[百尺竿头,更尽一步 / 百尺竿頭,更盡一步, bǎi chǐ gān tóu, gèng jìn yī bùㄅㄞˇ ㄔˇ ㄍㄢ ㄊㄡˊ, ㄍㄥˋ ㄐㄧㄣˋ ㄧ ㄅㄨˋ] lit. hundred foot pole, progress still further (成语 saw); fig. much accomplished, still some work to do; to continue to further successes; not to rest on one's laurels
[路上比终点更有意义 / 路上比終點更有意義, lù shang bǐ zhōng diǎn gèng yǒu yì yìㄌㄨˋ ㄕㄤ˙ ㄅㄧˇ ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄍㄥˋ ㄧㄡˇ ㄧˋ ㄧˋ] The road means more than the destination.; It is better to travel hopefully than to arrive.
[过程比终点更美 / 過程比終點更美, guò chéng bǐ zhōng diǎn gèng měiㄍㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄅㄧˇ ㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇ ㄍㄥˋ ㄇㄟˇ] The process is more beautiful than the outcome.; It is better to travel hopefully than to arrive.