208 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%atz%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: atz, -atz-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) ขนมปังแผ่นบางชนิดหนึ่งSyn. cracker
(adj) ซึ่งเป็นของเทียมSee Also: ซึ่งทำขึ้นมาเลียนแบบSyn. artificial, counterfeit, synthetic
(n) คำนามพหูพจน์ของ matzoSyn. cracker
(n) คำนามพหูพจน์ของ matzoSyn. cracker
(n) คำนามพหูพจน์ของ matzoSyn. cracker
(n) คำนามพหูพจน์ของ matzoSyn. cracker
(n) การนวดด้วยมือ
  Hope Dictionary 
n. ชื่อนก, ไก่ป่า.
n. ขนมกรอบขนาดใหญ่
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
กลุ่มอาการของฮอลเลอร์วอนเดน-สแปทซ์ [การแพทย์]
  CMU Pronouncing Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) an artificial or inferior substitute or imitation
(adj) artificial and inferiorSyn. substituteExample:ersatz coffee; substitute coffee
(n) crested ill-smelling South American bird whose young have claws on the first and second digits of the wingsSyn. stinkbird, hoactzin, Opisthocomus hoazin
(n) brittle flat bread eaten at PassoverSyn. matzoh, unleavened bread, matzah
(n) a Jewish dumpling made of matzo meal; usually served in soupSyn. matzah ball, matzoh ball
(n) meal made from ground matzosSyn. matzah meal, matzoh meal
(n) a poor chess player
(n) disagreeable aftereffects from the use of drugs (especially alcohol)Syn. katzenjammer
(n) loud confused noise from many sourcesSyn. uproar, brouhaha, katzenjammer
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

‖n.; pl. Batzen [ Ger. batz, batze, batzen, a coin bearing the image of a bear, Ger. bätz, betz, bear. ] A small copper coin, with a mixture of silver, formerly current in some parts of Germany and Switzerland. It was worth about four cents. [ 1913 Webster ]

[ From Kolumbatz, a mountain in Germany. ] (Zool.) See Buffalo fly, under Buffalo. [ 1913 Webster ]

n. (Zool.) Same as Hoazin. [ 1913 Webster ]

n.; pl. E. matzos or matzohs; Hebr. matzoth /plu> [ Heb. matstsōth, pl. of matstsāh unleavened. ] A cake of unleavened bread eaten by the Jews at the feast of the Passover. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[   /   , Zhào Yuán rènㄓㄠˋ ㄩㄢˊ ㄖㄣˋChao Yuenren, a Chinese American linguist who devised the Gwoyeu romatzyh or Guoyu romazi 國語羅馬字|国语罗马字 romanization systemSee Also: 國語羅馬字, 国语罗马字 #88052
[  , lā qīng géㄌㄚ ㄑㄧㄥ ㄍㄜˊRatzinger (German surname of pope Benedictus XVI) #318098
[ , jiǎ deㄐㄧㄚˇ ㄉㄜ˙bogus; ersatz; fake; mock; phoney
[     /     , guó yǔ luó mǎ zìㄍㄨㄛˊ ㄩˇ ㄌㄨㄛˊ ㄇㄚˇ ㄗˋ"Gwoyeu romatzyh" romanization system for Chinese devised by Zhao Yuanren in 1926
  EDICT JP-EN Dictionary 
[mattsuo ; mattsuo-] (n) matzo; matzoh
[もぞう, mozou] (n, vs, adj-no) imitation; counterfeit; fake; sham; ersatz (object); (P)
  Longdo Unapproved DE - EN **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
einen Platzverweis erhalten [ sport ]
Sports To eject (a player), as from a soccer game, especially for a flagrant violation of the rules.
Schatzi
Darling, Sweetheart, Honey, Babe.
  Longdo Approved DE-TH 
(n) |der, pl. Arbeitsplätze| ตำแหน่งงาน
(n) |der, pl. Einsätze| การใช้งาน, การประยุกต์ใช้
(n) |der, pl. Plätze| ที่นั่ง, สถานที่, ที่ว่างเปล่า
(n) |der, pl. Umsätze| รายได้สุทธิ, ผลรวมสุทธิ
(n) |die, pl. Katzen| แมว
(phrase) นั่งที่See Also: sich setzen, hinsitzen
(phrase) เชิญนั่ง
กำลังยุ่ง, อยู่ในหน้าที่ เช่น Die Soldaten sind im Einsatz. ทหารกำลังอยู่ในหน้าที่
(n) |der, pl. Einsätze| สิ่งที่สอดไว้, สิ่งที่ซ้อนอยู่ข้างใน เช่น Innen ist ein Filter als Einsatz. ข้างในมีไส้กรองสอดไว้
(n) |pl.|See Also: der Einsatz
(n) |der, pl. Gegensätze| ความแตกต่าง เช่น Im Gegensatz zu meisten Fischen legen Delphine keine Eier. ปลาโลมาไม่วางไข่ต่างจากปลาทั่วไปSee Also: das Gegenteil
(n) |der, pl. Sätze| เกมเทนนิส เช่น Sie hat den ersten Satz mit 7:5 gewonnen. เธอชนะเกมแรกด้วยแต้ม 7:5
(n) |der, pl. Wolkenkratzer| ตึกระฟ้า
(n) |der, pl. Energieerhaltungssätze| กฏความสมดุลของพลังงาน (ฟิสิกส์)
(n) |der, pl. Impulserhaltungssätze| กฏความสมดุลของโมเมนตัม (ฟิสิกส์)
(n) |der, pl. Studienplätze| จำนวนที่นั่งที่สถาบันศึกษาหนึ่งมีให้, จำนวนนักศึกษาที่สามารถรับเข้ามาได้
(n) |die, pl. Latzhosen| ชุดกางเกงเอี๊ยม
(vt) |unterschätzte, hat unterschätzt| คาดหรือประเมินค่าต่ำไป เช่น die Gefahr unterschätzen ประเมินอันตรายต่ำไปหรือประมาทเกินไปSee Also: A. überschätzen
(n) |nur Pl.| ทรัพยากรธรรมชาติที่มีอยู่ในดิน เช่น Thailand ist reich an Bodenschätze. ประเทศไทยร่ำรวยทรัพย์สินในดิน
(n) |der, pl. Schätze| ขุมทรัพย์
(n, slang) |der, pl. Schätze| ที่รัก (เป็นภาษาพูดสำหรับคู่รักหรือพ่อแม่กับลูก) เช่น Bist du schon zurück, mein Schatz? เธอกลับมาแล้วหรือจ๊ะ ที่รักจ๋า
(n) |die, pl. Schätzungen| การประเมินค่าระยะห่างหรือเวลา, การประมาณ เช่น Nach der Schätzung von Fachleuten reicht das Benzin nur noch dreizig Jahren für die ganze Welt.
(n) |der, pl. Schätze| สิ่งของมีค่า, ทรัพย์สิน เช่น Ihre Großmutter besitzt einen Schatz von ein paar Millionen Euro. ยายของเธอเป็นเจ้าของทรัพย์สินหลายล้านยูโร
(n) |der, pl. Parkplätze| ที่จอดรถ เช่น bewachter Parkplatz ที่จอดรถที่มียามเฝ้า
(vt) |schmatzte, hat geschmatzt| กินมีเสียง (เช่น เคี้ยวข้าว จั๊บ จั๊บ)
|der, pl. Absätze| ยอดขาย
สิ่งใดสิ่งหนึ่งขายดีเป็นเทน้ำเทท่า
  DING DE-EN Dictionary 
Abänderungsantrag { m }; Ergänzungsantrag { m }; Zusatzantrag { m }
amendment
Abenteuerspielplatz { m }
adventure playground
Abhörplatz { m }
listening place
Abladeplatz { m } | Abladeplätze { pl }
unloading point | unloading points
Abplatzen { n }
spalling
Abplatzen der Glasur in kleinen Teilen
blistering
Abreiteplatz { m }
warming-up area
Absatz { m }; Abschnitt { m } | neuer Absatz
paragraph; subsection | new paragraph
Absatz { m }; Schuhabsatz { m } | Absätze { pl }; Fersen { pl }
heel | heels
Absatz { m } (Buchdruck)
break
Absatz { m } [ econ. ] | reißenden Absatz finden
sales; turnover | to sell like hot cakes
Absatz { m } (Gelände)
terrace
Absatz { m }; Treppenabsatz { m }
landing
Absatzbeil { n }
palstave
Absatzförderung { f }
sales promotion
Absatzgebiet { n }
trading area; sales territory
Absatzgebiet { n }; Absatzkanal { m }; Absatzmarkt { m }
outlet
Absatzkrise { f } | Absatzkrisen { pl }
sales crisis | sales crises
Absatzlage { f }
sales situation
Absatzmagnet { n }
anchor tenant
Absatzmarkt { m } | ausländische Absatzmärkte | Erschließung neuer Absatzmärkte
market | foreign markets | opening up new markets
Absatzmöglichkeit { f }
sales potential
Absatzplan { m }
sales plan; marketing plan
Absatzstockung { f }
stagnation of the market
Absatzwesen { n }
marketing
Abschmatzen { n }
slobbation
Abschreibungssatz { m }
amortization record
Abstellplatz { m }
compound site
Achsversatz { m } [ techn. ]
offset
Additionswert { m }; Zusatz { m }
addend
Adresskennsatz { m }; Adresskopf { m }
address header
Adresssatz { m }
address record
Änderungssatz { m }
transaction record
Änderungssatz { m }; Transaktionssatz { m }
amendment record
Aggregatzustand { m }
aggregate state
Ailurophobie { f }; Angst vor Katzen
ailurophobia
Alternantensatz { m } [ math. ]
alternation theorem
Anfangsetikett { n }; Dateianfangskennsatz { m }
header label
Angelplatz { m }
fishing area
Anhang { m }; Zusatz { m }; Nachtrag { m }; Beilage { f } | Anhänge { pl }; Zusätze { pl }; Nachträge { pl }; Beilagen { pl }
supplement | supplements
Ankaufkurs { m }; Ankaufssatz { m }; Sortenankaufskurs { m }
buying rate; buying rate of exchange
Ankergrund { m }; Ankerplatz { m }
anchorage; anchorage ground
Anlagenbewegungssatz { m }
asset transaction record
Anlagensatz { m }
assets record
Anlagenstammsatz { m }
asset master record
Anlegeplatz { m }
embarkation point
Ansatz { m } | Ansätze { pl }
basic approach | basic approaches
Ansatz { m }; Auffassung { f }
(basic) approach
Ansatz { m } | Ansätze { pl }
rudiment | rudiments
Ansatzfunktion { f } [ math. ]
trial function
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[こうかん, koukan] Austausch, Umtausch, Ersatz
[よ, yo] Preis, Ersatz
[だいしょう, daishou] Entschaedigung, Schadenersatz
[だいたい, daitai] Ersatz
[だいたい, daitai] Ersatz
[きと, kito] Vorsatz, Absicht, -Plan
[きゅうけいじょ, kyuukeijo] Rastplatz
[かいそく, kaisoku] Vereinssatzungen
[しんじょう, shinjou] Glaube, Ueberzeugung, Glaubenssatz
[りん, rin] GRUNDSATZ, KODEX
[せんぱい, senpai] Aelterer, Senior (Schule, Arbeitsplatz)
[わりあい, wariai] Verhaeltnis, Proportion, Prozentsatz
[くぎる, kugiru] abteilen, mit_Satzzeichen_versehen
[げんそく, gensoku] Grundsatz, Prinzip, Grundregel
[はんたい, hantai] Gegenteil, Gegensatz, Widerstand
[く, ku] Satz, Ausdruck, Gedicht
[こくほう, kokuhou] nationaler_Schatz
[どしゃぶり, doshaburi] Regenguss, Platzregen
[ほうしょう, houshou] Ersatz, Verguetung, Entschaedigung
[ば, ba] Platz, Stelle, Ort
[ばしょ, basho] Platz, Stelle, Ort
[だん, dan] PODIUM, ERHOEHTER PLATZ, (REDNER)TRIBUENE
[ていかん, teikan] Satzung, Statut
[たから, takara] Schatz
[ほうもつ, houmotsu] Schatz, Kostbarkeit
[ほうもつ, houmotsu] Schatz, Kostbarkeit
[じっきょう, jikkyou] wirkliche_Lage, Schauplatz
[かほう, kahou] Hausschatz, Familienschatz, Erbstueck
[たいひ, taihi] Gegensatz, Kontrast, Vergleich
[たいしょう, taishou] Kontrast, Gegensatz, Vergleich
[たいりつ, tairitsu] Gegensatz, Gegenueberstellung
[せんようちゅうしゃじょう, senyouchuushajou] Privatparkplatz
[つく, tsuku] (einen Platz) einnehmen;, (eine Stelle) antreten
[やまねこ, yamaneko] Wildkatze, Luchs
[しじょう, shijou] Markt, Marktplatz
[しじょう, shijou] Markt, Marktplatz
[せき, seki] Sitz, Platz
[ひろば, hiroba] (grosser) Platz (im Freien)
[ざ, za] PLATZ, SITZ, THEATER
[ざせき, zaseki] Sitz, Platz
[たてまえ, tatemae] Richtfest, Prinzip, Grundsatz
[いと, ito] Absicht, Vorsatz, Vorhaben
[まねきねこ, manekineko] Porzellankatze_im_Schaufenster
[していせき, shiteiseki] reservierter_Sitz, reservierter_Platz
[しょうちゅうのたま, shouchuunotama] geliebtes_Kind, Schatz, Augapfel, Juwel
[そんがいばいしょう, songaibaishou] Schadenersatz
[ま, ma] REIBEN, ABREIBEN, KRATZEN
[まてんろう, matenrou] Wolkenkratzer
[こい, koi] Vorsatz
[もん, mon] LITERATUR, TEXT, SATZ
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ