[くん(P);くに(ok), kun (P); kuni (ok)] (n) (See 音・おん・4) native Japanese reading (rendering) of a Chinese character; (P) #9133
[おしえ, oshie] (n) teaching; instruction; teachings; precept; lesson; doctrine; (P) #2184
[くんれん, kunren] (n, vs) practice; practise; training; (P) #2299
[こうくん, koukun] (n) school precepts #6248
[おしえる, oshieru] (v1, vt) to teach; to inform; to instruct; (P) #9614
[きょうくん, kyoukun] (n, vs) lesson; precept; moral instruction; (P) #15864
[とっくん, tokkun] (n, vs) special training; intensive training; crash course; (P) #17185
[いじどうくん, ijidoukun] (n) (See 暑い, 熱い) different kanji with the same Japanese reading (and usu. a similar meaning)
[いくん, ikun] (n) dying instructions
[おんくん, onkun] (n) kanji readings; (P)
[おんくんさくいん, onkunsakuin] (n) index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations
[かきん;かくん, kakin ; kakun] (n) family precepts
[かいくん, kaikun] (n, vs) instructions sent in response to a question (from an embassy, consulate, etc.)
[かんぶんくんどく, kanbunkundoku] (n, vs) reading a Chinese text in Japanese
[かんぶんくんどくぶん, kanbunkundokubun] (n) (arch) (See 漢文・かんぶん) kanbun converted into literary Japanese
[ぎくん, gikun] (n) reading of a kanji by meaning
[きょうくんをたれる, kyoukunwotareru] (exp, v1) to lecture; to give a lesson
[きょうくんてき, kyoukunteki] (adj-na) instructive
[きんきゅうふじょうくんれん, kinkyuufujoukunren] (n) emergency surfacing drill (submarine)
[くんずる, kunzuru] (vz) (obsc) to read kanji using its native Japanese pronunciation
[よみくだし, yomikudashi] (n) (1) reading a text from start to finish; (2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese
[よむ, yomu] (v5m, vt) (See 読む) to pronounce kanji (using the native Japanese reading)
[くんいく, kun'iku] (n, vs) discipline
[くんか, kunka] (n) giving guidance; explaining
[くんがな, kungana] (n) (obsc) (prior to the advent of kana) kanji used to represent readings of words, selected for their kun-yomi, regardless of meaning
[くんかい, kunkai] (n) interpretation; explanation
[くんかい, kunkai] (n, vs) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something; (P)
[くんぎ, kungi] (n) reading and meaning of a kanji
[くんげん, kungen] (n) (See 訓辞) admonitory speech; words of admonition
[くんこく, kunkoku] (n, vs) reprimand; admonition
[くんじ, kunji] (n, vs) instruction; direction; (P)
[くんじきてい, kunjikitei] (n) advisory provision; discretionary provision
[くんじ, kunji] (n) admonitory speech (e.g. to students); words of admonition
[くんしゃく, kunshaku] (n, vs) explaining the meanings of old words
[くんてん, kunten] (n) punctuation marks; guiding marks for rendering Chinese into Japanese
[くんでん, kunden] (n, vs) telegraphed instructions
[くんどう, kundou] (n, vs) old word for licensed elementary school teacher; instruction; guiding
[くんどく, kundoku] (n, vs) (1) kun'yomi (native Japanese reading of a kanji); (2) reading a Chinese text (kanbun) in Japanese
[くんよみ, kunyomi] (n, vs) kun-yomi (Japanese reading of character); (P)
[くんどくぶん, kundokubun] (n) (arch) (abbr) (See 漢文訓読文, 漢文・かんぶん・1) kanbun converted into literary Japanese
[くんみんせいおん, kunminseion] (n) Hunmin-jongum; the Hankul (Hangul) alphabet (of Korea); the Onmun (Enmun)
[くんゆ, kunyu] (n, vs) (obsc) caution; admonition; warning
[くんれい, kunrei] (n, vs) directive; instructions; (P)
[くんれいしき, kunreishiki] (n) official kana romanization system (romanisation)
[くんれんじょ;くんれんしょ, kunrenjo ; kunrensho] (n) training school
[くんれんせい, kunrensei] (n) trainee
[くんわ, kunwa] (n) exemplum; apologue
[くんこ, kunko] (n) interpretation; exegesis
[くんこがく, kunkogaku] (n) exegetics
[くんかい, kunkai] (n) giving guidance; explaining