ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -name-, *name* Possible hiragana form: なめ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | name | (n) ชื่อ, See also: ฉายานาม, ชื่อเรียก, Syn. given name, appellation, first name, family name, title | name | (vt) ตั้งชื่อ, See also: กำหนดชื่อ, ให้ชื่อ | namely | (adv) กล่าวคือ, Syn. that is to say, particularly, viz, id est | name as | (phrv) แต่งตั้งเป็น, See also: กำหนดให้เป็น | nametag | (n) ป้ายชื่อ (ทำจากกระดาษ พลาสติกหรือเหล็ก) | name day | (n) วันเฉลิมฉลองของนักบุญภายหลังการตั้งชื่อ | nameless | (adj) ซึ่งไม่มีชื่อ, See also: ซึ่งยังไม่ได้ตั้งชื่อ, Syn. unacknowledged, unknown, unnamed | namesake | (n) คนที่ถูกตั้งชื่อเหมือนกับคนอื่น, See also: คนที่มีชื่อเหมือนกับคนอื่น | nametape | (n) แถบป้ายชื่อที่เป็นผ้า | name-drop | (vi) อ้างชื่อคนมีชื่อเสียง |
|
| name | (เนม) n. ชื่อ, นาม vt. ตั้งชื่อ, ระบุชื่อ | name of the game | n. เป้าหมาย, จุดปรสงค์ | nameable | (เน'มะเบิล) adj. ระบุชื่อได้, เปิดเผยชื่อได้ | namely | (เนม'ลี) adv. กล่าวคือ | namesake | (เนม'เซค) n. ผู้มีชื่อเหมือนของคนอื่น, ผู้ที่มีชื่อเหมือนกัน | annamese | (แอนนะมีส' -มีซ) adj., n. (pl. -mese) เกี่ยวกับญวนหรือเวียตนาม, ชาวญวน (Annamite) ภาษาญวน (of Annam) | baptismal name | n. ดูChristian name | bename | (บิเนม') { benamed, benaming, benames } vt. เรียกชื่อ, ตั้งชื่อ | big-name | adj. มีชื่อเสียงโด่งดัง | by-name | n. ชื่อรอง, ฉายานาม, นามสกุล, ชื่อเล่น |
| name | (n) ชื่อ, นามกร, ผู้มีชื่อเสียง | name | (vt) ตั้งชื่อ, เรียกชื่อ, ออกชื่อ, แนะนำ | nameless | (adj) ไม่มีชื่อ, ไม่ระบุชื่อ, นิรนาม | namely | (adv) กล่าวคือ | namesake | (n) คนชื่อซ้ำกับคนอื่น | BIG-big-name | (adj) มีชื่อเสียง, โด่งดัง, เป็นที่รู้จัก | byname | (n) นามสกุล, ชื่อรอง, ชื่อเล่น | CHRISTIAN Christian name | (n) ชื่อตัว | enamel | (n) วัตถุเคลือบ, เครื่องเคลือบ, ภาชนะเคลือบ, วัตถุลงยา | enamel | (vt) เคลือบ, ลงยา |
| | | name | [เนม] (name) ชื่อ | namedrop | (vi) การอ้างถึงชื่อผู้อื่นในทำนองว่ารู้จักกับผู้นั้น เพื่อสร้างมูลค่าให้ตนเอง, โดยทั่วไปมีความหมายในเชิงลบ. ตัวอย่าง เช่น I know Lisa of Blackpink and she often comes to my house for dinner. ฉันรู้จักลิซ่าแห่งวง Blackpink นะ เขามาทานอาหารเย็นที่บ้านฉันบ่อยๆ |
| My name is Sylar! | ฉันชื่อ ไซลาร์ Heroes: Countdown to the Premiere (2008) | And look, they have their names carved on them. | และมองไปที่พวกเขามีชื่อของ พวกเขา แกะสลักเกี่ยวกับมัน Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | What funny names for children! | ว่าชื่อตลกสำหรับเด็ก! Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Open in the name of Hynkel! | ในนามของ เฮนเคิลเปิดประตู The Great Dictator (1940) | In the name of democracy, let us use that power. | ในชื่อของประชาธิปไตย ทุกคนจะมีอำนาจ The Great Dictator (1940) | Soldiers, in the name of democracy, let us unite! | ทหาร ในนามของประชาธิปไตย ให้พวกท่านร่วมกับเรา The Great Dictator (1940) | Now, I have just the name for you. | ตอนนี้ฉันมีเพียงแค่ชื่อสำหรับ คุณ Pinocchio (1940) | If we play our cards right, we'll be on Easy Street, or my name isn't Honest John. | บนถนนง่ายหรือชื่อของฉันไม่ จริงใจจอห์น Pinocchio (1940) | Why, I can see your name in lights, lights six feet high. | ทำไมฉันสามารถเห็นชื่อของ คุณในไฟ ไฟสูงหกฟุต Pinocchio (1940) | - And what might your name be? | และสิ่งที่ชื่อของคุณอาจจะมี? Pinocchio (1940) | I'm trying to clear her name of the suspicion of suicide. | ฉันพยายามจะกู้ชื่อให้หล่อน จากข้อสงสัยว่าฆ่าตัวตาย Rebecca (1940) | There you have it in a nutshell, Danny. But there's one more thing you'll want to know, the name of the murderer. | เธอก็ได้ข้อสรุปแล้วนี่ไง แดนนี่ แต่มีสิ่งหนึ่งที่เธอน่าจะอยากรู้ Rebecca (1940) |
| | รายชื่อ | (n) list, See also: name list, list of names, roll, register, Syn. รายนาม, Example: เขาจะต้องเดินทางไปขายของตามเมืองที่มีรายชื่อนี้ทุกเมือง, Count Unit: รายชื่อ, Thai Definition: บัญชีชื่อที่เรียงกันเป็นลำดับไป | ธนานุบาล | (n) pawn-shop, See also: name of Bangkok Municipality's pawn-shop, Syn. โรงรับจำนำ, สถานธนานุบาล, Example: ช่วงเปิดเทอมผู้ปกครองมักนำของไปจำนำที่ธนานุบาลเพื่อเอาเงินมาจ่ายค่าเทอมให้ลูก, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: เรียกโรงรับจำนำในสังกัดขององค์การบริหารส่วนท้องถิ่น | พระนาม | (n) name, See also: appellation, designation, Syn. ชื่อ, นาม, Example: พระปรเมศวรมีพระมเหสีซ้ายขวา องค์ซ้ายเป็นที่โปรดปรานมากทรงพระนามว่า ศรีสุดาจันทร์, Notes: (ราชา) | บัญชีรายชื่อ | (n) list, See also: name list, roster, rota, roll, Example: เขาอัดสำเนาเอกสารแล้วส่งไปให้ทุกคนที่อยู่ในบัญชีรายชื่อ | สงกรานต์ | (n) name of species of aquatic animal, Syn. ตัวสงกรานต์, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อสัตว์น้ำชนิดหนึ่ง ชอบลอยตัวบนผิวน้ำในวันสงกรานต์, Notes: (สันสกฤต) | สมญา | (n) designation, See also: name, appellation, title, Syn. ชื่อ, สมัญญา, สมญานาม, นามสมญา, Example: ด้วยพระราชกรณียกิจอันเกิดประโยชน์นานาประการ พระองค์จึงได้รับถวายสมญาว่า สมเด็จพระปิยมหาราช | รื้อ | (n) name of Thai tune, Syn. รื้อร่าย, Thai Definition: ชื่อทำนองเพลงร้อง | สิง | (n) name of a species of snake, Syn. งูสิง, ตาโต, ตะลาน, ตาลาน, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่องูชนิดหนึ่ง ตัวยาวประมาณ 1 เมตร ตาโต เลื้อยเร็ว ออกหากินเวลากลางวัน ไม่มีพิษ | เต่า | (n) name of a constellation, Syn. ดาวเต่า, Example: เขารู้จักแต่ดาวเต่ากับดาวลูกไก่เท่านั้นแหละ, Count Unit: ดวง, Thai Definition: ชื่อดาวกลุ่มหนึ่ง | ขนมนางเล็ด | (n) name of a round and flat sweetmeat, Thai Definition: ชื่อขนมชนิดหนึ่ง ทำด้วยข้าวเหนียวนึ่งแผ่เป็นแผ่นกลม ตากแห้ง ทอดน้ำมันให้พองแล้วโรยน้ำตาลเคี่ยว |
| อ้างพยาน | [āng phayān] (v, exp) EN: name a witness | อภิไธย | [aphithai] (n) EN: name ; nomenclature | อเวจี | [awējī] (n) EN: abyss of hell ; name of one of the eight hells FR: enfer [ m ] | บ้าน ... | [Bān ...] (n, prop) EN: village of ... (followed by name) FR: village de ... (suivi du nom) | บัญชีรายชื่อ | [banchī rāicheū] (n, exp) EN: list ; name list ; roster ; rota ; roll FR: liste [ f ] ; répertoire [ m ] ; rôle [ m ] | บัญชีเรียกชื่อ | [banchī rīek cheū] (n, exp) EN: list of names | บิดาชื่อ | [bidā cheū] (n, exp) EN: father's name FR: nom du père [ m ] | บุรุษนิรนาม | [burut niranām] (n, exp) EN: unnamed person FR: personne anonyme [ f ] | ชักพระ | [chakphra] (n) EN: name of an important custom in southern Thailand | ชามเบญจรงค์ | [chām bēnjarong] (n, exp) EN: name of Thai porcelain with designs in five colours |
| | | 名 | [míng, ㄇㄧㄥˊ, 名] name; noun (part of speech); place (e.g. among winners); famous; classifier for people #108 [Add to Longdo] | 即 | [jí, ㄐㄧˊ, 即] namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near #477 [Add to Longdo] | 名称 | [míng chēng, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄥ, 名 称 / 名 稱] name (of a thing); name (of an organization) #3,602 [Add to Longdo] | 梁 | [Liáng, ㄌㄧㄤˊ, 梁] name of Kingdoms and Dynasties at different periods; surname Liang #4,179 [Add to Longdo] | 姓名 | [xìng míng, ㄒㄧㄥˋ ㄇㄧㄥˊ, 姓 名] name and surname #4,532 [Add to Longdo] | 称号 | [chēng hào, ㄔㄥ ㄏㄠˋ, 称 号 / 稱 號] name; term of address; title #5,006 [Add to Longdo] | 命名 | [mìng míng, ㄇㄧㄥˋ ㄇㄧㄥˊ, 命 名] name; naming #6,328 [Add to Longdo] | 淮 | [huái, ㄏㄨㄞˊ, 淮] name of a river #8,505 [Add to Longdo] | 神舟 | [shēn zhóu, ㄕㄣ ㄓㄡˊ, 神 舟] name of Chinese manned rocket series "divine boat" #8,514 [Add to Longdo] | 无名 | [wú míng, ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ, 无 名 / 無 名] nameless; obscure #10,429 [Add to Longdo] |
| なめる | [なめる, nameru] TH: เลีย EN: to lick | なめる | [なめる, nameru] TH: ดูถูก EN: to make a fool of sb |
| Name | (n) |der, pl. Namen| ชื่อ | Namenschild | (n) |das, pl. Namenschilder| ป้ายชื่อ, ป้ายประจำตัว, Syn. Ausweis | Nachname | (n) |der, pl. Nachnamen| นามสกุล, See also: Related: Vorname, Spitzname | Vorname | (n) |der, pl. Vornamen| ชื่อหน้า, See also: Related: Nachname, Spitzname | Spitzname | (n) |der, pl. Spitznamen| ชื่อเล่น, ฉายา |
| | 人 | [ひと, hito] (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) #49 [Add to Longdo] | 名 | [めい, mei] (n) name; reputation; (P) #54 [Add to Longdo] | 名 | [めい, mei] (ctr) (1) (hon) counter for people (usu. seating, reservations and such); (n) (2) first name; (pref) (3) (See 名探偵) famous; great; (suf) (4) (See コード名, 学校名) name #54 [Add to Longdo] | 号(P);號 | [ごう, gou] (n, n-suf) (1) number; edition; make; model; issue; part of that group; (2) sobriquet; pen-name; (P) #74 [Add to Longdo] | 家 | [んち, nchi] (n) (1) house; residence; dwelling; (2) family; household; (3) lineage; family name; (P) #90 [Add to Longdo] | 州(P);洲 | [しゅう, shuu] (n) (1) state; province; county (UK); department (of ancient China); (2) continent; (suf) (3) (arch) (after someone's name) dear; (P) #129 [Add to Longdo] | 前 | [まえ, mae] (n-pref) (1) (See 前・まえ) the last (i.e. immediately preceding) (e.g. "the last mayor"); previous; one-time; former; (2) (before the name of an era) pre- (e.g. "premodern"); (adj-no, n) (3) before; earlier; (P) #147 [Add to Longdo] | たら(P);ったら(P) | [tara (P); ttara (P)] (conj, prt) (1) indicates supposition; if ... then; when; after; (prt) (2) (usu. ったら) (typically after someone's name) indicates exasperation; (P) #149 [Add to Longdo] | 仮 | [け, ke] (n) { Buddh } lacking substance and existing in name only; something without substance #156 [Add to Longdo] | 仮(P);仮り(io) | [かり, kari] (n, adj-no) (1) temporary; provisional; interim; (2) fictitious; assumed (name); alias; (P) #156 [Add to Longdo] |
| コードネーム | [こーどねーむ, ko-done-mu] code name [Add to Longdo] | コード名 | [コードめい, ko-do mei] code name [Add to Longdo] | コマンド名 | [コマンドめい, komando mei] command name [Add to Longdo] | サブルーチン名 | [サブルーチンめい, saburu-chin mei] subroutine name [Add to Longdo] | シグナル名 | [シグナルめい, shigunaru mei] signal name [Add to Longdo] | システム名 | [システムめい, shisutemu mei] system-name [Add to Longdo] | データ名 | [データめい, de-ta mei] data-name [Add to Longdo] | ディレクトリ名 | [ディレクトリめい, deirekutori mei] directory name [Add to Longdo] | ディレクトリ名による受信者指定 | [ディレクトリめいによるじゅしんしゃしてい, deirekutori meiniyorujushinshashitei] designation of recipient by directory name, MTPR [Add to Longdo] | デバイス名 | [デバイスめい, debaisu mei] device name [Add to Longdo] |
| 名 | [な, na] Name, Ruf [Add to Longdo] | 名前 | [なまえ, namae] Name [Add to Longdo] | 名簿 | [めいぼ, meibo] Namensregister, Namensliste [Add to Longdo] | 年号 | [ねんごう, nengou] Name_einer_Aera, Jahr_einer_Aera [Add to Longdo] | 改名 | [かいめい, kaimei] Namensaenderung [Add to Longdo] | 標札 | [ひょうさつ, hyousatsu] Namenschild [Add to Longdo] | 滑らか | [なめらか, nameraka] -glatt, schluepfrig, -weich [Add to Longdo] | 称 | [しょう, shou] NAME, TITEL [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Name \Name\ (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG.
namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn,
Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere,
gnoscere, to learn to know), Gr. 'o`mona, Scr. n[=a]man.
[root]267. Cf. {Anonymous}, {Ignominy}, {Misnomer},
{Nominal}, {Noun}.]
1. The title by which any person or thing is known or
designated; a distinctive specific appellation, whether of
an individual or a class.
[1913 Webster]
Whatsoever Adam called every living creature, that
was the name thereof. --Gen. ii. 19.
[1913 Webster]
What's in a name? That which we call a rose
By any other name would smell as sweet. --Shak.
[1913 Webster]
2. A descriptive or qualifying appellation given to a person
or thing, on account of a character or acts.
[1913 Webster]
His name shall be called Wonderful, Counsellor, The
mighty God, The everlasting Father, The Prince of
Peace. --Is. ix. 6.
[1913 Webster]
3. Reputed character; reputation, good or bad; estimation;
fame; especially, illustrious character or fame; honorable
estimation; distinction.
[1913 Webster]
What men of name resort to him? --Shak.
[1913 Webster]
Far above . . . every name that is named, not only
in this world, but also in that which is to come.
--Eph. i. 21.
[1913 Webster]
I will get me a name and honor in the kingdom. --1
Macc. iii. 14.
[1913 Webster]
He hath brought up an evil name upon a virgin.
--Deut. xxii.
19.
[1913 Webster]
The king's army . . . had left no good name behind.
--Clarendon.
[1913 Webster]
4. Those of a certain name; a race; a family.
[1913 Webster]
The ministers of the republic, mortal enemies of his
name, came every day to pay their feigned
civilities. --Motley.
[1913 Webster]
5. A person, an individual. [Poetic]
[1913 Webster]
They list with women each degenerate name. --Dryden.
[1913 Webster]
{Christian name}.
(a) The name a person receives at baptism, as
distinguished from {surname}; baptismal name; in
western countries, it is also called a {first name}.
(b) A given name, whether received at baptism or not.
{Given name}. See under {Given}.
{In name}, in profession, or by title only; not in reality;
as, a friend in name.
{In the name of}.
(a) In behalf of; by the authority of. " I charge you in
the duke's name to obey me." --Shak.
(b) In the represented or assumed character of. "I'll to
him again in name of Brook." --Shak.
{Name plate}, a plate as of metal, glass, etc., having a name
upon it, as a sign; a doorplate.
{Pen name}, a name assumed by an author; a pseudonym or {nom
de plume}. --Bayard Taylor.
{Proper name} (Gram.), a name applied to a particular person,
place, or thing.
{To call names}, to apply opprobrious epithets to; to call by
reproachful appellations.
{To take a name in vain}, to use a name lightly or profanely;
to use a name in making flippant or dishonest oaths. --Ex.
xx. 7.
[1913 Webster]
Syn: Appellation; title; designation; cognomen; denomination;
epithet.
Usage: {Name}, {Appellation}, {Title}, {Denomination}. Name
is generic, denoting that combination of sounds or
letters by which a person or thing is known and
distinguished. Appellation, although sometimes put for
name simply, denotes, more properly, a descriptive
term (called also {agnomen} or {cognomen}), used by
way of marking some individual peculiarity or
characteristic; as, Charles the Bold, Philip the
Stammerer. A title is a term employed to point out
one's rank, office, etc.; as, the Duke of Bedford,
Paul the Apostle, etc. Denomination is to particular
bodies what appellation is to individuals; thus, the
church of Christ is divided into different
denominations, as Congregationalists, Episcopalians,
Presbyterians, etc.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Name \Name\ (n[=a]m), v. t. [imp. & p. p. {Named} (n[=a]md); p.
pr. & vb. n. {Naming}.] [AS. namian. See {Name}, n.]
1. To give a distinctive name or appellation to; to entitle;
to denominate; to style; to call.
[1913 Webster]
She named the child Ichabod. --1 Sam. iv.
21.
[1913 Webster]
Thus was the building left
Ridiculous, and the work Confusion named. --Milton.
[1913 Webster]
2. To mention by name; to utter or publish the name of; to
refer to by distinctive title; to mention.
[1913 Webster]
None named thee but to praise. --Halleck.
[1913 Webster]
Old Yew, which graspest at the stones
That name the underlying dead. --Tennyson.
[1913 Webster]
3. To designate by name or specifically for any purpose; to
nominate; to specify; to appoint; as, to name a day for
the wedding; to name someone as ambassador.
[1913 Webster]
Whom late you have named for consul. --Shak.
[1913 Webster]
4. (House of Commons) To designate (a member) by name, as the
Speaker does by way of reprimand.
[1913 Webster]
Syn: To denominate; style; term; call; mention; specify;
designate; nominate.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
name
n 1: a language unit by which a person or thing is known; "his
name really is George Washington"; "those are two names for
the same thing"
2: a person's reputation; "he wanted to protect his good name"
3: family based on male descent; "he had no sons and there was
no one to carry on his name" [syn: {name}, {gens}]
4: a well-known or notable person; "they studied all the great
names in the history of France"; "she is an important figure
in modern music" [syn: {name}, {figure}, {public figure}]
5: by the sanction or authority of; "halt in the name of the
law"
6: a defamatory or abusive word or phrase [syn: {name},
{epithet}]
v 1: assign a specified (usually proper) proper name to; "They
named their son David"; "The new school was named after the
famous Civil Rights leader" [syn: {name}, {call}]
2: give the name or identifying characteristics of; refer to by
name or some other identifying characteristic property; "Many
senators were named in connection with the scandal"; "The
almanac identifies the auspicious months" [syn: {name},
{identify}]
3: charge with a function; charge to be; "She was named Head of
the Committee"; "She was made president of the club" [syn:
{name}, {nominate}, {make}]
4: create and charge with a task or function; "nominate a
committee" [syn: {appoint}, {name}, {nominate}, {constitute}]
5: mention and identify by name; "name your accomplices!"
6: make reference to; "His name was mentioned in connection with
the invention" [syn: {mention}, {advert}, {bring up}, {cite},
{name}, {refer}]
7: identify as in botany or biology, for example [syn:
{identify}, {discover}, {key}, {key out}, {distinguish},
{describe}, {name}]
8: give or make a list of; name individually; give the names of;
"List the states west of the Mississippi" [syn: {list},
{name}]
9: determine or distinguish the nature of a problem or an
illness through a diagnostic analysis [syn: {diagnose},
{name}]
From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:
Name /naːmə/
name
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |