ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 塞, -塞- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [塞, sāi, ㄙㄞ] to stop up, to seal, to cork, to block; pass, frontier; fortress Radical: 土, Decomposition: ⿱ 宀 [gài,mián, ㄍˋ] ⿱ ? 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] earth Rank: 1080 | | [噻, sāi, ㄙㄞ] character used in translation Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 塞 [sāi, ㄙㄞ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 5857 |
|
| 塞 | [塞] Meaning: close; shut; cover; block; obstruct On-yomi: ソク, サイ, soku, sai Kun-yomi: ふさ.ぐ, とりで, み.ちる, fusa.gu, toride, mi.chiru Radical: 土, Decomposition: ⿱ 𡨄 土
|
|
| 塞 | [sāi, ㄙㄞ, 塞] stop up; to squeeze in; to stuff; Serb (abbr.); Serbian #2,726 [Add to Longdo] | 塞 | [sài, ㄙㄞˋ, 塞] strategic pass #2,726 [Add to Longdo] | 塞 | [sè, ㄙㄜˋ, 塞] piston; unenlightened #2,726 [Add to Longdo] | 活塞 | [huó sāi, ㄏㄨㄛˊ ㄙㄞ, 活 塞] piston; valve #9,042 [Add to Longdo] | 堵塞 | [dǔ sè, ㄉㄨˇ ㄙㄜˋ, 堵 塞] to block; to stop; blockage #9,485 [Add to Longdo] | 巴塞罗那 | [Bā sài luó nà, ㄅㄚ ㄙㄞˋ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄚˋ, 巴 塞 罗 那 / 巴 塞 羅 那] Barcelona #12,569 [Add to Longdo] | 栓塞 | [shuān sè, ㄕㄨㄢ ㄙㄜˋ, 栓 塞] thrombosis #13,572 [Add to Longdo] | 阻塞 | [zǔ sè, ㄗㄨˇ ㄙㄜˋ, 阻 塞] to block; to clog #14,235 [Add to Longdo] | 塞尔维亚 | [Sāi ěr wéi yà, ㄙㄞ ㄦˇ ㄨㄟˊ ㄧㄚˋ, 塞 尔 维 亚 / 塞 爾 維 亞] Serbia #16,898 [Add to Longdo] | 梗塞 | [gěng sè, ㄍㄥˇ ㄙㄜˋ, 梗 塞] clog; block; obstruct #17,771 [Add to Longdo] | 闭塞 | [bì sè, ㄅㄧˋ ㄙㄜˋ, 闭 塞 / 閉 塞] stop up; close up; hard to get to; out of the way; inaccessible; unenlightened; blocking #18,474 [Add to Longdo] | 要塞 | [yào sài, ㄧㄠˋ ㄙㄞˋ, 要 塞] stronghold #20,461 [Add to Longdo] | 布鲁塞尔 | [Bù lǔ sài ěr, ㄅㄨˋ ㄌㄨˇ ㄙㄞˋ ㄦˇ, 布 鲁 塞 尔 / 布 魯 塞 爾] Brussels (capital of Belgium) #20,748 [Add to Longdo] | 心肌梗塞 | [xīn jī gěng sāi, ㄒㄧㄣ ㄐㄧ ㄍㄥˇ ㄙㄞ, 心 肌 梗 塞] myocardial infarction; heart attack #21,636 [Add to Longdo] | 心肌梗塞 | [xīn jī gěng sè, ㄒㄧㄣ ㄐㄧ ㄍㄥˇ ㄙㄜˋ, 心 肌 梗 塞] myocardial infarction; heart attack #21,636 [Add to Longdo] | 埃塞俄比亚 | [Āi sài é bǐ yà, ㄞ ㄙㄞˋ ㄜˊ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 埃 塞 俄 比 亚 / 埃 塞 俄 比 亞] Ethiopia #21,682 [Add to Longdo] | 塞维利亚 | [Sāi wéi lì yà, ㄙㄞ ㄨㄟˊ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ, 塞 维 利 亚 / 塞 維 利 亞] Sevilla, Spain #26,214 [Add to Longdo] | 塞浦路斯 | [Sài pǔ lù sī, ㄙㄞˋ ㄆㄨˇ ㄌㄨˋ ㄙ, 塞 浦 路 斯] Cyprus #27,852 [Add to Longdo] | 阿塞拜疆 | [Ā sài bài jiāng, ㄚ ㄙㄞˋ ㄅㄞˋ ㄐㄧㄤ, 阿 塞 拜 疆] Azerbaijan, former Soviet Republic and region of northwest Iran in Caucasus #28,201 [Add to Longdo] | 耳塞 | [ěr sāi, ㄦˇ ㄙㄞ, 耳 塞] earplug #29,949 [Add to Longdo] | 塞族 | [Sāi zú, ㄙㄞ ㄗㄨˊ, 塞 族] Serb nationality; ethnic Serb; Serbs #31,080 [Add to Longdo] | 塞内加尔 | [Sài nèi jiā ěr, ㄙㄞˋ ㄋㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄦˇ, 塞 内 加 尔 / 塞 內 加 爾] Senegal #31,104 [Add to Longdo] | 填塞 | [tián sè, ㄊㄧㄢˊ ㄙㄜˋ, 填 塞] stuff #36,235 [Add to Longdo] | 塞外 | [sài wài, ㄙㄞˋ ㄨㄞˋ, 塞 外] beyond the Great Wall #36,659 [Add to Longdo] | 塞拉利昂 | [Sài lā lì áng, ㄙㄞˋ ㄌㄚ ㄌㄧˋ ㄤˊ, 塞 拉 利 昂] Sierra Leone #47,414 [Add to Longdo] | 马萨诸塞州 | [Mǎ sà zhū sāi zhōu, ㄇㄚˇ ㄙㄚˋ ㄓㄨ ㄙㄞ ㄓㄡ, 马 萨 诸 塞 州 / 馬 薩 諸 塞 州] Massachusetts #49,055 [Add to Longdo] | 边塞 | [biān sài, ㄅㄧㄢ ㄙㄞˋ, 边 塞 / 邊 塞] frontier fortress #49,733 [Add to Longdo] | 塞舌尔 | [Sāi shé ěr, ㄙㄞ ㄕㄜˊ ㄦˇ, 塞 舌 尔 / 塞 舌 爾] Seychelles #50,814 [Add to Longdo] | 塞纳河 | [Sāi nà hé, ㄙㄞ ㄋㄚˋ ㄏㄜˊ, 塞 纳 河 / 塞 納 河] Seine #54,564 [Add to Longdo] | 巴塞尔 | [Bā sāi ěr, ㄅㄚ ㄙㄞ ㄦˇ, 巴 塞 尔 / 巴 塞 爾] Basel (city in Switzerland) #58,011 [Add to Longdo] | 塞子 | [sāi zi, ㄙㄞ ㄗ˙, 塞 子] cork; plug #59,831 [Add to Longdo] | 塞翁失马 | [Sài wēng shī mǎ, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ, 塞 翁 失 马 / 塞 翁 失 馬] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. #61,572 [Add to Longdo] | 拥塞 | [yōng sè, ㄩㄥ ㄙㄜˋ, 拥 塞 / 擁 塞] jam (of traffic, crowd etc); congestion; to block up #64,014 [Add to Longdo] | 充塞 | [chōng sè, ㄔㄨㄥ ㄙㄜˋ, 充 塞] congestionto block; to congest; to crowd; to choke; to cram; to fill up; to stuff; to take up all the space #67,426 [Add to Longdo] | 淤塞 | [yū sè, ㄩ ㄙㄜˋ, 淤 塞] choked with silt; silted up #68,842 [Add to Longdo] | 杜塞尔多夫 | [Dù sāi ěr duō fū, ㄉㄨˋ ㄙㄞ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄈㄨ, 杜 塞 尔 多 夫 / 杜 塞 爾 多 夫] Düsseldorf (Germany) #69,875 [Add to Longdo] | 斯宾塞 | [Sī bīn sè, ㄙ ㄅㄧㄣ ㄙㄜˋ, 斯 宾 塞 / 斯 賓 塞] Spencer (name) #70,169 [Add to Longdo] | 敷衍塞责 | [fū yǎn sè zé, ㄈㄨ ㄧㄢˇ ㄙㄜˋ ㄗㄜˊ, 敷 衍 塞 责 / 敷 衍 塞 責] to skimp on the job; to work half-heartedly; not to take the job seriously #75,960 [Add to Longdo] | 安塞 | [Ān sāi, ㄢ ㄙㄞ, 安 塞] (N) Ansai (place in Shaanxi) #78,747 [Add to Longdo] | 塞巴斯蒂安 | [Sāi bā sī dì ān, ㄙㄞ ㄅㄚ ㄙ ㄉㄧˋ ㄢ, 塞 巴 斯 蒂 安] Sebastian (name) #90,989 [Add to Longdo] | 软木塞 | [ruǎn mù sāi, ㄖㄨㄢˇ ㄇㄨˋ ㄙㄞ, 软 木 塞 / 軟 木 塞] cork #92,486 [Add to Longdo] | 塞瓦斯托波尔 | [Sāi wǎ sī tuō bō ěr, ㄙㄞ ㄨㄚˇ ㄙ ㄊㄨㄛ ㄅㄛ ㄦˇ, 塞 瓦 斯 托 波 尔 / 塞 瓦 斯 托 波 爾] Sevastopol #108,155 [Add to Longdo] | 马萨诸塞 | [Mǎ sà zhū sài, ㄇㄚˇ ㄙㄚˋ ㄓㄨ ㄙㄞˋ, 马 萨 诸 塞 / 馬 薩 諸 塞] Massachusetts, US state #123,806 [Add to Longdo] | 堰塞湖 | [yàn sè hú, ㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄏㄨˊ, 堰 塞 湖] dammed lake; lake formed by landslip or lava flow #128,492 [Add to Longdo] | 西塞罗 | [Xī sāi luó, ㄒㄧ ㄙㄞ ㄌㄨㄛˊ, 西 塞 罗 / 西 塞 羅] Marcus Tullius Cicero (106-43 BC), famous Roman politician, orator and philosopher, murdered at the orders of Marc Anthony #133,297 [Add to Longdo] | 闭目塞听 | [bì mù sè tīng, ㄅㄧˋ ㄇㄨˋ ㄙㄜˋ ㄊㄧㄥ, 闭 目 塞 听 / 閉 目 塞 聽] to shut one's eyes and stop one's ears; out of touch with reality; to bury one's head in the sand #144,276 [Add to Longdo] | 杜塞 | [dù sè, ㄉㄨˋ ㄙㄜˋ, 杜 塞] to stop; to block #159,107 [Add to Longdo] | 塞舌尔群岛 | [sài shé ěr qún dǎo, ㄙㄞˋ ㄕㄜˊ ㄦˇ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇ, 塞 舌 尔 群 岛 / 塞 舌 爾 群 島] Seychelles #183,250 [Add to Longdo] | 塞哥维亚 | [Sè gē wéi yà, ㄙㄜˋ ㄍㄜ ㄨㄟˊ ㄧㄚˋ, 塞 哥 维 亚 / 塞 哥 維 亞] Segovia, Spain #209,027 [Add to Longdo] | 马塞卢 | [Mǎ sài lú, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄌㄨˊ, 马 塞 卢 / 馬 塞 盧] Maseru (capital of Lesotho) #234,013 [Add to Longdo] |
|
| 腸閉塞 | [ちょうへいそく, chouheisoku] (n) ภาวะลำไส้อุดตัน | 塞栓症 | [そくせんしょう, sokusenshou] การอุดตันของเส้นเลือด, อาการเส้นเลือดอุดตัน |
| 要塞 | [ようさい, yousai] (n) fort; stronghold; fortification #4,812 [Add to Longdo] | 閉塞 | [へいそく, heisoku] (n, vs, adj-no) closure; blockage #10,804 [Add to Longdo] | あいた口が塞がらぬ;開いた口が塞がらぬ | [あいたくちがふさがらぬ, aitakuchigafusagaranu] (exp, adj-f) (See 開いた口も塞がらぬ) surprising; shocking; jaw-dropping [Add to Longdo] | あいた口も塞がらぬ;開いた口も塞がらぬ | [あいたくちもふさがらぬ, aitakuchimofusagaranu] (exp, adj-f) (See あいた口が塞がらぬ) surprising; shocking; jaw-dropping [Add to Longdo] | せき止める;堰き止める(oK);塞き止める | [せきとめる, sekitomeru] (v1, vt) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to check [Add to Longdo] | ふさぎ込む;塞ぎ込む;鬱ぎ込む | [ふさぎこむ, fusagikomu] (v5m, vi) to mope; to brood; to be in low spirits; to have the blues [Add to Longdo] | ラクナ梗塞 | [ラクナこうそく, rakuna kousoku] (n) lacunar infarction [Add to Longdo] | 暗れ塞がる | [くれふたがる;くれふさがる, kurefutagaru ; kurefusagaru] (v5r) (1) to be shrouded by darkness; (2) to fall into deep sadness or despair [Add to Longdo] | 堰塞;偃塞 | [えんそく, ensoku] (n) damming (e.g. a pond) [Add to Longdo] | 河道閉塞 | [かどうへいそく, kadouheisoku] (n) natural damming (of a river due to landslide, etc.) [Add to Longdo] | 開いた口が塞がらない | [あいたくちがふさがらない, aitakuchigafusagaranai] (exp) to be surprising; to be shocking; to be jaw-dropping [Add to Longdo] | 気がふさぐ;気が塞ぐ | [きがふさぐ, kigafusagu] (exp, v5g) to feel depressed [Add to Longdo] | 気分がふさぐ;気分が塞ぐ | [きぶんがふさぐ, kibungafusagu] (exp, v5g) to feel blue; to feel depressed [Add to Longdo] | 急性心筋梗塞 | [きゅうせいしんきんこうそく, kyuuseishinkinkousoku] (n) acute myocardial infarction; AMI [Add to Longdo] | 穴を塞ぐ | [あなをふさぐ, anawofusagu] (exp, v5g) to fill a hole with earth [Add to Longdo] | 口塞ぎ | [くちふさぎ, kuchifusagi] (n) prohibition of speaking; imposition of silence; tiny morsel [Add to Longdo] | 梗塞 | [こうそく, kousoku] (n, vs) stoppage; tightness; block; infarction [Add to Longdo] | 塞がり | [ふさがり;ふたがり(ok), fusagari ; futagari (ok)] (n) (1) (See 塞がる) being closed; being blocked up; being occupied; hindrance; impedance; (2) (See 陰陽道, 天一神) unlucky direction (in Onmyoudou; due to the presence of a god such as Ten'ichijin) [Add to Longdo] | 塞がる(P);壅がる(oK) | [ふさがる(P);ふたがる(ok), fusagaru (P); futagaru (ok)] (v5r, vi) (1) (See 塞ぐ) to be closed; to be blocked; to be healed (e.g. wound); to be shut up; (2) to be clogged; to be plugged up; (3) to be occupied; to be taken (e.g. accommodation); (P) [Add to Longdo] | 塞く | [せく, seku] (v5k, vt) to dam (up) (stream) [Add to Longdo] | 塞ぐ(P);壅ぐ | [ふさぐ, fusagu] (v5g, vt) (See 塞がる) to stop up; to close up; to block (up); to occupy; to fill up; to take up; to stand in another's way; to plug up; to shut up; (P) [Add to Longdo] | 塞げる | [ふさげる, fusageru] (v1, vt) (See 塞ぐ) to close up; to block up; to fill; to cover [Add to Longdo] | 塞源 | [そくげん, sokugen] (n, vs) blockage of a source [Add to Longdo] | 塞栓 | [そくせん, sokusen] (n, adj-no) embolus; abnormal substance (i.e. air) circulating in the blood [Add to Longdo] | 塞栓症 | [そくせんしょう, sokusenshou] (n) embolism [Add to Longdo] | 山塞;山砦;山寨 | [さんさい, sansai] (n) mountain stronghold [Add to Longdo] | 耳を塞ぐ | [みみをふさぐ, mimiwofusagu] (exp, v5g) to stop (plug) one's ears [Add to Longdo] | 手が塞がる | [てがふさがる, tegafusagaru] (exp, v5r) (ant [Add to Longdo] | 充塞 | [じゅうそく, juusoku] (n, vs) plug; full up; being filled; stopped up [Add to Longdo] | 城塞 | [じょうさい, jousai] (n) fortress; stronghold; citadel [Add to Longdo] | 場所塞ぎ | [ばしょふさぎ, bashofusagi] (n) obstruction [Add to Longdo] | 心筋梗塞 | [しんきんこうそく, shinkinkousoku] (n) heart attack; myocardial infarction [Add to Longdo] | 人間万事塞翁が馬 | [じんかんばんじさいおうがうま, jinkanbanjisaiougauma] (exp) inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable [Add to Longdo] | 阻塞気球 | [そさいききゅう, sosaikikyuu] (n) barrage balloon [Add to Longdo] | 窒塞 | [ちっそく, chissoku] (n, vs) blocked [Add to Longdo] | 腸閉塞 | [ちょうへいそく, chouheisoku] (n) intestinal obstruction [Add to Longdo] | 道祖神;塞の神;障の神 | [どうそじん(道祖神);どうそしん(道祖神);さいのかみ;さえのかみ, dousojin ( michi so kami ); dousoshin ( michi so kami ); sainokami ; saenokami] (n) traveler's guardian deity (traveller) [Add to Longdo] | 脳梗塞;脳硬塞;脳こうそく | [のうこうそく, noukousoku] (n) stroke (blocked blood vessel in brain); cerebral infarction [Add to Longdo] | 肺塞栓症 | [はいそくせんしょう, haisokusenshou] (n) pulmonary embolism [Add to Longdo] | 八方塞がり | [はっぽうふさがり, happoufusagari] (n) all doors closed; blocked in every direction; cornered [Add to Longdo] | 抜本塞源 | [ばっぽんそくげん, bapponsokugen] (n) eradication of (sources of) evil; laying the ax to the root of evil [Add to Longdo] | 鼻閉塞 | [びへいそく, biheisoku] (n) nasal obstruction [Add to Longdo] | 逼塞 | [ひっそく, hissoku] (n, vs) being blocked (and contained); reduced circumstances [Add to Longdo] | 閉塞ウィンドウ | [へいそくウィンドウ, heisoku uindou] (n) { comp } closed window [Add to Longdo] | 閉塞感 | [へいそくかん, heisokukan] (n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind [Add to Longdo] | 閉塞状態 | [へいそくじょうたい, heisokujoutai] (n) { comp } blocked state; closed state [Add to Longdo] | 閉塞性動脈硬化症 | [へいそくせいどうみゃくこうかしょう, heisokuseidoumyakukoukashou] (n) arteriosclerosis obliterans [Add to Longdo] | 方塞がり | [かたふたがり;かたふさがり, katafutagari ; katafusagari] (n) (arch) (See 陰陽道, 天一神, 方違え) unlucky direction (in Onmyoudou; due to the presence of a god such as Ten'ichijin) [Add to Longdo] | 防塞 | [ぼうさい, bousai] (n) fort [Add to Longdo] | 慢性閉塞性呼吸器疾患 | [まんせいへいそくせいこきゅうきしっかん, manseiheisokuseikokyuukishikkan] (n) chronic obstructive respiratory disease [Add to Longdo] |
| | It's illegal, of course, but I'm the only one who recorks the barrel. | [CN] 只在重新塞上酒桶的时候偷点 这就叫职业技巧 Port of Shadows (1938) | Directed by Sergei M. Eisenstein | [CN] 导演: 塞尔盖. M. Battleship Potemkin (1925) | Still fouled. | [JP] 塞がったままです You Can't Go Home Again (2004) | Now, all we have to do is wait until dark, infiltrate the most heavily fortified military hub on this planet, hope the Cylons haven't completely wasted the spaceport, steal a ship, locate Galactica and fly to her without getting shot to hell. | [JP] さて、後は暗くなるまで待って この惑星で最も要塞化された 軍事拠点に潜入する サイロンが宇宙港を完全に オシャカにしていないことを願って Colonial Day (2005) | If we don't arrest the most active enemies now, they'll rebel again. | [JP] コサックは目を塞がれてきた その結果彼らの大部分は 俺達に反対している Tikhiy Don II (1958) | You got caught in traffic or something. | [CN] 你被塞车堵住了 或是其他原因 His Girl Friday (1940) | They will flee to Helm's Deep the great fortress of Rohan. | [JP] ヘルム峡谷へ逃れるでしょう... ローハンの広い要塞です The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | This is loco. They've got Morpheus in a military-controlled building. | [JP] 無謀すぎる あのビルは要塞だ The Matrix (1999) | - Yes, sir. Why don't you jam it down her throat? | [CN] 那为什么不硬塞给她吃 It Happened One Night (1934) | Ceci. | [CN] 塞西. Dark Water (2005) | A vast military build-up of armoured divisions and missiles accompanied by a fourfold increase in the number of rocket bombs, directed at the most densely populated areas of Airstrip One... | [JP] 装甲師団 ミサイル 遊動要塞の大部隊が 4倍に増強された 無線操縦ロケット弾と共に エアストリップワンの 人口密集地帯に向かってます 1984 (1984) | And then they put the braids in my mouth... and tied them around my neck to make a gag. | [CN] 然后他们把辫子塞进我嘴里 捆着我的脖子,不许我出声 For Whom the Bell Tolls (1943) | Me, Giuseppe Martini, I own my own house. | [CN] 我吉塞普. 马蒂尼有自己的房子了 It's a Wonderful Life (1946) | The house is jammed to the roof. | [CN] 現在劇院裏已經塞的滿滿的. Grand Hotel (1932) | George Charles Spencer. | [CN] 乔治 查尔质 史宾塞 Lifeboat (1944) | Redirect traffic to occupy all lanes. | [JP] 通行方向を変えて、 レーン全部を塞がせろ。 Live Free or Die Hard (2007) | I got up at 5:00 to fish them from the Seine. | [CN] 我早上5点钟起床 从塞纳河里抓的鱼 Ninotchka (1939) | - Gen. Von Seidelman. | [CN] -凡塞德尔曼将军 To Be or Not to Be (1942) | You know the leader of the underground movement in Paris, in Prague Brussels, Amsterdam Oslo, Belgrade, Athens... | [CN] 在巴黎,布拉格,布鲁塞尔 阿姆斯特丹,科斯鲁 柏格雷德,雅典 Casablanca (1942) | Ceci. | [CN] 塞西 Dark Water (2005) | - Who's Mrs Spencer? - My wife. | [CN] 谁是史宾塞太太 我老婆 Lifeboat (1944) | I should say not. Why, when I think of Stefan, to say nothing of Serge. | [CN] 我也觉得,我想起那斯蒂芬 还是塞里什么的 The Palm Beach Story (1942) | Helping another wild kid shoot a bank messenger back in Passaic. | [CN] 在帕塞伊克时帮人干掉过一个银行信使 The Blue Dahlia (1946) | It'd do no good. | [CN] 那没用 就是把塞巴斯蒂安抓起来 Notorious (1946) | Selma! | [CN] 塞尔玛! Amazon Women on the Moon (1987) | what the hell was that? barricade the door! | [JP] ドアを塞ぐんだ Transformers (2007) | This is eloise. Isn't she beautiful? | [CN] 这是埃洛伊塞,她美吗? The Mask of Dimitrios (1944) | Look, I don't wanna raise a child in an environment of complete and total fear. | [JP] 私は要塞みたいな環境で 子供を育てたくないの The Whole Ten Yards (2004) | That was why I put myself down for a return visit... and had to fill in all those forms... and wait about in drafty passages for hours. | [CN] 所以我才让自己回来看你 不得不把自己塞进各种形状 在一个风大的过道里一等就是几个小时 Blithe Spirit (1945) | Titles Moser+Rosié, Berlin | [CN] 英文字幕由柏林摩塞罗西公司制作 Battleship Potemkin (1925) | You may not know what you're talking about but you're never at a loss. | [JP] お前が偉そうにそいつの道を 塞いだのだろう さっさと行け さもないと もう片方も失うぞ Siegfried (1980) | Where's... | [CN] 西塞罗... The World Made Straight (2015) | I know you're running out of options. | [JP] 八方塞がりなんだろ? Space Cowboys (2000) | The ship's LZ is obstructed. We'll hold above deck in a hover. | [JP] 着陸ゾーンが塞がってるため 甲板上空につける Chimera (2007) | The Nine have left Minas Morgul. | [JP] あの九人が要塞を出た あの九人? The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Well, I only hope Mrs Spencer hasn't been worrying too much. | [CN] 希望史宾塞太太没过分担心 Lifeboat (1944) | - They've found a way in that we missed. | [JP] 塞いでない通路が? Aliens (1986) | Let me ram those words down his throat, Your Highness! | [CN] 殿下 让我将这些话语塞回他的喉咙里去 The Adventures of Robin Hood (1938) | What you want to ask is, "What caused the myocardial infarction that led to Mr. Stamp's cardiac arrest?" | [JP] あなたが聞きたいのは "心停止に至ったー 心筋梗塞の原因は何か?" Deadly Departed (2007) | -Go back to the Citadel! | [JP] - 要塞に戻っておれ! The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | - Jose? No. | [CN] - 何塞? Fifty Shades of Grey (2015) | Look, let's just keep quiet and wait for Shaun. We can barricade the window when he gets back. | [JP] 静かにしましょ 窓を塞ぐのは ショーンが帰ってからに・・ Shaun of the Dead (2004) | My mom says she feels great when feeding me delicious food. | [CN] 可以 我妈说塞好吃的东西给我吃 让她觉得心满意足 Episode #1.4 (2004) | Build a dam, block the stream, work the furnaces night and day. | [JP] ダムで川を塞ぎ 昼夜を問わず炉を燃やせ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002) | So we repair the barricades at these two intersections, and weld plate steel over these ducts here, here and here. | [JP] だから この2カ所の バリケードを直して ― ダクトを鉄板で塞ぐの ここと ここと ここ Aliens (1986) | Guard of the Citadel, indeed. | [JP] さすが要塞の守備兵じゃ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | Shoot him. Stick an arrow in his gob. | [JP] 撃て 矢で口を塞いでやれ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003) | The Sevastopol Fishermen's Association Inhabitants of Odessa | [CN] 塞瓦斯托波尔渔民协会 奥德萨居民 Battleship Potemkin (1925) | Children nowaday have very limited space for healthy activites. | [JP] 閉塞感が漂う育児環境 陰湿化するいじめ 引きこもり... Hold Up Down (2005) | Oh, i see that you have introduced yourself to eloise and abelard. | [CN] 哦,看得出 你已经介绍过自己了 埃洛伊塞和阿伯拉尔 The Mask of Dimitrios (1944) |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |