国子
[くにこ, kuniko] TH: ชื่อผู้หญิงญี่ปุ่น
国子
[くにこ, kuniko] EN: Kuniko (fem pn)
申す
[もうす, mousu] TH: ชื่อ(เป็นคำถ่อมตนใช้ในการแนะนำชื่อตนเอง)
申す
[もうす, mousu] EN: to be called (hum)
郡
[ぐん, gun] TH: ชื่อเรียกเขตปกครองในญี่ปุ่น เทียบเท่ากับ อำเภอ ในเมืองไทย
寺内
[てらうち, terauchi] TH: ชื่อเฉพาะ
寺内
[てらうち, terauchi] EN: Terauchi (pl, pn)
題目
[だいもく, daimoku] TH: ชื่อเรื่อง
題目
[だいもく, daimoku] EN: title of a book
小田原
[おだわら, odawara] TH: ชื่อสถานที่
小田原
[おだわら, odawara] EN: Odawara (pl)
京大
[きょうだい, kyoudai] TH: ชื่อย่อของมหาวิทยาลัยเกียวโต
京大
[きょうだい, kyoudai] EN: Kyoto University (abbr)
社名
[しゃめい, shamei] TH: ชื่อบริษัท
本永
[もとなが, motonaga] TH: ชื่อเฉพาะของคนญี่ปุ่น
本永
[もとなが, motonaga] EN: Motonaga (pl, pn)
絹子
[きぬこ, kinuko] TH: ชื่อเรียกของผู้หญิง
絹子
[きぬこ, kinuko] EN: Kinuko (fem pn)