[りえき(P);りやく, rieki (P); riyaku] (n, vs) (1) profit; gains; (2) benefit; advantage; interest (of the public, etc.); (3) (りやく only) grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (P) #1900
[しあわせ, shiawase] (adj-na, n) happiness; good fortune; luck; blessing; (P) #5147
[しゅくふく, shukufuku] (n, vs, adj-no) blessing; (P) #11488
[おんけい, onkei] (n) grace; favor; favour; blessing; benefit; (P) #18249
[ごおん, goon] (n) (hon) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour)
[おんとく;おんどく, ontoku ; ondoku] (n) (obsc) grace; blessing; compassion
[めぐみ, megumi] (n) blessing; grace; (P)
[けいたく, keitaku] (n) blessing; pity; favor; favour; benefit
[こふくげきじょう, kofukugekijou] (n, vs) (people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace
[ごりやく, goriyaku] (n) (1) (See 利益) grace (of God); divine favour; blessing; miracle; (2) benefit; (3) efficacy
[こうおん, kouon] (n) great benevolence or blessings
[さずかりもの, sazukarimono] (n) boon; windfall; blessing
[ちょうおん, chouon] (n) special blessing
[しゅくとう, shukutou] (n) benediction; blessing
[せいおん, seion] (n) imperial blessings or favor (favour)
[ちょうおん, chouon] (n) imperial blessing or favor (favour)
[いたしかゆし, itashikayushi] (exp) delicate or ticklish situation; choice of two evils; mixed blessing
[てんのめぐみ, tennomegumi] (exp) God's gift; God's blessing; grace of God; godsend
[てんおん, ten'on] (n) blessings of heaven; favour of emperor; favor of emperor; divination's luckiest day; blessings of nature
[てんけい, tenkei] (n) Heaven's blessing; gift of nature; natural resources
[てんぷく, tenpuku] (n) (1) heavenly blessing; (2) Tempuku era (1233.4.15-1234.11.5)
[とくたく, tokutaku] (n) blessing; grace
[ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai] (exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise
[みょうが, myouga] (adj-na, n) { Buddh } divine protection or blessing
[みょうがにあまる, myouganiamaru] (exp, v5r) to receive too many blessings; to be excessively favoured; to be too good for
[ありがたみ, arigatami] (n) value; worth; virtue; blessing
[ありがためいわく, arigatameiwaku] (adj-na, n) unwelcome favor; unwelcome favour; mixed blessing; white elephant
[ありがたさ, arigatasa] (n) (uk) (See 有り難み) value; virtue; blessing
[よしゅく, yoshuku] (n) celebrating in advance; advance blessing (e.g. of crops)
[よたく, yotaku] (n) blessings; benefits (of modern civilization, civilisation)
[りしょう, rishou] (n) (obsc) { Buddh } blessings bestowed by the Buddha on all living creatures
[りょうてにはな, ryoutenihana] (n) two blessings at once; flanked by two beautiful women