゅくりょう, geshukuryou] (n) board-and-room charge
[かりのやどり, karinoyadori] (n) temporary dwelling; this transient world
[すぼし, suboshi] (n) (See 角・かく・5) Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions)
[うみやめぼし, umiyameboshi] (n) (See 危) Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions)
[きしゅく, kishuku] (n, vs) lodging
[きしゅくがっこう, kishukugakkou] (n) boarding school
[きしゅくしゃ, kishukusha] (n) boarding house; school dormitory; (P)
[きしゅくせい, kishukusei] (n) boarding student
[きしゅくりょう, kishukuryou] (n) fee for board and lodging
[きしゅく, kishuku] (n) (1) (abbr) (sometimes read たまをのぼし or たまほめぼし) (See 鬼・5, 魂讃め星・1, 魂緒の星・1) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (2) (See 鬼宿日) "day of the ghost"
[きしゅくにち, kishukunichi] (n) (See 暦注) "day of the ghost" (an extremely auspicious day on the lunar calendar for everything but weddings)
[きょうかがっしゅく, kyoukagasshuku] (n) training camp
[けんぜんなるせいしんはけんぜんなるしんたいにやどる, kenzennaruseishinhakenzennarushintainiyadoru] (exp) (id) A sound mind in a sound body
[あいのしゅく, ainoshuku] (n) town situated between two post towns
[がっしゅくけいしき, gasshukukeishiki] (n, adj-no) residential; training-camp-style; boarding
[がっしゅくじょ, gasshukujo] (n) boardinghouse
[こくみんしゅくしゃ, kokuminshukusha] (n) inexpensive hotel operated by a local government; (P)
[ざいしゅく, zaishuku] (n, vs) (See 在宅) being at home